Собственное чтение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Собственное чтение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
own reading
Translate
собственное чтение -

- чтение [имя существительное]

имя существительное: reading, read, lection



Чтение с экранов, которые производят свой собственный свет, не зависит от внешнего света, за исключением того, что внешний свет может уменьшить зрительную усталость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading from screens that produce their own light does not depend on external light, except that external light may lessen visual fatigue.

Чтение не имеет конкретных законов, но позволяет читателю уйти от необходимости производить свои собственные продукты интроспективно, способствуя глубокому изучению текстов во время интерпретации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading has no concrete laws, but lets readers escape to produce their own products introspectively, promoting deep exploration of texts during interpretation.

Так называемые друзья из других фондов, которые говорят нам, что мы динозавры, не замечающие собственного вымирания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So-called friends at other funds who tell you that we're dinosaurs, oblivious to our own extinction.

Я частенько подсмеивался над Майковой страстью к беллетристике, считая чтение ее бесполезной тратой времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to question Mike's endless reading of fiction, wondering what notions he was getting.

Фуко расширяет это чтение в своем последнем курсе в Коллеж де Франс мужество истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foucault expands this reading in his last course at the Collège de France, The Courage of Truth.

Я только что выиграл главный приз за чтение псалмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had just won the grand prize of Psalmody Chanting.

Чтение – одно из моих излюбленных способов времяпровождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading is one of my favourite pastimes.

Теперь я думаю об этом, я прихожу к выводу, что я должен быть благодарным моим родителям для этой привычки: сами они читают очень и поощряют мое чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I think about this, I come to the conclusion I should be grateful to my parents for this habit: they themselves read much and encourage my reading.

После этой жалкой попытки я еще глубже погрузился в мои изыскания и чтение книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this pathetic attempt I plunged even deeper into my research and my reading.

Звук своего собственного голоса оказался ключом, который высвободил Хаману из зловонного болота воспоминаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of his own voice was the final key that released Hamanu's self from a stagnant mire of memory.

Я тут потерял нить... как только вы согласовали программу работы, вам нужен консенсус здесь в зале, чтобы собственно договориться о тех или иных исходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lose track - once one gets down to work, one needs a consensus in the chamber to actually agree to particular outcomes.

Как настроить телефон или планшет iOS на чтение материалов Ленты новостей без использования VoiceOver?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I get my iOS phone or tablet to read the contents of News Feed without using VoiceOver?

Некоторые сайты и приложения имеют право на чтение и запись данных. Это означает, что они могут публиковать свои данные в сервисах Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Permissions for some apps and sites might include read and write access, which means that they can post information about your activity on their app or site to Google products you use.

Если приложение одно за другим запрашивает разрешения на чтение и публикацию, вы можете получить предупреждения для разработчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may receive Developer Alerts if your app requests read and publish permissions back-to-back.

В любом случае, нет смысла продолжать чтение. У меня глаза слипаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, there's no use reading any more and I doubt that I can keep my eyes open any longer.

Оставил я его углубленным в чтение, и книга уже не валилась у него из рук, как вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left him deeply engrossed, and the book did not drop out of his hands as it had done in the evening.

Флага, собственно, на Аризоне не было поднято никакого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact no flag at all had been raised on the Arizona.

А я начну свое чтение через несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to start my readings in a few minutes.

Эта игра удивительно хорошо продумана потому что она легко избавляет вас от разочарования от смерти защищая вас от собственного гнева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an amazingly well designed game because it seamlessly avoids the frustration of dying by shielding you from your own aggravation.

Вот откуда шло у него осуждение рабства и собственного отца, кощунника и здоровяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was where his disapproval of slavery lay, and of his lusty and sacrilegious father.

В журнале Новая Англия или? не выходя за рамки собственного стиля, просто написать это краской из баллончика на твоей машине

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-told-you-so ad in the New England Journal, or stay classy and just spray-paint it on your car.

Не для подпитки собственного самомнения я выдернул вас с работы .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not self promotion that I dragged you away from work.

Ларсен вошел в систему и стер кое-что из собственного файла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larssen logged in and erased something from his own file.

Известно ли тебе, что чтение при плохом освещении может вызвать слишком большую нагрузку на глаза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, reading without the proper light can do a real number on your eyes.

и он решил узнать, не пустит ли его пожить его собственная дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

he went to see if his daughter would give him a place to stay.

Собственно говоря, все элементы тяжелее железа прямо или косвенно образовались из взрывающихся звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, in fact, all the elements heavier than iron directly or indirectly were made by exploding stars.

Похоже, чтение комиксов стало окупаться, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like reading all them comics paid off, huh?

Чтение-это сложный когнитивный процесс декодирования символов для получения смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading is the complex cognitive process of decoding symbols to derive meaning.

В некоторых изданиях, однако, чтение в папирусах или testimonia в некоторых местах одобряется редактором текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some editions however the readings in the papyri or testimonia are favoured in some places by the editing critic of the text.

Большая часть работ Герберта затрудняет чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of Herbert's work makes difficult reading.

Шоу включало в себя чтение Спрингстином отрывков из его автобиографии 2016 года, рожденной для бега, и выполнение других устных реминисценций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show included Springsteen reading excerpts from his 2016 autobiography Born to Run and performing other spoken reminiscences.

В раннем христианстве размышления над библейскими текстами привнесли эсхатологическую герменевтику в чтение Книги Бытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early Christianity, reflection on scriptural texts introduced an eschatological hermeneutic to the reading of the Book of Genesis.

В некоторых случаях, когда важно различать их в речи, чтение соответствующего символа может быть изменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases when it is important to distinguish these in speech, the reading of a relevant character may be changed.

Чтение раздела v. 90 вызвало несколько вопросов и опасений относительно точности и отсутствия важных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading the v.90 section brought several question and concerns to mind regarding accuracy and omission of important data.

Школы были тесно связаны с голландской Реформатской Церковью и делали упор на чтение для религиозного обучения и молитвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The schools were closely related to the Dutch Reformed Church, and emphasized reading for religious instruction and prayer.

Чтение истории этого чата делает для меня очевидным одно - вы не сможете решить эту проблему путем дальнейшего обсуждения между затронутыми сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading the history of this chat makes one thing kind of plain to me - you are not going to get this resolved by more discussion between the affected parties.

Закон парламента, который основал школы совета, разрешал чтение Библии, но не позволял преподавать какую-либо деноминационную доктрину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Act of Parliament which founded board schools permitted the reading of the Bible, but did not permit any denominational doctrine to be taught.

Большинство людей вступают в юридическую профессию через чтение закона, форму независимого обучения или ученичества, часто под наблюдением опытного адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people entered the legal profession through reading law, a form of independent study or apprenticeship, often under the supervision of an experienced attorney.

Увлекательное, веселое, быстрое чтение для всех, кто заинтересован в путешествии в прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fascinating, fun, quick read for anyone interested in taking a journey into the past.

Но иногда я не хочу получить докторскую степень по какому-то предмету, а просто общее чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But sometimes I don't want to attain a PhD on a subject, but instead just a general perusal.

Законопроект прошел второе чтение в Сенате 2 мая 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill passed its second reading in the Seanad Éireann on 2 May 2018.

Я просто хотел проверить, входят ли они в сферу компетенции этого проекта WikiProject, поскольку мое чтение проекта и понимание заключается в том, что они есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to check whether these are within in the remit of this WikiProject, as my reading of the project and understanding is that they are.

Для памяти NAND чтение и программирование выполняются постранично, а разблокировка и стирание-блочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For NAND memory, reading and programming are page-wise, and unlocking and erasing are block-wise.

Чтение тогда было бы 5.00 + 0.5 + 0.28 = 5,78 мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reading then would be 5.00 + 0.5 + 0.28 = 5.78 mm.

Оттуда он отправился в монастырь Евсевона, где в течение одиннадцати лет преподавал псалмы и чтение Священных Писаний на греческом языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there to the monastery of Eusebona where, for eleven years, he taught the Psalms and the reading of the Scriptures in Greek.

Издержки могут заключаться в потере потенциала или ресурсов, которые помогают в борьбе за выживание и воспроизводство, или в дополнительном риске для собственного выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost may consist of a loss of capability or resource which helps in the battle for survival and reproduction, or an added risk to its own survival.

Но референциальность должна быть прочной, по крайней мере для тех, кто хотел бы конкретизировать свое чтение, а это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the referentiality should be solid at least for those who would want to flesh out their reading, and it's not.

Император возобновил использование короны, как только чтение Евангелия было закончено и после того, как он поцеловал Евангелие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emperor resumed the use of the crown once the reading of the Gospel was finished and after having kissed the Gospel book.

Данные были получены из данных официальных аккаунтов WeChat, и при оценке использовались такие показатели, как социальный обмен, лайки и чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data was mined from data in official WeChat accounts and metrics such as social sharing, likes and reads were used in the evaluation.

Чтение истории, кажется, не работает для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading history doesn't seem to work for you.

Если структуралистское чтение фокусируется на нескольких текстах, то должен быть какой-то способ, которым эти тексты объединяются в целостную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a structuralist reading focuses on multiple texts, there must be some way in which those texts unify themselves into a coherent system.

В Сан-Франциско Джордж Лонеган неохотно соглашается провести экстрасенсорное чтение для Кристоса, богатого клиента его брата Билли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In San Francisco, George Lonegan reluctantly agrees to perform a psychic reading for Christos, a wealthy client of his brother Billy.

NEO PI-R также подвергался критике из-за его ориентированной на рынок, собственнической природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NEO PI-R has also been criticized because of its market-oriented, proprietary nature.

С древних времен в Корее люди думали, что это были хорошие три звука, чтобы услышать плач ребенка, чтение книги и звук Дадеуми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since ancient times, in Korea, people thought it was a good three sounds to hear the crying of baby, reading a book, and the Dadeumi sound.

Я хотел предложить добавить книгу в раздел дальнейшее чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to suggest adding a book to the Further Reading section.

И это все. Я сделал последнее чтение и думаю, что это выглядит хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's it. I've done a final readthrough and think it looks good.

Здесь поверхностное чтение наводит на мысль о цветении, которое маскирует тот факт, что требуется название реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the surface reading suggests a blossom, which disguises the fact that the name of a river is required.

Лион II не требовал от этих христиан, чтобы они изменили чтение Символа веры в своей литургии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lyons II did not require those Christians to change the recitation of the creed in their liturgy.

Я хотел бы знать, есть ли способ увеличить размер шрифта, который появляется на странице, чтобы немного облегчить чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to know whether there is a way to enlarge the size of the font that appears on the page so as to make reading a bit easier.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собственное чтение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собственное чтение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собственное, чтение . Также, к фразе «собственное чтение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information