Система управления информацией, связанной с разминированием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Система управления информацией, связанной с разминированием - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
information management system for mine action
Translate
система управления информацией, связанной с разминированием -

- система [имя существительное]

имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity

сокращение: syst.

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Анализ четырехэтапных нейросетевых подходов может быть объяснен дополнительной информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analysis of four-step neural network approaches can be explained by further information.

Согласно информации, представленной опрошенными судьями, чиновники не получают заработную плату с начала развязанной АФДЛ войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judges who were interviewed reported that civil servants had not been paid since the beginning of the war with AFDL.

В недавнем докладе Pew Center о тенденциях в Америке говорится, что лишь 10% молодёжи в возрасте до 30 лет доверяют средствам массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent report by the Pew Center on trends in America indicates that only 10 percent of young adults under the age of 30 place a lot of trust in the media.

Этот фильм основан на информации от свидетелей и участников

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This film is based on information from eyewitnesses and participants

Благодаря последней информации, полученной от Файрвела, мы можем увидеть глобальную систему советского шпионажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to the last information from Farewell We can see the global Soviet espionage system.

Жертвами были и влиятельные хорошо охраняемые личности, и источники информации опять указывали на Кейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probables that fall into the same pattern where highly protected figures were killed, and sources came forward to implicate Cain.

Даже современные оптические волокна могли бы передать это количество информации за несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even today's optical fibres could transmit this amount of information in a matter of minutes.

Вы бы все равно не поверили, что мы решимся распечатать часть информации, чтобы спасти ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you also don't believe we do any work that is important enough to be worth printing out to save!

Консультант обеспечит, чтобы Фонд не понес потерь ни в области финансовой информации, ни в сфере дополнительных платежей, а также гарантирует безопасный перевод всех активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consultant would assure that the Fund incurs neither loss of financial information nor additional fees and would also assure the safe transition of all assets.

По мере появления информации она могла бы включаться в реестр технологий и сообщаться в информационные центры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As information becomes available, it could be put into the technology inventory and provided to information centres.

Однако значительные усилия, необходимые для ввода в нее информации, также не удалось реализовать из-за финансовых трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it has not been possible to undertake the considerable effort needed to enter data into it, also because of financial constraints.

Во-вторых, члены местных общин могут нередко предложить такие экономически эффективные решения, о которых правительство не располагает информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, members of local communities often have knowledge of cost-effective solutions that are not available to the Government.

Значительная часть статистической информации зарегистрирована по факту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major part of the statistical information is available on volume base.

Использование посредников, занимающихся вопросами межкультурного общения, является одной из особых мер, направленных на расширение информации и контактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appointment of intercultural mediators is another measure specifically designed to improve information and communications.

Пояснения в отношении такой дополнительной информации могут быть включены в комментарий к документу, который будет подготовлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explanation of that additional information might be included in commentary to this work.

Для полной информации о том, где получить визу, посетите сайт http:/// и выберите соответствующую страну и город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For specific information on where to get a visa, go to http:/// and select the appropriate country and city.

Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart.

Кроме того, законопроект позволит активизировать обмен отчетами о финансовых операциях и информацией с другими странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bill will also enhance the exchange of financial transaction reports and information with other countries.

Обобщенную в настоящем докладе информацию следует использовать для определения ряда следующих шагов для разработки и распространения методов и информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information gathered in this synthesis should be used to identify some of the next steps for the development and dissemination of methods and tools.

В пересмотренном варианте следует учесть также замечания, высказанные различными делегациями в отношении характера и рамок раскрытия информации в финансовых ведомостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comments of the various delegations regarding the type and extent of disclosure in financial statements would also be incorporated into the new version.

Правительство предлагает использовать ассоциативные фильтры в целях ограничения доступа учащихся к ШёЬ-сайтам и информации вредного содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government suggests the use of content filters to limit the access of students to harmful Web sites and information.

Она предусматривает расширение доступа Агентства к информации и к местам проведения инспекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is designed to strengthen the Agency's access to information and access to sites for inspection.

От состояния информационного голода общество пришло к состоянию перенасыщения информацией и агрессивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a situation of hunger for information society went through a transition to information over-saturation and aggression.

Однако ни одно из государств, обладающих ядерным оружием, до сих пор не представило официального доклада, хотя все они в той или иной форме участвуют в обмене информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, while all the nuclear-weapon States offered some form of information exchange, to date none of them had submitted an official report.

Врачи пользуются дистанционными медицинскими услугами для получения консультаций, сведений о новой технике лечения некоторых болезней, а также для обмена информацией между сельскими и городскими больницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors are using telemedicine to seek advice, learn about new techniques of treating certain diseases and exchange information between rural and urban hospitals.

Включение числа поставщиков информации, количества начатых экспериментальных проектов и новых партнерств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partner involvement Includes number of information providers, number of pilot projects started and number of new partnerships.

По собственной инициативе секретариат осуществляет сбор информации для включения в базу данных МАСТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat has been collecting information on its own initiative for inclusion in the MAST data base.

Эта сеть будет призвана облегчить в долгосрочном плане обмен информацией между таможнями и между предприятиями и таможнями на глобальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The network will be designed to facilitate, in the long term, the exchange of Customs-to-Customs and Business-to-Customs information globally.

Следует учитывать, что не установлено минимального стандарта ознакомления с информацией лица, затрагиваемого решениями АОБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no minimum degree of disclosure that must always be given to an affected person in ASIO decisions.

Подростки должны иметь всесторонний доступ к информации об ответственном сексуальном поведении, равноправии полов и услугах в целях охраны репродуктивного и сексуального здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adolescents should have full access to information on responsible sexual behaviour and equitable gender roles and to reproductive and sexual health services.

Гарантией достоверности информации является соблюдение права подозреваемого выступать с добровольными заявлениями, права на отказ от дачи показаний и права на получение правовой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reliable information is guaranteed by the suspect's right to make spontaneous statements, right to silence and right to legal aid.

Кроме того, наша страна имеет органы контроля и регулирования деятельности аудиовизуальных средств массовой информации, который очень профессионально выполняет свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the audiovisual press in our country is monitored by a highly professional oversight entity.

Департамент производил отбор и рекомендовал кандидатов для заполнения ряда должностей специалистов по вопросам общественной информации и следил за их развертыванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department screened and recommended candidates to fill a number of public information posts and followed up on their deployment.

Сохраняют в мобильном терминале пользователя электронный билет с информацией, идентифицирующей пользователя мобильного терминала, и идентификационным номером статуса бронирования билета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electronic ticket with information identifying the mobile terminal user and ticket reservation status are stored in the mobile terminal of the user.

Женщины-предприниматели не знают о существовании кредитных учреждений и не имеют никакой информации об условиях кредитования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women entrepreneurs lack information on the existence of credit facilities and borrowing conditions.

Например, одной из услуг могло бы стать предоставление удобного для пользователей доступа к НДО с возможностью осуществлять поиск информации по целям, индикаторам или субиндикаторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, one service might be to provide user-friendly access to the NIRs allowing for information searches by objective, indicator, or sub-indicator.

Он снабжал нас информацией

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was feeding us information in exchange

Случайно забудем документы, которые вообще-то являются публичной информацией, в доступном месте, где востроглазый газетчик вполне может их заметить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accidentally leave some corroborating documents, which are in fact public record, in a convenient place where a hawk-eyed member of the press might discover them.

Она в том, что есть способ, позволяющий нам обмениваться информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That here is a technology that allows me to communicate to you.

Он, как и любой другой, обладает информацией о текущих и будущих проблемах этого департамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is as informed as anybody about current and future issues for this department.

Ты поделился информацией, и я с тобой согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is information you're sharing and I'll say yes to it.

С этой информацией ты наверняка расстанешься неохотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some information you might be a little reluctant to give.

¬ каждом есть пакет с информацией, но они зашифрованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each is a small burst of information, but it's encrypted.

Агент ГРУ пропал, оставив документы с информацией о нашем расположении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A G.R.U. agent went missing, leaving behind documents with information about this location.

Он думает, что ты можешь по ошибке делиться информацией со своей семьёй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought that you could be mistakenly sharing information with your family.

2 пользователя пользующиеся информацией единовременно, 2 чипа в ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two users accessing information simultaneously, two chips passing in the night.

Ранее на этой странице, в моем обращении за дополнительной информацией об эпохе Липпинкотта, я надеялся найти вышеуказанную информацию, не цитируя себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier on this page, in my appeal for more information on the Lippincott era, I was hoping to find the above information without having to quote myself.

Есть и другие источники с такой же информацией, если одного этого источника недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are other sources with this same information if this source alone is not sufficient.

Межличностное общение - это обмен информацией между двумя или более людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interpersonal communication is an exchange of information between two or more people.

22 февраля, руководствуясь полученной от пассажиров информацией о том, где могут находиться тела погибших, водолазы обнаружили еще восемь тел на месте крушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 February, guided by information from passengers as to where bodies might be, divers found eight additional bodies in the wreck.

Несмотря на неизбежный риск обмена частной информацией, она работает в выгодном направлении и служит интересам общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the inevitable risk of sharing private information, it works in a beneficial manner and serves the interest of the public.

меня раздражало, что вы не располагаете информацией об овощах, которые не выращиваются в США, но их слишком много, чтобы перечислять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i was irritated that you did not have information about vegetables that are not grown in the US, but there is too many to list.

Группа собирается примерно 4 раза в год для заслушивания докладчиков и обсуждения соответствующих вопросов, а также для обмена информацией и получения брифингов по вопросам, представляющим интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group meets around 4 times a year to hear speakers and discuss relevant issues, as well as to share information and receive briefings on matters of interest.

Эта страница битком набита информацией, которая практически бесполезна для человека, желающего узнать больше о самом Foxconn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The page is chock-full of information that is of little to no use for the person looking to learn more about Foxconn itself.

Коммуникация в общинах коренных американцев богата историями, мифами, философиями и нарративами, которые служат средством обмена информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication in Indigenous American communities is rich with stories, myths, philosophies and narratives that serve as a means to exchange information.

Хопкинс известен тем, что делает работу на поверхности уже существующих и обычно предварительно напечатанных материалов либо с конкретными изображениями, либо с более общей графической информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopkins is known for making work on the surfaces of pre-existing, and usually pre-printed, materials either with specific imagery or more generic graphic information.

Репортеры охотятся за командными заголовками, четкими заявлениями и определенной информацией, хотя она может быть не столь достоверной, как рекламируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reporters hunt for commanding headlines, clear-cut statements, and certain information, although it may not be as certain as advertised.

Для меня, я думаю, это связано с тем, что мы получаем удовлетворение, помогая людям с информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For me I think it has to do with the fulfilment we get helping people with information.

В результате ребенок не обладает информацией, необходимой в семантике для усвоения этих порядков, и вполне может усвоить и то, и другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the child does not have the information necessary in the semantics to learn these orders, and could reasonably learn both.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «система управления информацией, связанной с разминированием». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «система управления информацией, связанной с разминированием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: система, управления, информацией,, связанной, с, разминированием . Также, к фразе «система управления информацией, связанной с разминированием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information