Совместное использование файлов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: joint, cooperative, mutual, collective, united, conjoint
сокращение: jnt, jt
Совместный проект по исследованию дрейфа антарктического льда - ice streamline cooperative antarctic project
совместный пожизненный аннуитет - joint life annuity
совместный эксперимент - joint experiment
совместный индоссамент - joint endorsement
совместный токсический эффект - joint toxicity effect
совместный облигационный фонд - bond mutual fund
совместный подробный - joint detailed
совместный проект - community project
совместный владелец - tenant in common
совместный банк - joint venture bank
Синонимы к совместный: общий, совместный, коллективный, общественный
Значение совместный: Осуществляемый вместе с кем-чем-н., общий.
имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion
использование живых ресурсов - exploitation of living resources
использование энергии - power utilization
действительное использование ЦП - actual cpu utilization
использование шины - bus utilization
использование капитала - capital utilization
неэффективное использование ресурсов хранения - inefficient storage utilisation
сбор и использование информации - information collection and use
однократное использование - acute administration
административное использование - administrative usage
использование API - api usage
Синонимы к использование: использование, эксплуатация, утилизация, угнетение, разработка месторождения, оплодотворение, период развития плода, употребление, применение, приложение
Антонимы к использование: нарушение, недогрузка, недогруз
запись в файл - write to file
файл данных активных аварийных сигналов - active alarm data file
файл данных конфигурации сети - network configuration data file
закрыть файл - close file
библиотечный файл - lib file
файл анимации - animation file
полученный файл лицензий - received licence file
файл определения адаптера - adapter definition file
файл микропрограммы телефона - phone firmware file
файл журнала аудита - audit trail file
Синонимы к файл: обложка, своп-файл, фотофайл, батник, флеш-файл, мультимедиафайл, конфичь, ГИФ-файл, медиафайл
Антонимы к файл: я
Значение файл: Специально организованная структура данных, распознаваемая компьютером как единое целое.
Если требуется совместно использовать расположение, например диск или системную папку, используйте пункт Расширенная настройка общего доступа. |
If you need to share a location such as a drive or system folder, use the Advanced sharing option. |
КОРДИЧЕСКИЕ подпрограммы для тригонометрических и гиперболических функций могут совместно использовать большую часть своего кода. |
The CORDIC subroutines for trigonometric and hyperbolic functions could share most of their code. |
В некоторых случаях система IVR может использоваться в одном и том же опросе совместно с интервьюером-человеком. |
In some cases, an IVR system can be used in the same survey in conjunction with a human interviewer. |
Кроме того, цифровые средства массовой информации будут использоваться совместно с традиционными каналами связи для более активного налаживания отношений со сторонниками организации. |
Digital media will also be integrated with traditional communication channels for enhanced relationship-building with supporters. |
Более скоростное курьерское железнодорожное сообщение позволило большему количеству поездов совместно использовать рельсы и повысить пропускную способность железнодорожного транспорта. |
Higher-speed express train service allowed more trains to share the tracks and improved rail transport capacity. |
Например, ядра могут совместно использовать или не использовать кэши, и они могут реализовывать методы передачи сообщений или межъядерной связи с общей памятью. |
For example, cores may or may not share caches, and they may implement message passing or shared-memory inter-core communication methods. |
Многие офисные помещения теперь также обслуживаются офисными помещениями, что означает, что те, кто занимает помещение или здание, могут совместно использовать помещения. |
Many office spaces are now also serviced office spaces, which means that those occupying a space or building can share facilities. |
Антисимметрия порождает принцип исключения Паули, который запрещает идентичным фермионам совместно использовать одно и то же квантовое состояние. |
Antisymmetry gives rise to the Pauli exclusion principle, which forbids identical fermions from sharing the same quantum state. |
Устройства, которые позволяют совместно использовать подключение к интернету или другие типы маршрутизации в сотовых сетях, называются также сотовыми маршрутизаторами. |
Devices which allow internet connection sharing or other types of routing on cellular networks are called also cellular routers. |
Эта связь осуществляется в виде многоуровневого стека протоколов, который позволяет хосту и модулю совместно использовать ресурсы. |
This communication is in the form of a layered protocol stack which allows the host and module to share resources. |
В первые дни вычислительной техники программисты и разработчики совместно использовали программное обеспечение, чтобы учиться друг у друга и развивать область вычислений. |
In the early days of computing, programmers and developers shared software in order to learn from each other and evolve the field of computing. |
Пользователи Snuggle и хозяева чайного домика будут совместно проводить офисную сессию, чтобы обсудить использование Snuggle в качестве инструмента для наставников. |
Snuggle users and Teahouse hosts will be co-hosting an office hours session to discuss the use of Snuggle as a tool for mentors. |
Эта концепция в основном использовалась родственными семьями, потому что совместная собственность требует доверия, и никакой управляющий недвижимостью не был вовлечен. |
This concept was mostly used by related families because joint ownership requires trust and no property manager was involved. |
Такой язык на основе XML позволяет различным инструментам определять прогнозные модели и совместно использовать их. |
Such an XML-based language provides a way for the different tools to define predictive models and to share them. |
26 сентября 1953 года правительство поручило авиакомпании Эйр Франс совместно использовать междугородние маршруты с новыми частными авиакомпаниями. |
On 26 September 1953, the government instructed Air France to share long-distance routes with new private airlines. |
Нельзя совместно использовать параметры -р и -ё. |
Cannot combine -p and -e options. |
МКС упрощает индивидуальные эксперименты, позволяя группам экспериментов совместно использовать одни и те же запуски и время экипажа. |
The ISS simplifies individual experiments by allowing groups of experiments to share the same launches and crew time. |
Товары, находящиеся в частной собственности, могут быть совместно использованы или сданы в аренду через одноранговые рынки. |
Goods that are privately owned can be shared or rented out via peer-to-peer marketplaces. |
Редакторы, которые отказываются использовать свою страницу обсуждения для этих целей, нарушают дух руководства по странице обсуждения и не действуют совместно. |
Editors who refuse to use their talk page for these purposes are violating the spirit of the talk page guidelines, and are not acting collaboratively. |
Также рассматривается вопрос о том, чтобы разрешить командам совместно использовать больше компонентов автомобиля, таких как монокок и компоненты безопасности. |
Allowing teams to share more car components such as the monocoque and safety components is also under consideration. |
В службе OneDrive вы можете хранить, синхронизировать и совместно использовать свои рабочие и учебные файлы. |
OneDrive gives you one place to store, share, and sync your work or school files. |
Диплексор позволяет двум различным устройствам совместно использовать общий канал связи. |
A diplexer allows two different devices to share a common communications channel. |
Совместная публикация 3-53 устанавливает конкретную политику использования средств массовой информации по связям с общественностью для противодействия пропаганде иностранного происхождения. |
Joint Publication 3-53 establishes specific policy to use public affairs mediums to counter propaganda from foreign origins. |
В октябре 2018 года Arm Holdings заключила партнерство с Intel, чтобы совместно использовать код для встраиваемых систем в рамках проекта Yocto. |
In October 2018, Arm Holdings partnered with Intel in order to share code for embedded systems through the Yocto Project. |
Созданные пользователем карты могут быть совместно использованы другими игроками на этапе подключения к многопользовательским играм. |
User-created maps can be shared with other players during the connection phase of multiplayer games. |
Он предположил, что использование мобильным телефоном многих специализированных ядер, работающих совместно, является хорошей моделью для будущих многоядерных конструкций. |
He suggested the cellphone's use of many specialty cores working in concert is a good model for future multi-core designs. |
Чтобы участники могли совместно использовать этот сайт, данный параметр должен быть включен. при этом будет автоматически установлен или снят. |
This setting must be enabled to let members share the site will automatically be selected or deselected. |
Проекты Pro Tools могут быть синхронизированы с Avid Cloud и совместно использоваться с другими пользователями на основе отслеживания за отслеживанием. |
Pro Tools projects can be synchronized to the Avid Cloud and shared with other users on a track-by-track basis. |
Программисту требуется доступ в интернет, но программы I-Bot можно совместно использовать с другими пользователями, используя номер shareId. |
The programmer requires internet access, but I-Bot programs can be shared with others using a 'shareId' number. |
Кроме того, стали популярны косметические средства, которые могут использоваться совместно мужчинами и женщинами. |
In addition, cosmetics that can be used together by men and women have become popular. |
Эти конкретные полосы частот могут также использоваться совместно с другими службами радиосвязи, например службой радиовещания и операцией фиксированной связи. |
The particular bands may also be shared with other radiocommunication services, e.g. broadcasting service, and fixed service operation. |
Одним из преимуществ скриптов является то, что они позволяют совместно использовать настройки между пользователями, повышая доступность для всех. |
One advantage of scripting is that it allows customizations to be shared among users, increasing accessibility for all. |
Модули расширения-это совместно используемые объекты, которые могут быть использованы для расширения функциональных возможностей интерпретатора путем предоставления собственных возможностей сценариям Lua. |
Extension modules are shared objects which can be used to extend the functionality of the interpreter by providing native facilities to Lua scripts. |
Кроме того, в том что касается расходов, органы местного самоуправления должны надлежащим образом совместно использовать весь объем поступлений для финансирования как своих регулярных, так и инвестиционных бюджетов. |
Further, on the expenditure side local governments need to appropriately share total income to fund both their recurrent and investment budgets. |
Средства, о которых говорится в предыдущем пункте, должны быть вполне пригодны для использования совместно со средствами, обычно используемыми в отношениях между поставщиками (подрядчиками) в соответствующем контексте. |
The means referred to in the preceding paragraph shall be readily capable of being utilized with those in common use among suppliers or contractors in the relevant context. |
Индивидуально настроенные конверсии можно также использовать, если вы хотите оптимизировать или измерить подгруппу стандартных событий совместно с информацией, пересылаемой в параметрах. |
You may also want to use custom conversions if you want to optimize or measure a subset of standard events in conjunction with information sent in parameters. |
Но отправитель и получатель квадратурно-модулированного сигнала должны совместно использовать часы или иным образом посылать тактовый сигнал. |
But the sender and receiver of a quadrature-modulated signal must share a clock or otherwise send a clock signal. |
Это различие необходимо, чтобы позволить обоим приводам совместно использовать кабель без конфликта. |
This distinction is necessary to allow both drives to share the cable without conflict. |
Поверхностно-активные вещества могут использоваться совместно с полимерами; они уменьшают поверхностное натяжение между нефтью и водой. |
Surfactants may be used in conjunction with polymers; They decrease the surface tension between the oil and water. |
Их можно также использовать совместно с низкочастотным фильтром для того чтобы произвести полосовой фильтр. |
They can also be used in conjunction with a low-pass filter to produce a bandpass filter. |
В дополнительных параметрах беспроводной синхронизации можно выбрать один из этих вариантов: открытая аутентификация с использованием ключа WEP или совместная аутентификация с использованием ключа WEP. |
In the advanced settings for wireless sync, you can choose either Open Authentication using WEP Key or Shared Authentication using WEP Key. |
Например, некоторые события могут быть отправлены по традиционной электронной почте или целые файлы календаря могут быть совместно использованы и отредактированы с помощью сервера WebDav или SyncML. |
For example, certain events can be sent by traditional email or whole calendar files can be shared and edited by using a WebDav server, or SyncML. |
Групповая сертификация позволяет группе лесовладельцев совместно использовать затраты на сертификацию. |
Group certification allows a group of forest owners to share certification costs. |
Лица, нуждающиеся в международной защите, часто перемещаются совместно с другими группами на нерегулярной основе и с использованием одних и тех же маршрутов и средств транспорта. |
Persons with international protection needs often travel irregularly alongside other groups, using the same routes and methods of transport. |
В условиях соглашения о лицензировании ИС говорилось, что оно не должно использоваться совместно с QuickTime. |
The terms of the IP licensing deal stated that it was not to be used in conjunction with QuickTime. |
Менеджер прямого рендеринга был создан, чтобы позволить нескольким программам совместно использовать аппаратные ресурсы видео. |
The Direct Rendering Manager was created to allow multiple programs to use video hardware resources cooperatively. |
В 1972 году Кит А. Т. Нокс совместно с британской почтовой корпорацией разработал адаптивную схему пороговых ворот, предназначенную для использования громкой связи. |
In 1972, Keith A. T. Knox with the British Post Office Corporation developed an adaptive threshold gate circuit intended for speakerphone usage. |
Некоторые унаследованные земли не делились, а использовались совместно, например, под пастбища, или же они обрабатывались наследниками поочередно. |
Some inherited land was not divided, but was used in common, for example, for pasture, or it was worked by heirs in rotation. |
Один сертификат ЦС может быть совместно использован несколькими ЦС или их реселлерами. |
A single CA certificate may be shared among multiple CAs or their resellers. |
IMAP предоставляет папки и подпапки,которые могут совместно использоваться различными пользователями с различными правами доступа. |
IMAP provides folders and sub-folders, which can be shared among different users with possibly different access rights. |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
|
Престон действительно использовал его рукопись? |
Did Preston plagiarize the manuscript? |
И я не потерплю, чтобы какой-то дурацкий судья использовал мою привычку, как повод сделать тебя богаче. |
And I certainly don't want some idiotic judge using my hobby as an excuse to make you rich. |
Одной из причин может быть то, что Земмельвейс использовал разные источники. |
One of the causes may be that Semmelweis used different sources. |
Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток. |
He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents. |
До того, как Уайз использовал панель rip, воздушные шары волочились по земле при посадке и должны были быть закреплены якорями и тросами. |
Prior to Wise's use of the rip panel, balloons would drag along the ground when landing and had to be secured by anchors and lines. |
Я думаю, что я использовал свое предположение о добросовестности с этим пунктом. |
' I think I have used up my 'assume good faith' with this item. |
Говорили, что он был основан на штабе, использовавшемся офицером королевских инженеров во время четвертой англо-Ашантийской войны. |
It was said to have been based on a staff used by a Royal Engineers officer during the Fourth Anglo-Ashanti War. |
До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим. |
Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совместное использование файлов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совместное использование файлов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совместное, использование, файлов . Также, к фразе «совместное использование файлов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.