Соглашаться с выступающим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: agree, concur, consent, accept, comply, admit, take, assent, accede, jibe
словосочетание: come into line
вы будете соглашаться - you will be agreeing
Вы признаете и соглашаетесь, что - you further acknowledge and agree that
Вы также признаете и соглашаетесь с тем, что содержание, содержащиеся в - you further acknowledge and agree that content contained in
я соглашался с вами - i was agreeing with you
при этом соглашается - herewith agrees
признает и соглашается с тем, что все - acknowledges and agrees that all
настоящим соглашаются и подтверждают - hereby agree and confirm
соглашается с тем, чтобы сохранить - agrees to keep
Стороны соглашаются, что - the parties agree that
соглашается разрешение - agrees to permit
Синонимы к соглашаться: договариваться, договориться, сговориться, уславливаться, допускать, признавать, столковаться, стакнуться, снюхаться, перенюхаться
карманные часы с крышкой - pocket watch with lid
дым с сильным запахом - fume
поднимать с постели - rout
обзор окрестности с высоты - overlook
добиваться с помощью лести - coax
с пустыми руками - with empty hands
с высоким воротом - with high collar
выполнять с большим трудом - grind out
с глубоким возмущением - deeply perturbed
брать с собой - take with you
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
выступать на игре - compete at game
выступающие части - projecting parts
выступать с выводами - present conclusions
будет выступать в качестве ссылки - will act as link
выступают за - favor for
выступающий в качестве секретаря - serving as the secretary
выступая в качестве платформы - acting as a platform
могут также выступать в качестве - can also act as
я выступаю перед вами - i come before you
они выступают - they advocate
Синонимы к выступающим: идти, смотреть, становиться, представлять, выходить
I highly advocate naps. |
|
Хотя я и не знаю вашего имени сейчас, я быстро найду его, и вам не понравится, что я выступаю в гражданском суде. |
Although I don't know your name now, I will find it quickly and you will not likemfacing me in civil court. |
Я по-прежнему выступаю против добавления прав, о которых мы не знаем, что нам нужно. |
I continue to oppose adding rights that we do not know that we need. |
And I asked the patient to be uncooperative. |
|
Можно с кем-то спорить, в чем-то не соглашаться, злиться на кого-то. |
Because you can have an argument or a disagreement about something, you can get angry at someone. |
Я выступаю в группе, и обычно рядом есть товарищи, и они помогают мне. |
I'm in a band, usually, and usually I've got all of these mates around me and they help me. |
Сейчас, когда я выступаю, ведутся боевые действия, имеющие целью отбросить атакующие силы. |
As I speak, fighting is going on to drive back the attackers. |
Кроме того, замужним женщинам трудно соглашаться на занятие поста за рубежом по семейным соображениям. |
Moreover, due to family commitments married women have found it difficult to accept diplomatic positions abroad. |
Сегодня я выступаю с уверенностью, которую я обрел в течение моих предыдущих выступлений. |
Today I speak with confidence built up over my previous appearances. |
I'd say we got away with a bargain. |
|
Не обязательно соглашаться с их убеждениями или оправдывать их, чтобы понять, насколько опасно нежелание замечать все это. |
We don’t need to agree with or justify their beliefs in order to recognize the risk of ignoring them. |
Легко соглашаться с тем, что «демократия — хорошая, а диктатура — плохая»; но гораздо труднее представить себе, что это означает на практике. |
It’s easy to agree with this “democracy good, dictatorship bad” approach, but harder to imagine what it will mean in practice. |
А я настолько нон-конформист, что не собираюсь соглашаться с остальными. |
I'm such a nonconformist that I'm not going to conform with the rest of you. |
Ну, тот факт, что ты не можешь позволить себе филе миньон не означает, что ты должен соглашаться на фаст-фуд |
Well, just because you can't have filet mignon doesn't mean that you have to settle for fast food. |
Знал только, что всё так и будет, как она говорит, что возражать и не соглашаться дело пустое, а он женатый человек безвозвратно. |
All he knew was that everything would be as she said, that to protest and refuse to agree would be useless, and that he was a married man irrevocably. |
He's got enough yes men around him to be a movie producer. |
|
Go to the mansion and convince him not to take the deal. |
|
I'm here in more of an advisory capacity. |
|
Когда меня нанимает известная спортивная команда, традиционно я выступаю под прикрытием как один из игроков. |
When I get hired by a professional sports franchise, it is customary that I go undercover as one of the players. |
Мистер Магнусен, я выступаю в роли посредника от лица леди Элизабет Смолвуд по вопросу писем её мужа. |
Mr Magnussen, I have been asked to intercede with you by Lady Elizabeth Smallwood on the matter of her husband's letters. |
Я не выступаю за то, с чем я не знакома. |
I'm not pushing for anything that I haven't before. |
Мы с тобой разошлись во мнениях, Стефан, мы же не всегда должны во всем соглашаться. |
We had a difference of opinion, Stefan, we're not always gonna agree on everything. |
Соглашаться, иначе он совсем заупрямится. |
Just play along with him. Otherwise he'll definitely do it. |
Заманчиво, но я не могу соглашаться со всем, что появляется из-под пола. |
It's tempting, but I can't just say yes to every offer that comes through that floor. |
Я не должна была на это соглашаться. |
I never should have gone through with this. |
Зачем человеку из стали соглашаться на эту проигрышную гонку? |
But why would the man of steel agree to a sodding foot race? |
Почему все не могут быть такими же понимающими и соглашаться как ты? |
Oh, now why can't everyone be just accepting and understanding like you are? |
Солдат, твое дело сражаться с индейцами, а не соглашаться с ними. |
Well, soldier boy, your job is to fight Indians, not to agree with 'em. |
Слушай, я могу не соглашаться с этим, но я понимаю, что ты пытаешься сказать. |
Look, I may not agree with it, but I understand what you're trying to say. |
Время от времени я выступаю на разных мероприятиях, читаю мотивационные лекции. |
Every once in a while, I do speaking engagements, motivational stuff. |
Я скорее выступаю здесь в роли финансового агента. (Это не соответствовало истине, но Каупервуд предпочитал, чтобы Шрайхарт думал именно так.) Шрайхарт улыбнулся. |
I am really more of a fiscal agent than anything else. (This was not true, but Cowperwood preferred to have his guest think so.) Schryhart smiled. |
Но Барбара Калоджеро из Университета Коннектикута, которая приходит в археологию через больничный уход, умоляет не соглашаться. |
But Barbara Calogero, of the University of Connecticut, who comes to archaeology by way of hospital nursing, begs to differ. |
Кроме того, насколько я понимаю, мы не обязаны соглашаться ни на что подобное. |
Besides, we are under no obligations to agree to anything of the sort as far as I can see. |
мы можем не соглашаться по поводу педагога/учителя, но педагог, кажется, привлекает много негативного внимания. |
we may disagree on educationalist/teacher but 'educationalist' seems to attract a lot of negative attention. |
Христианские коммунисты могут соглашаться или не соглашаться с различными аспектами марксизма. |
Christian communists may or may not agree with various aspects of Marxism. |
Соглашаться...Стерильные полоски-это вовсе не стежки-бабочки. |
Agree...Steri-Strips are *not* butterfly stitches at all. |
И вот уже более двадцати пяти лет я выступаю на разные темы, почти без оплаты. |
And I have been speaking over twenty-five years on different subjects, almost without pay. |
Все законопроекты о повышении доходов принимаются Палатой представителей, но Сенат может предлагать поправки или соглашаться с ними, как и в отношении других законопроектов. |
All Bills for raising Revenue shall originate in the House of Representatives; but the Senate may propose or concur with Amendments as on other Bills. |
Не стесняйтесь не соглашаться со мной по любому из этих пунктов. |
Feel free to disagree with me on any of those points. |
Я выступаю против удаления, так как источник изображения находится на странице Telsur здесь. |
I oppose deletion, as the image source is from the Telsur page here. |
Я не выступаю так, как раньше, но у меня есть мой певческий голос, Я хожу, я недавно перенес операцию на бедре, но я здоров. |
I don't perform like I used to, but I have my singing voice, I walk around, I had hip surgery a while ago but I'm healthy. |
Поначалу президент колебался, соглашаться ли ему из-за политических разногласий, но передумал, когда Рэндольф пригрозил устроить большой марш на столицу страны. |
At first, the president was hesitant to agree due to his political alignments but changed his mind when Randolph threatened a large march on the nation’s capital. |
А фикция о том, что СМ-это 80% атм, - это то, против чего я выступаю. |
And the fiction that CM is 80% ATM is what I am against. |
Не стесняйтесь не соглашаться, подправлять и критиковать! |
Feel free to disagree, tweak, and criticize! |
Я выступаю против национального партийного органа, потому что я постоянно выступаю против охотника за ересью. |
I am opposed to a national party-owned organ because I am opposed to the heresy hunter all the time. |
Стивен Гилберт-это справедливая интерпретация ситуации.. Не стесняйтесь не соглашаться. |
The enemy fought very bravely and did not retreat even after taking losses. |
Не желая соглашаться с тем, что только администратор может или должен сделать этот звонок. |
Not willing to agree an admin alone could or should make this call. |
Я выступаю за предпочтение изображений, выровненных по правому краю, когда это возможно - и определенно никогда не 2 последовательных изображения, выровненных по левому краю. |
I advocate a preference for right-aligned images whenever possible - and definitely never 2 consecutive left-aligned ones. |
Оба склонны соглашаться с низким числом немецких потерь, причем наиболее формирующее округление составляет 20 000 убитых, раненых и пропавших без вести. |
Both tend to agree on a low German casualty count, with the most formative rounding being at 20,000 dead, wounded and missing. |
Я не знаю, достаточно ли этого аргумента, но лично я выступаю против этого на том основании, что эти подписи выглядят очень некрасиво. |
I do not know if this argument is sufficient enough, but I personally oppose this on the basis that these captions look very ugly. |
Читатели не должны соглашаться или не соглашаться с какими-либо взглядами историков современности или прошлого. |
Readers do not have to agree or disagree with any views by historians modern or in the past. |
Как я уже говорил, редакторы и читатели не обязаны соглашаться с какими-либо ссылками или утверждениями в статье. |
As I stated editors and readers do not have to agree with any references or statements in the article. |
Я часто выступаю за то, чтобы вести себя вежливо, и мне сообщили, что я требую, чтобы люди избегали откровенной прямоты. |
I often make a case for behaving civilly, and I've been informed that I'm demanding that people avoid plain-speaking bluntness. |
Я просто выступаю за формализацию в политике того, что уже существует как практика де - факто-и оправданная, на мой взгляд. |
I'm simply arguing for formalizing in policy what already exists as a de facto practice - and a justifiable one in my view. |
Для всех я хочу прямо сейчас дать понять, что я не выступаю за удаление этих изображений с этого момента. |
To all, I want to make it clear right now that I am not advocating the removal of these images as of this moment. |
Я также решительно выступаю против этого почти во всей его полноте. |
I also strongly oppose this in nearly its entirety. |
Люди могут не соглашаться, но Эндо для меня считается троллем. Она сравнивает ИД с существованием Бога, а также с христианством. |
People are free to disagree, but Endo counts as a troll to me. She compares ID to the existence of God as well as Christianity. |
Я выступаю за формальный арбитраж по вопросу POV в этой статье и надеюсь, что некоторые источники будут двигаться вперед. |
I advocate formal arbitration on the issue of POV in this article, and hopefully some direction per sources moving forward. |
Jpatokal, я хочу дать вам понять, что я не выступаю против включения только потому, что это звучит плохо для Кореи. |
Jpatokal, I want to make it clear I'm not opposing the inclusion just because it sounds bad for Korea. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соглашаться с выступающим».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соглашаться с выступающим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соглашаться, с, выступающим . Также, к фразе «соглашаться с выступающим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.