Содержались в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Содержались в - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
been contained in
Translate
содержались в -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Швейцарский шоколад, что она дала тебе содержал слабительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The swiss chocolate she gave you was a laxative.

Брошенный на него косой взгляд содержал четкую рекомендацию не распускать глаза куда не следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a very clear suggestion in the sharp look sideways that Charles should keep his eyes to himself.

Оливер содержал её на средства из траста, приобрёл год назад, недавно сдал в аренду самогонщику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oliver financed it through the trust, purchased a year ago, recently rented to the moonshiner.

Образец, который я снял с замка, не содержал магнетит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sample I took off the lock didn't contain magnetite.

Русскоязычный экземпляр содержал оговорку о передаче споров в Арбитражный суд при МТП, тогда как в двуязычном экземпляре такой оговорки не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian version contained an ICC arbitration clause, whereas the bilingual version did not.

Возможно, тот защитный футляр, который был у нее, на самом деле содержал что-то важное, письмо, в котором Никсон подтверждает существование инопланетян, или карта, на которой указан...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe that acid-free sleeve she was carrying did contain something important, like the letter that Nixon wrote confirming the presence of aliens, or even a map that reveals...

Она не любила никаких напоминаний о том, что отец ее матери содержал гостиницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She disliked anything which reminded her that her mother's father had been an innkeeper.

Я 30 лет содержал семью изготавливая часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I supported my family for 30 years making those watches.

Я не только тебя содержал (потому что всеми доходами ты обязан единственно мне), но еще и спас от виселицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not only supported you (for to me you owe all the money you get), but I have saved you from the gallows.

У отца Альфонса была небольшая молочная, и он с трудом содержал сына, пока тот учился в гимназии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfons had been the son of a poor milkman. It had been difficult for his father to send him to the Gymnasium.

Пакет который содержал два жестких диска включая 283 минуты съемок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A package with two hard drives containing 283 minutes of footage.

Союзный контракт содержал 58 страниц сносок, определяющих правила работы на заводе и строго ограничивающих возможности руководства по максимизации выпуска продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The union contract contained 58 pages of footnotes defining work-rules at the plant and strictly limited management's ability to maximize output.

Доклад содержал свидетельские показания, но не содержал никаких рекомендаций за или против импичмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report contained witness testimony, but no recommendation for or against impeachment.

Лейденский учебный год 16-го века содержал от 160 до 170 дней для лекций, а остальное время занимали праздники, ярмарки и книжные аукционы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 16th century Leiden academic year contained 160 to 170 days for lectures with other time taken up by holidays, fairs and book auctions.

Адрес содержал свадебную фотографию ирландского активиста за права геев Брендана Фэя и Тома Моултона, на использование которой Качиньский не просил разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The address featured a wedding photograph of an Irish gay rights activist, Brendan Fay and Tom Moulton, which Kaczyński had not sought permission to use.

Он содержал ошибку в привязке к порядку определенной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contained an error in a bound on the order of a particular group.

Средневековый прядильный кувшин, который содержал воду или смазку для использования во время процесса прядения и 3 средневековых веретена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medieval spinning jug which contained water or grease to use during the spinning process and 3 Medieval spindle whorls.

Список был составлен Северной Тихоокеанской железнодорожной компанией в 1897 году и содержал предложения об оборудовании и поставках, достаточных для обеспечения работы изыскателя в течение одного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list was a suggestion of equipment and supplies sufficient to support a prospector for one year, generated by the Northern Pacific Railroad company in 1897.

Он имел бело-голубой оттенок и содержал небольшой воздушный карман, который под определенным углом образовывал радугу или кольца Ньютона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a blue-white hue and contained a small pocket of air, which at certain angles produced a rainbow, or Newton's rings.

Музей содержал самолеты, которые когда-то служили охранниками ворот, памятники и другие поврежденные самолеты, ранее находившиеся на авиабазе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum contained aircraft that had once served as gate guards, monuments and other damaged aircraft previously located on the air base.

Наш новый корпус работы содержал 188 источников и ссылок по сравнению с вашим изданием, которое содержало только 155.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our new body-of-work contained 188 sources and references vis-a-vis your edition which only contained 155.

Однако он не содержал никаких названий цветов в Северной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it did not contain any color names in North America.

Во время изгнания Якова II Этот король содержал двор во Франции, и некоторые из его Конюхов присоединились к нему там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the exile of James II a court was maintained by that king in France and certain of his grooms joined him there.

Вся рыночная площадь простиралась на два уровня с большим колонным залом в центре, который содержал небольшие торговые помещения и разные комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole market area extended over two levels with a large columned hall in the centre, which contained small shop spaces and miscellaneous rooms.

В некоторых греческих масках широкий и открытый рот маски содержал медный МегаФон, позволяющий проецировать голос владельца в большие зрительные залы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some Greek masks, the wide and open mouth of the mask contained a brass megaphone enabling the voice of the wearer to be projected into the large auditoria.

Сейчас храм пуст, и трудно сказать, содержал ли он структурную симхасану или дагобу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shrine is now empty, and whether it contained a structural simhasana or a dagoba is difficult to say.

Каждый из этих компьютеров содержал около 5000 стандартных логических микросхем, и во время их производства цена на микросхему упала с 1000 до 20-30 долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these computers contained about 5,000 standard logic ICs, and during their manufacture, the price for an IC dropped from US$1,000 to US$20–30.

Фан - сайт, который впервые появился 27 октября 2016 года, содержал пустую страницу с текстом, читаемым живым в обычном тексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fan-made website that first appeared on 27 October 2016 featured a blank page with text reading Alive in plain text.

Планы сделать так, чтобы недавно введенный Smart ID содержал информацию о лицензировании водителей, были отложены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans to make the newly phased in Smart ID contain driver licensing information have been shelved.

Груз из штата Вашингтон содержал большое количество мышьяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shipment from Washington state was high in arsenic.

Он также содержал базу в Лондоне с 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also maintained a base in London since 2004.

Сингл дополнительно содержал ремиксы Дэвида Моралеса, что еще больше увеличило тираж сингла в клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single additionally contained remixes by David Morales, which further put the single in club circulation.

По данным Департамента здравоохранения штата Айова, Гарбхапал рас содержал почти 3% свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Iowa Department of Public Health, Garbhapal Ras contained nearly 3% lead.

В 1887 году университет фактически содержал и обслуживал сестринский колледж, Эвелин колледж для женщин, в городе Принстон на улицах Эвелин и Нассау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1887, the university actually maintained and staffed a sister college, Evelyn College for Women, in the town of Princeton on Evelyn and Nassau streets.

Он содержал хит-сингл вместе с одной стороной классических обложек R&B и второй стороной с четырьмя оригиналами Laine-Pinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contained the hit single together with one side of classic R&B covers, and a second side with four Laine-Pinder originals.

Вместе с ним было выпущено двухдисковое подарочное издание, а второй диск содержал измененные версии би-сайдов и раритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A two-disc deluxe edition was released alongside it, with the second disc containing altered versions of b-sides and rarities.

Фолиант 74, который, вероятно, содержал миниатюру, иллюстрирующую Страшный Суд, был вырезан и украден в наше время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Folio 74, which probably contained a miniature illustrating the Last Judgment, has been cut and stolen in modern times.

Однако он не содержал никакого древесного угля, и никаких признаков пожара не наблюдалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it did not contain any charcoal and no signs of fire have been observed.

До 1949 года он содержал галерею на бульваре Уилшир, а затем перевез ее в свой дом на Хиллсайд-авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He maintained a gallery on Wilshire Boulevard until 1949, where he moved it to his house on Hillside Avenue.

После ее смерти Беллок всю оставшуюся жизнь носил траурное одеяние и содержал ее комнату точно такой, какой она ее оставила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After her death, Belloc wore mourning garb for the rest of his life and kept her room exactly as she had left it.

В прошлом род также содержал A. marshii и A. copei, хотя они были переназначены на Protostega и Microstega соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, the genus also contained A. marshii and A. copei, though these have been reassigned to Protostega and Microstega, respectively.

Византийская империя использовала греческий огонь, который содержал добавки, которые затрудняли его тушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Byzantine Empire used Greek fire, which contained additives that made it hard to extinguish.

Он в основном содержал инструменты для преобразования между PBM и другими графическими форматами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It mainly contained tools to convert between PBM and other graphics formats.

Хагрид держит и содержал множество домашних животных, в том числе тех, которых волшебное сообщество считает невозможными приручить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hagrid keeps and has kept a variety of pets, including some which the Wizarding community considers impossible to domesticate.

Он содержал много фаворитов сцены, но не их недавние успехи в чартах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contained many stage favourites, but not their recent chart successes.

Торговый центр содержал на своем пике более 60 магазинов и услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mall contained at its peak over 60 stores and services.

Он содержал фильм на VHS, который включал закулисный документальный фильм, и оригинальный роман о Дракуле Брэма Стокера в мягкой обложке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contained the film on VHS, which included a behind-the-scenes documentary, and the original Dracula novel by Bram Stoker in paperback.

Полевой дом содержал четыре внутренних спортивных зала, два плавательных бассейна,крытую дорожку и места для 1000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fieldhouse contained four inside gymnasiums, two swimming pools, an indoor track, and seating for 1,000 people.

Альбом содержал два его больших хита и песни, которые были бы новыми для публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album contained two of his big hits and songs which would have been new to the audience.

Первоначально CWM содержал локальное определение для объекта трансляции данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, CWM contained a local definition for a data translation facility.

Впервые введенный в 1947 году в качестве клея Cascorez, клей Элмера содержал казеин из молочного молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When first introduced in 1947 as Cascorez Glue, Elmer's glue contained casein from dairy milk.

Цирк содержал два цирковых поезда-по одному на своих красных и синих поездах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The circus maintained two circus train-based shows, one each on its Red Unit and Blue Unit trains.

Он также содержал критику в адрес духовенства за их пренебрежение, которое препятствовало росту истинной веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also contained criticisms against the clergy of their neglect that hampered growth of true faith.

Он содержал несколько минут дополнительных кадров, а также другие дополнительные DVD-диски, такие как закулисная характеристика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contained several minutes of extra footage, as well as other DVD extras such as a behind the scenes featurette.

Средний дом содержал от пяти до двадцати работающих девушек; некоторые бордели высшего класса также нанимали прислугу, музыкантов и вышибалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average house held five to twenty working girls; some higher end brothels also employed staff servants, musicians, and a bouncer.

Смоделированный набор данных содержал только случайный шум, без каких-либо мер человеческого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simulated data set contained only random noise, without any measures of human behavior.

Блокнот содержал колонки с именами, комментариями и различными пометками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notebook contained columns with names, comments and various markings.

Он сделал 175 записей этих подозрительных сообщений, каждый цилиндр содержал 4 минуты времени передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made 175 recordings of these suspicious messages, each cylinder containing 4 minutes of transmission time.

Ряд вымышленных произведений, начиная с 1940-х годов, содержал элементы, сходные с элементами реалити-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of fictional works since the 1940s have contained elements similar to elements of reality television.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «содержались в». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «содержались в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: содержались, в . Также, к фразе «содержались в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information