Сломать лихорадку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сломать спину - break the back of
чтобы сломать - to break
должны сломать - have to break
невозможно сломать - impossible to break
я хотел сломать - i wanted to break
мы не можем сломать - we can not break
пытаются сломать - are trying to break
сломать челюсть - break your jaw
сломать дух - break your spirit
собирается сломать - is going to break
Синонимы к сломать: выламывать, отламывать, сломать, ломать, изломать, разбивать, разламывать, разламываться, испортить
лихорадка лагеря - camp fever
лихорадка паппатачи - pappataci fever
лихорадочное состояние - febrility
шестидневная лихорадка - sextan
катаральная лихорадка - bluetongue
испытывать лихорадку - to feel feverish
крысиный укус лихорадка - rat-bite fever
лихорадка долины - valley fever
лихорадка неизвестного происхождения - fever of undetermined origin
лихорадочное чело - fevered brow
Синонимы к лихорадку: повышение температуры, высокая температура, потепление, жар, тепло, нагрев, температура
High-grade fever, possible fractures. |
|
Бешенства, как лихорадка Ласса, называемая европейская летучая мышь Lyssavirus 2, был выявлен у летучих мышей в 2003 году. |
A rabies-like lyssavirus, called European bat lyssavirus 2, was identified in bats in 2003. |
Потому что его легко переносить, легко хранить и он не требует много денег. И на нём вряд ли можно что-то сломать. |
Because it's easy to transport, it's easy to store, it's low maintenance and you can't really hurt yourself on it. |
Try not chipping a nail while shooting a glock at the gun range. |
|
Послушайте, все, что я хочу сказать, если вы хотите сделать омлет, вам придется сломать несколько черепов. |
Look, all's I'm saying is you want to make an omelet, you got to crack a few skulls. |
Побочные эффекты инъекций включают кожную сыпь, зуд, озноб, лихорадку, приливы жара, тошноту и головокружение. |
Injection side effects include skin rash, itching, chills, fever, hot flushes, nausea and dizziness. |
Лихорадка продолжала мучить Колина еще несколько долгих дней и ночей. |
Colin's fever continued to plague him for seven long days and nights. |
В стране ежегодно отмечаются вспышки холеры, и, по сообщениям, население повсеместно страдает от таких заболеваний, как лихорадка кала-азар и лихорадка долины Рифт. |
Outbreaks of cholera occur each year, and Kala Azar and Rift Valley fevers are allegedly prevalent. |
First, it's hay fever, then it's a sinus infection. |
|
Значит, нам придётся его сломать? |
Does that mean we have to bust it open? |
Этот тип москитов не переносит лихорадку Западного Нила, так что она не могла быть от пруда с рыбками. |
The... this kind of mosquito breed doesn't transmit West Nile, so it couldn't have come from the koi pond. |
Его так трясёт перемежающаяся лихорадка, что жалко смотреть. |
He's so shak'd of a burning contagion fever, it's lamentable to behold. |
А также ревматическую лихорадку, корь, ветрянку, пневмонию и грипп - несколько раз. |
Also, rheumatic fever, measles, chicken pox, pneumonia and several bouts of influenza. |
Хильда, я всю ночь не спала из-за того солдата с ревматической лихорадкой. |
Hilda, I was up all night with that tommy with rheumatic fever. |
Вирусная геморрагическая лихорадка с коэффициентом смертности около 90 процентов. |
a viral hemorrhagic fever with a mortality rate approaching 90%. |
Кью-лихорадка могла причинить конгестивный отказ сердца. Не инфаркт миокарда. |
Q fever would cause congestive heart failure, not myocardial infarction. |
ВОЗ и минздрав Габона сообщили о вспышке геморрагической лихорадки в провинции Огове-Ивиндо. |
The who and the Gabonese ministry of health had declared a hemorrhagic fever outbreak in the ogooue-ivindo province. |
Потому что у вас одновременно обычная простуда... лихорадка денге... и очень тяжелая форма японского энцефалита. |
Well, that's because you're suffering from a combination of the common cold... Dengue fever... and a nasty, nasty case of Japanese encephalitis. |
Ты собираешься что-то сломать. |
You're going to break something. |
Видите ли, это приступ ригилианской лихорадки. |
You see, it's a flare-up of Rigelian Kassaba fever. |
Целый день он ничего не ел; возможно, у него была лихорадка. |
He had eaten nothing all day; it is probable that he was feverish. |
They are trying to win over Through you, I know you will not do this |
|
Knock down the tree and feast on the leafy greens up top! |
|
И я совсем не верю ему днем, но все же ночью, когда я в лихорадке - в полусне, в полубреду, - все снова наваливается на меня. О! так плохо! |
But yo' see, though I don't believe him a bit by day, yet by night-when I'm in a fever, half-asleep and half-awake-it comes back upon me-oh! so bad! |
Ну же! Выпивка - это способ сломать лёд. |
Come on, drinking is a way to break the ice. |
Ippolit Matveyevich was again seized with gold-fever. |
|
Но знаешь, кто способен сломать стереотипы? |
But you know who thinks outside the box? |
Объясняет даже, как ему хватило сил сломать подлокотник кровати. |
Even explains how he had the strength to rip the rail off his bed. |
Уж не думаете ли вы, что я упустил такой случай и не воспользовался ножом и резаком, чтобы сломать печати и прочесть все, что содержалось в этом юном кашалотике? |
Think you I let that chance go, without using my boat-hatchet and jack-knife, and breaking the seal and reading all the contents of that young cub? |
Смешная штука, но стоит мне напиться, как меня трясет лихорадка. |
It's a funny thing, I always shiver like hell when I'm drunk. |
Перепрыгнуть через забор, сломать ветку, стянуть несколько яблок для ребенка это шалость, для взрослого проступок, для каторжника преступление. |
To climb a wall, to break a branch, to purloin apples, is a mischievous trick in a child; for a man it is a misdemeanor; for a convict it is a crime. |
Внезапно ее затрясло, как в лихорадке, и костюмерша быстро набросила ей на плечи халат, прикрыв ее прозрачное одеяние. |
Suddenly, she began to shiver, feeling a chill, and the dresser quickly threw a robe over her shoulders, covering the diaphanous costume. |
Полгода - это послабление, по уставу их следует носить весь год; но шерстяная рубашка, невыносимая во время летней жары, вызывала лихорадку и нервные судороги. |
These six months are a modification: the rule says all the year, but this drugget chemise, intolerable in the heat of summer, produced fevers and nervous spasms. |
Новости о том, что пациенты, проходившие лечение в больнице, выздоравливали, побуждали многих людей верить, что медицина берет под контроль лихорадку. |
News that patients treated at the hospital were recovering encouraged many people to believe that medicine was gaining control of the fever. |
Прерыватель Берда имел ту медицинскую особенность, что ток подавался в противоположных направлениях во время операций сделать и сломать. |
Bird's interrupter had the medically disadvantageous feature that current was supplied in opposite directions during the make and break operations. |
Однако в целом этот период был временем застоя в строительной индустрии колонии из-за золотой лихорадки, которая отнимала местную рабочую силу. |
However, generally, this period was a time of stagnation in the colony's building industry due to the gold rushes that drew away the local workforce. |
28 сентября он вернулся в больницу на машине скорой помощи, был помещен в изолятор и обследован на лихорадку Эбола. |
He returned to the hospital by ambulance on 28 September and was placed in isolation and tested for Ebola. |
В конце концов король умер от лихорадки, оставив королеву с маленькой девочкой, которую она растила одна. |
The king eventually died from fever, leaving the queen with a little girl to raise by herself. |
Традиционно это означало, что добыча в регионе велась только в летние месяцы, но давление золотой лихорадки сделало такую задержку неприемлемой. |
Traditionally, this had meant that mining in the region only occurred during the summer months, but the pressure of the gold rush made such a delay unacceptable. |
С новым форматом плей-офф WNBA в действии, Mercury были номером 8 семян в Лиге, поскольку они столкнулись с лихорадкой Индианы в первом раунде. |
With the WNBA's new playoff format in effect, the Mercury were the number 8 seed in the league as they faced the Indiana Fever in the first round. |
Меркурий расстроил лихорадку в первом раунде отборочной игры, так как Гринер имел 18 очков, 8 подборов и 3 блока. |
The Mercury upset the Fever in the first round elimination game, as Griner had 18 points, 8 rebounds and 3 blocks. |
There were no other flu symptoms beside the fever. |
|
Бурые ревуны очень чувствительны к вирусу желтой лихорадки и имеют высокий уровень смертности при заражении. |
Brown howlers are highly susceptible to the yellow fever virus and have a high mortality rate when infected. |
Гидравлическая добыча широко использовалась в Калифорнийской золотой лихорадке и включала разрушение аллювиальных отложений струями воды высокого давления. |
Hydraulic mining was used widely in the Californian gold rush, and involved breaking down alluvial deposits with high-pressure jets of water. |
Beef did not become a commodity until the 1849 gold Rush. |
|
Чтобы сломать удушающую хватку Suzuki Alto Works на всеяпонском чемпионате по ралли, Mira X4R был разработан в 1991 году. |
To break the stranglehold of the Suzuki Alto Works on the All-Japan Rally Championship, the Mira X4R was developed in 1991. |
Вдыхание паров кадмия может привести первоначально к лихорадке металлического дыма, но может прогрессировать до химического пневмонита, отека легких и смерти. |
Inhalation of cadmium fumes can result initially in metal fume fever but may progress to chemical pneumonitis, pulmonary edema, and death. |
Они становятся все более популярными, особенно с ростом заболеваний, переносимых насекомыми, таких как лихорадка Западного Нила. |
They are becoming increasingly popular, particularly with the rise of insect borne diseases such as West Nile fever. |
По крайней мере один немецкий инженер работал в лабораториях Bell Labs до войны и придумал способ их сломать. |
At least one German engineer had worked at Bell Labs before the war and came up with a way to break them. |
50 рабочим требуется около трех месяцев, чтобы сломать обычное грузовое судно весом около 40 000 тонн. |
It takes 50 labourers about three months to break down a normal-sized cargo vessel of about 40,000 tonnes. |
Последствия золотой лихорадки были весьма существенными. |
The effects of the Gold Rush were substantial. |
Некоторые вирусные инфекции также включают лихорадку, усталость, головную боль и мышечную боль. |
Some viral infections also involve fever, fatigue, headache and muscle pain. |
Такие факторы, приводящие к ошибкам, обычно приводят к тому, что показания приборов оказываются ниже истинного значения, так что лихорадка может быть не обнаружена. |
Such error-producing factors usually cause readings to be below the true value, so that a fever can fail to be detected. |
Другие симптомы могут включать лихорадку и шок, а в некоторых крайних случаях даже смерть, хотя это крайне редко. |
Other symptoms can include fever and shock, and in some extreme cases, even death, although this is extremely rare. |
Однако в то время это не было открыто публично, и утверждалось, что он был болен от железистой лихорадки. |
This was not publicly revealed at the time, however, and it was claimed he was ill from glandular fever instead. |
Но этот второй анализ крови очень важен, так как это единственный способ доказать диагноз пятнистой лихорадки. |
But this second blood test is important as it is the only way of proving the diagnosis of Spotted Fever. |
Помимо боли, тошноты и рвоты, человек может испытывать лихорадку. |
In addition to pain, nausea, and vomiting, a person may experience a fever. |
Фетишизация Восточноазиатцев людьми других национальностей иногда описывается уничижительным термином желтая лихорадка. |
Furthermore, no distinction was made between mathematics and numerology or astronomy and astrology. |
Корень использовался при лихорадке и респираторных инфекциях. |
The root was used for fever and respiratory infections. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сломать лихорадку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сломать лихорадку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сломать, лихорадку . Также, к фразе «сломать лихорадку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.