Современный арабский - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Современный арабский - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
modern arabic
Translate
современный арабский -

- современный

имя прилагательное: modern, new, present, contemporary, present-day, current, recent, contemporaneous, actual, nowaday

сокращение: mod.

- арабский [имя прилагательное]

имя прилагательное: Arab, Arabic, Arabian, arabesque



Он обычно разделен на различные эпохи, среди которых ранний арабский, раннее средневековье, позднее Средневековье, поздний арабский и, наконец, современный арабский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally split up by different eras, among them being early Arabic, early medieval, late medieval, late Arabic, and finally, current Arabic.

Первые мусульманские вторжения начались на Западе в 712 году н. э., когда арабский Халифат Омейядов аннексировал большую часть современного Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early Muslim incursions began in the west in 712 CE, when the Arab Umayyad Caliphate annexed much of present-day Pakistan.

Самаритянский диалект также является литургическим языком Самарян, в то время как современный иврит или арабский язык является их родным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Samaritan dialect is also the liturgical tongue of the Samaritans, while modern Hebrew or Arabic is their vernacular.

На территории современного Судана суданский арабский язык стал главным языком Султаната Фундж, а Нобиин стал языком меньшинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In what is today Sudan, Sudanese Arabic became the main vernacular of the Funj Sultanate, with Nobiin becoming a minority tongue.

Сегодня Амман известен как современный и древний арабский город с крупными мегапроектами, такими как проект восстановления городов Абдали и башни иорданских ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, Amman is known as a both modern and ancient Arab city, with major mega projects such as the Abdali Urban Regeneration Project and the Jordan Gate Towers.

Современный стандартный арабский язык является официальным языком Йемена, в то время как йеменский арабский язык используется в качестве просторечия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern Standard Arabic is the official language of Yemen, while Yemeni Arabic is used as the vernacular.

Современные историки предполагают, без каких-либо положительных доказательств, что Раймонд также изучал арабский язык во время своего плена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern historians assume, without positive evidence, that Raymond also learnt Arabic during his captivity.

Современный стандартный арабский язык-это модернизированная разновидность классического арабского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern Standard Arabic is a modernized variety of Classical Arabic.

Современные стандартные арабский и берберский языки являются официальными языками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern Standard Arabic and Berber are the official languages.

Арабский шрифт по-прежнему используется в современном персидском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arabic script remains in use in contemporary modern Persian.

Арабский язык, используемый в арабском Союзе и обычно обозначаемый как официальный язык, является современным стандартным арабским языком, стандартным регистром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arabic used in the Arab Union and usually designated as an official language is Modern Standard Arabic, a standard register.

Официальным языком Кувейта является современный стандартный арабский, но его повседневное использование ограничено журналистикой и образованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuwait's official language is Modern Standard Arabic, but its everyday usage is limited to journalism and education.

Исламские школы в Минданао преподают современный стандартный арабский язык в своей учебной программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islamic schools in Mindanao teach Modern Standard Arabic in their curriculum.

Несмотря на свои размеры, Каспий очень похож на арабский, который признан его современным потомком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its size, a Caspian closely resembles the Arabian, which is recognized as its modern descendant.

На холме, возвышающемся над храмом, была построена современная вилла для визита президента Сукарно в 1954 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a hill overlooking the temple, a modern villa was built for President Sukarno's visit in 1954.

Проблемы нашего современного мира имеют слишком неотложный характер, их влияние распространяется очень стремительно, их воздействие чревато достаточно серьезными последствиями, чтобы мы проявляли колебания или не уделяли им достаточного внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problems of our modern world are too pressing, their consequences too immediate, their impact too far-reaching for us to hesitate or to look away any longer.

Мы также должны были бы изучать латынь, греческий, арабский языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd also have to learn Latin, Greek, Arabic.

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

Платье Кенли современное и веселое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kenley'sdress, Ithink, seems very modern and very fun.

Современная теория возрождения городов, в которой отстаивается принцип смешанного развития в пределах компактных городов, также относится к последним вариантам внутригородского полицентризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemporary urban renaissance advocating mixed development in compact cities is the latest version of intra-urban polycentricity.

Многие десятилетия арабский народ в общем и целом видел в России и Китае защитников третьего мира, бедных и подавляемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many decades the Arab people in general looked at Russia and China as champions of the third world, the poor and the oppressed.

Это решение имело дополнительную силу и убедительность... потому, что Коран, святая кника Ислама,... написана арабским языком и мусульмане считают арабский... языком Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision had extra force and persuasiveness, because Islam's holy book the Qur'an is in Arabic, and Muslims therefore consider Arabic to be the language of God.

Она такая дерзкая и современная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's so iconoclastic and modern.

Уверяю, у него должна быть самая современная печь для кремации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, this guy is gonna have a top-of-the-line medical incinerator.

Там, дома, работа, которую я делал, на десятилетия опережала современников, и на световые годы опережает мечты здешних умников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back home, the work I was doing was decades ahead of my contemporaries and light years ahead of what the minds here have dreamed up.

Месть остается основным стержнем сюжета, но я хочу, чтобы это была современная женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vengeance will still be the driving force, but I want to make her a modern woman.

Да, никто не сомневается в силе таких коллективных переживаний, но могут ли Coldplay или какой-нибудь рэппер, или современная группа быть причисленными к пантеону Великих поэтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's no doubting the intensity of that collective experience, but can Coldplay or the rapper or band of the moment really stand alongside the pantheon of great poets?

Средневековый арабский текст ссылается на мудрых женщин, народных целительниц, изготовлявших лекарства из трав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Medieval Arabic texts refer to wise women, folk healers who provided medical drugs.

Никто, кто знает арабский язык не сделает такую ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one who actually knows Arabic would ever make that mistake.

Вы сказали, в частности, что вы хотите что-то современное с чувством юмора, то, что не заставит молодых родителей чувствовать себя стариками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said specifically that you wanted something contemporary with a sense of humor, something that wouldn't make young parents feel like old people.

То есть современная версия, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is today's version, isn't it?

Один арабский шейх предлагал мне за это ожерелье трех своих самых тучных женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Arabian sheikh offered me for this necklace his three fattest women.

С другой стороны, современная хиропрактика, это более 50 лет серьезных научных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern chiropractic, on the other hand, is built on over 50 years of solid science.

Современное человечество достигло такого прогресса, что можно заявить, что человек в состоянии менять погоду, а вскоре, быть может, можно будет выпрямить земную ось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemporary mankind has progressed so much that it can be asserted that man can influence climate changes according to his wishes. Correction of the globe's axis is being considered.

Вместо Кадиза они направились в некий арабский султанат, где всех пассажиров продали в рабство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of Cadiz... they set sail... for an obscure Arabian Sultanate, where the passengers were immediately sold into slavery.

Ты знаешь арабский?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you also Arabic?

Он находит, ловит и выпускает обыкновенного современного броненосца и замечает, что миллион лет назад здесь были гигантские броненосцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finds, catches and releases an ordinary modern-type armadillo and remarks that a million years earlier there were giant armadillos about.

Морикава Кайчиро, автор и преподаватель в Университете Мэйдзи, определил это как источник его современного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morikawa Kaichirō, an author and lecturer at Meiji University, identified this as the origin of its contemporary usage.

Современная туалетная бумага может иметь легкое покрытие из алоэ, лосьона или воска, нанесенное на бумагу для уменьшения шероховатости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern toilet paper may have a light coating of aloe or lotion or wax worked into the paper to reduce roughness.

Современная квантовая механика объясняет это в терминах электронных оболочек и подрешеток, каждая из которых может содержать некоторое количество электронов, определяемое принципом исключения Паули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern quantum mechanics explains this in terms of electron shells and subshells which can each hold a number of electrons determined by the Pauli exclusion principle.

Империя рассматривалась как современная и прогрессивная нация, не имеющая себе равных, за исключением Соединенных Штатов Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Empire was seen as a modern and progressive nation unequalled, with the exception of the United States, in the Americas.

Первоначальные собаки использовались для охоты на волков и диких кабанов в четырнадцатом веке и были намного крупнее, чем современная порода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original dogs were used to hunt wolves and wild boar in the fourteenth century, and were much larger than the modern-day breed.

Современное восприятие римского сексуального декаданса прослеживается в раннехристианской полемике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern perception of Roman sexual decadence can be traced to early Christian polemic.

Эпоха золотой лихорадки завершилась выставкой 1909 года на Аляске-Юконе-Тихом океане, которая во многом определила планировку современного кампуса Вашингтонского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gold Rush era culminated in the Alaska-Yukon-Pacific Exposition of 1909, which is largely responsible for the layout of today's University of Washington campus.

Ричард Докинз добавляет, что любого другого современного животного, такого как бегемот, было бы достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard Dawkins adds that any other modern animal, such as a hippo, would suffice.

Геннадий восхищался испанскими инквизиторами, особенно своим современником Торквемадой, который за 15 лет инквизиционной деятельности сжег и наказал тысячи людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gennady admired the Spanish inquisitors, especially his contemporary Torquemada, who for 15 years of inquisition activity burned and punished thousands of people.

Эта идея была высмеяна некоторыми его марксистскими современниками, но позже нашла параллели в идеях мексиканских сапатистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This idea was derided by some of his Marxist contemporaries, but later found parallels in the ideas of the Mexican Zapatistas.

Люди с тяжелой формой гемофилии, которые не получают адекватного современного лечения, значительно сокращают продолжительность своей жизни и часто не достигают зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with severe haemophilia who don't receive adequate, modern treatment have greatly shortened lifespans and often do not reach maturity.

В Кувейте существует старейшее движение современного искусства на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuwait has the oldest modern arts movement in the Arabian Peninsula.

Отсутствие проверки отправителя является неотъемлемым недостатком современного SMTP, который не имеет устаревших исходных маршрутов, упомянутых ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not validating the sender is an inherent flaw in today's SMTP, which is without the deprecated source routes mentioned earlier.

Новое видение Ротко было направлено на удовлетворение духовных и творческих мифологических потребностей современного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rothko's new vision attempted to address modern man's spiritual and creative mythological requirements.

Несколько современников аввиси упоминали о ссоре из-за карточного долга и теннисной партии, и это объяснение утвердилось в литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fixed exchange rate system can also be used to control the behavior of a currency, such as by limiting rates of inflation.

Но Афиф был честным и добрым человеком и не походил на типичного коррумпированного, коварного и самодовольного современного политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Afeef was an honest and kind person and was not like the typical corrupt, devious and self-righteous present-day politician.

Точно так же, как Авраам обращал своих современников, он обращал будущие поколения через завет, который он оставил после себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same way that Abraham converted his contemporaries, he converts future generations through the testament that he left behind him.

Стэпфер надолго пережил своих ближайших современников де Бирана и Бутервека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stapfer long survived his immediate contemporaries de Biran and Bouterwek.

На этот раз он попадет в один из самых бурных периодов современного Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time, he would be caught in one of the most tumultuous periods of Iran's modern period.

Среди его современников - Хисанори Исомура и Наоя Есида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His contemporaries include Hisanori Isomura and Naoya Yoshida.

Только один из этих окончательных бокс-сетов был продан платящему клиенту; другой был подарен группой Музею современного искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one of these Ultimate Box Sets was sold to a paying customer; the other was donated by the band to the Museum of Modern Art.

1 сентября 2014 года в соседнем Раджгире начался первый учебный год современного университета Наланда с 15 студентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

September 1, 2014, saw the commencement of the first academic year of a modern Nalanda University, with 15 students, in nearby Rajgir.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «современный арабский». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «современный арабский» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: современный, арабский . Также, к фразе «современный арабский» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information