Скупать оптом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
скупать товары заблаговременно в спекулятивных целях - deal in futures
скупать товары или препятствовать их поступлению на рынок с целью повышения цен - buy goods or prevent their entry into the market to raise prices
скупать товары со спекулятивными целями - buying products for speculative purposes
скупать доллары - buy dollars
Синонимы к скупать: скупать, раскупать, откупать, расхватывать
наречие: wholesale, by the gross, in bulk, by wholesale, at wholesale, in the gross, en bloc, grossly
оптом и в розницу - wholesale and retail
закупать оптом - buy wholesale
продавать оптом - sell wholesale
продажа оптом - wholesale
по одному или оптом - one by one or in bulk
покупать оптом - wholesale
распродавать оптом - sell wholesale
сдавать оптом - give wholesale
скупание оптом - purchase in bulk
производство для продажи оптом - retail production
Синонимы к оптом: валом, гуртом, огулом, чохом, оптово, все сразу, все целиком, сподряд, без разбора, без исключения
Он начал скупать коммерческие здания в середине 90-х и совершил убийство. |
He started buying up commercial buildings in the mid-'90s and has made a killing. |
Если бы наш комитет объявил эмбарго и перестал скупать зерно, нас выкинули бы к чертям собачьим, а новый комитет с совершенно иными идеями занял бы наше место. |
If our committee had ordered embargo and quit buying grain, we would have been chucked out and a new committee with other ideas would have taken over. |
Представляется очевидным, что Европейский центральный банк будет вынужден скупать гораздо большие количества бросовых (высокодоходных, но ненадёжных) государственных облигаций еврозоны. |
That may work in the short term, but if sovereign default risks materialize - as my research with Carmen Reinhart suggests is likely - the ECB will in turn have to be recapitalized. |
Вы не стали бы скупать все эти дома, просто чтобы потом сдать новым жильцам. Не в этом микрорайоне. |
You not buying up all this property just to turn around and rent it out again, not in this neighborhood. |
Алеска и ее подрядчики закупали оптом в местных магазинах, что вызывало дефицит всего-от автомобилей до тракторных запчастей, соли для умягчения воды, батареек и лестниц. |
Alyeska and its contractors bought in bulk from local stores, causing shortages of everything from cars to tractor parts, water softener salt, batteries and ladders. |
На самом деле, вы могли бы сэкономить немного времени и снова вставить некоторые отрывки, которые Альтарбо вырезал оптом из оригинального произведения. |
Actually, you could save yourself some time and reinsert some of the passages that Altarbo stripped wholesale from the original piece. |
Компания Лилли производила лекарства и продавала их оптом в аптеки. |
Lilly's company manufactured drugs and marketed them on a wholesale basis to pharmacies. |
Бокки продолжал скупать прилегающие земли и приобрел в общей сложности 845 акров. |
Bockee continued to purchase surrounding land and acquired a total of 845 acres. |
Она скупает косметические побрякушки оптом, а в местном супермаркете не торгуют Шамиларом. |
She buys her beauty supplies in bulk, and they don't sell Shalimar at the local Megamart. |
Есть ли кто-нибудь достаточно подкованный с ботами или AWB, чтобы сделать это оптом? |
Is anyone savvy enough with bots or AWB to do this in bulk? |
He may do his work at bakery, at mill, at wholesale. |
|
Обычно я виделся с ней раз в год, а в последнее время у нее появилось хобби скупать картины на местных распродажах, и она хотела, чтобы я помогал ей их подбирать. |
I usually called upon her once a year, and just lately she'd taken up the hobby of buying pictures at local sales, and wanted me to look at some of them. |
Уроженец Шотландии Роберт Гейр в 1890 году изобрел предварительно вырезанную картонную коробку-плоские куски, изготовленные оптом, которые складывались в коробки. |
Scottish-born Robert Gair invented the pre-cut paperboard box in 1890—flat pieces manufactured in bulk that folded into boxes. |
Аркус обычно диагностируется при визуальном осмотре офтальмологом или оптометристом с помощью биомикроскопа. |
Arcus is usually diagnosed through visual inspection by an ophthalmologist or optometrist using a biomicroscope. |
Помогаете алчному эгоисту скупать замечательные вещи, которые он не способен оценить. |
Helping a greedy egotist snatch up beautiful things he has no ability to appreciate. |
И если эти каналы перекрыть, как это и произошло, тогда российскому государству, очевидно, придется самому скупать все золото, добываемое в России. |
And if those channels get blocked, as they seemingly are, then the Russian state is obviously going to end up purchasing more domestically produced gold. |
Чтобы диверсифицироваться от активов в долларах США и поддержать эффективный курс доллара, Китай начал скупать японские иены и южнокорейские воны, подрывая конкурентоспособность этих валют. |
To diversify away from US dollar assets while maintaining its effective dollar peg, China started to buy Japanese yen and South Korean won, hurting their competitiveness. |
In fact, I'll put them together, you can be a two camel family! |
|
Поскольку AR-15 была наиболее вероятным кандидатом на запрет, запаниковавшие покупатели в первую очередь начали скупать черные винтовки. |
As the item most likely to be banned, the AR-15 had particular appeal to panicked gun buyers. |
Enough to purchase excess embryos from Abby. |
|
Риэлторы начали скупать недвижимость за больше, чем по рыночной цене, и в течении нескольких месяцев, целый район превратился в джентри, и нас вытеснили. |
Realtors started buying property at better-than-market value. And within a few months, the whole neighborhood was overrun with the gentry, and we were forced out. |
Мистер наркоша хочет импортировать оптом, продавать в розницу и жить в домине рядом с Хью Хефнером. |
Mr. druggie wants to import wholesale, sell retail, and live in a big house next to Hugh Hefner. |
I've been buying in bulk from North Korea for years. |
|
Для распродажи он оптом скупил неслыханное количество товара. |
He's bulk-bought at unheard-of levels for this sale. |
Они используют эти деньги, чтобы скупать другие банки. |
They're using the money to purchase other banks. |
Эти барышни... хотят купить оптом, значит они знают, что риск минимален. |
These gals... they want to buy from us wholesale, which means they assume our end of the risk. |
Богатые нахлебники начали скупать все соседские с нами дома один за одним. |
Rich parasite started buying up all our neighbors one by one. |
Исправно оплачивает все счета. Деньги зарабатывает продажей ювелирных украшений оптом. |
Pays his bills promptly with money earned as a costume jewellery salesman. |
I thought you said we have to buy. |
|
And this guy likes to buy them. |
|
Небольшая нефтяная компания, принадлежащая государству, Роснефть, начала скупать нефтяные месторождения. |
A small oil company owned by the state, Rosneft, began to buy up oil fields. |
And where you can't buy up, burn out. |
|
Главы банков тогда хвастали прессе, что они копили деньги финансовой помощи и использовали их, чтобы скупать меньшие, здоровые банки и страховые компании. |
Bank heads then bragged to the press that they were hoarding the bailout money and using it to buy up smaller, healthy banks and insurance companies. |
Gotta get up at 5 to buy the vegetables wholesale. |
|
Это большая лаборатория, они покупают тампоны оптом тысячами. |
These big labs buy swabs wholesale in their thousands. |
Я подумала, что возможно, если я куплю ткань оптом и сошью сама... |
I thought maybe if I buy the fabric wholesale and do it myself... |
Так и случилось, что мистер Эдвардс теперь срочно набирал новеньких оптом вместо того, чтобы, как обычно, вербовать их по одной то здесь, то там. |
That is how Mr. Edwards happened to be interviewing and recruiting numbers of girls instead of picking one up here and there. |
Ослаблять и скупать. |
Weaken and buy up. |
I ordered in bulk, saved 200 bucks. |
|
Многие из этих австрийских вин были экспортированы в Германию, некоторые из них оптом разливались по бутылкам на крупных немецких предприятиях по розливу. |
Many of these Austrian wines were exported to Germany, some of them in bulk to be bottled at large-scale German bottling facilities. |
Спекулянты, будь то любители или коммерческие покупатели, обычно покупают монеты оптом и часто действуют с расчетом на краткосрочную прибыль. |
Speculators, be they amateurs or commercial buyers, generally purchase coins in bulk and often act with the expectation of short-term profit. |
Затем они заставляют Ника скупать наркотики у Рори брейкера, гангстера с репутацией насильника. |
They then have Nick fence the drugs to Rory Breaker, a gangster with a reputation for violence. |
Где - то давным-давно я слышал, что старого Ньюгейтского акцента Лондона больше не существует-в Великобритании; он был подобран и экспортирован оптом в Австралию. |
Somewhere long ago I heard that the old Newgate accent of London no longer exists - in the UK; it was picked up and exported wholesale to Australia. |
Иллюстрации создаются и продаются оптом, в то время как дистрибьюторы печатают персонализированные текстовые страницы, а затем связывают их с фотографиями. |
Illustrations are created and sold in bulk, while the distributors print the personalized text pages and then bind them in with the pictures. |
Наука о здоровье-Стоматология * трудотерапия • оптометрия * Фармация • физиотерапия * речевая патология. |
Health science – Dentistry • Occupational therapy • Optometry • Pharmacy • Physiotherapy • Speech-Language Pathology. |
Морозильные камеры позволяют людям покупать продукты оптом и есть их на досуге, а оптовые покупки экономят деньги. |
Freezers allow people to buy food in bulk and eat it at leisure, and bulk purchases save money. |
В 1970 году апельсиновый сок Tropicana поставлялся оптом в изолированных товарных вагонах в один еженедельный рейс туда и обратно из Брадентона, штат Флорида, в Керни, штат Нью-Джерси. |
In 1970, Tropicana orange juice was shipped in bulk via insulated boxcars in one weekly round-trip from Bradenton, Florida, to Kearny, New Jersey. |
Это привело к предположениям, что вино должно экспортироваться оптом из регионов-производителей и разливаться в бутылки вблизи рынка. |
This has led to suggestions that wine should be exported in bulk from producer regions and bottled close to the market. |
Кроме того, большая часть вспомогательной информации более ранней версии была удалена оптом, что совершенно неразумно/неоправданно. |
Further, much of the supporting information of the earlier version has been deleted wholesale, which is utterly unreasonable/unjustifiable. |
Когда Чжан был подростком, он начал бизнес, покупая и продавая журналы оптом. |
When Zhang was a teenager, he started a business buying and selling magazines in bulk. |
Selling in bulk always decreases the price. |
|
Это особенно полезно для людей в развивающихся странах, где нет специально подготовленных оптометристов. |
This is particularly useful for people in developing countries where specially trained optometrists are not available. |
Некоторые аббревиатуры являются актуальными в профессии оптометриста. |
Certain abbreviations are current within the profession of optometry. |
В середине августа 1998 года HKMA начала скупать составные части акций Hang Seng Index. |
The HKMA started buying component shares of the Hang Seng Index in mid-August 1998. |
Гулд никогда не говорил Фиску, который продолжал всерьез скупать золото, что Грант раскусил их хищнический план. |
Gould never told Fisk, who kept buying gold in earnest, that Grant was catching onto their predatory scheme. |
Они включают в себя производство фальшивых денег и продажу их оптом. |
These include producing the false money and selling it wholesale. |
В то же время братья Гудиер начали скупать угольные шахты в этом районе. |
At the same time, the Goodyear brothers started buying up coal mines in the area. |
В конце 1980 года неизвестная сторона начала скупать акции Jardines. |
In late 1980, an unknown party began buying up shares in Jardines. |
Например, розничный торговец может диктовать цену мелкому поставщику, если он имеет большую долю рынка и может покупать оптом. |
For example a retailer may be able to dictate price to a small supplier if it has a large market share and or can bulk buy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скупать оптом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скупать оптом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скупать, оптом . Также, к фразе «скупать оптом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.