Способен поглощать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
должен быть способен - must be able
в каком-то другом способе - in some other way
в приятном способе - in a pleasant way
интернет способен - internet capable
способен проникать - is able to penetrate
я более чем способен - i am more than capable
способен удовлетворить - is able to meet
способен регулировать - is able to adjust
способен умереть - able to die
способен на такое - capable of such
Синонимы к способен: станет, с головой, готовый, может, умеющий, удобный, талантливый, гениальный, ловок
глагол: absorb, suck up, swallow, swallow up, eat up, immerse, devour, consume, adsorb, eat
поглощающий модулятор - absorption modulator
выхлопные газы, поглощающий - exhaust scavenging
фотометр с поглощающим клином - absorbing wedge photometer
гель, поглощающий энергию удара - impact energy-absorbing gel
как она поглощает - as it absorbs
поглощающий переход - absorbing transition
поглощать фотоны - absorb photons
поглощают углекислый газ - absorb carbon dioxide
поглощаемость излучения - radiative absorptivity
способность поглощать - capacity to absorb
Синонимы к поглощать: всасывать, абсорбировать, засасывать, улавливать, вбирать, потреблять, расходовать, тратить, впитывать, брать
Если бы ты был способен поглощать некоторые вещи, когда мы были вместе, |
If you had been better at eating certain things when we were together |
Аксонит способен поглощать, преобразовывать, переправлять и программировать все виды энергии. |
Axonite can absorb, convert, transmit... and programme all forms of energy. |
Если вы возьмёте другой вид микробов, они будут поглощать пары́ бензина и неочищенную нефть. |
If you use other kinds of microbes, they will eat petroleum spirits and crude oil. |
Maybe you make them absorb more oxygen. |
|
Мы продолжаем инвестировать в развитие наших людских ресурсов, но ВИЧ/СПИД продолжает поглощать эти инвестиции. |
As we continue to invest in development of our human capital, HIV/AIDS continues to eat away at those investments. |
Протектор способен отводить воду из зоны контакта с дорожным покрытием. |
Debica, Poland? s leading tire manufacturer, introduces its second generation Navigator, a new all-weather car tire. |
Терминал способен обнаружить злонамеренные манипуляции GSM сигнала и, как при глушении сигнала GPS, отправить предупреждение через спутник, а также предупредить водителя сигналом тревоги. |
Make quick and easy terminal configuration changes according to shifting business needs, reduce downtime and minimize travel and labor costs. |
Наличие многих конкурирующих банков может создавать впечатление, что созданный ими надежный кредитный рынок способен противостоять потрясениям. |
The existence of many competing banks may give the impression of a robust credit market that is capable of withstanding shocks. |
Он не мылся, он еле ходит, и он не способен ни заплатить за свой ужин, ни поднять свой член. |
He has not washed He cannot walk And he most certainly will not be able to raise either the price of his dinner or his own pintle. |
Американская общественность уже год назад поняла, что Трамп способен не стесняясь пользоваться результатами шпионской деятельности России, направленной против Клинтон. |
The U.S. public has known for a year that Trump would have no scruples about using the spoils of Russian spying against Clinton. |
А ты способен на спокойное? |
Are you capable of being sedate? |
Он ни на что не способен в этом измерении. |
He's impotent in this dimension. |
Ты всегда был способен на такую многозадачность? |
Have you always been able to multitask like this? |
Сударь, я в этих делах человек искренний и не способен скрывать свои чувства. |
In this realm I am a sincere man who cannot tell a lie. |
Теория утверждает, разум человека, достаточно селективен, он способен оттеснять контрординарную информацию, веря одному в обход другому. |
The theory holds that if a person's mind is sufficiently disciplined he'd be capable of compartmentalizing contradictory information, believing one thing while doing another. |
Разве вы не нуждаетесь во всех, кто способен защищать Атлантис? |
Do you not need every able body to help defend Atlantis? |
Я не беспокоил ее длинным письмом - я только умолял ее передумать о своем решении со всей убедительностью, к какой только был способен. |
I did not trouble her with a long letter; I only entreated her to reconsider her decision with all the art of persuasion which I could summon to help me. |
Безусловно,только дурак возьмется за это, но вашей жене я ни в чем не способен отказать. |
A fool's task, admittedly, but I've never been able to refuse your wife anything. |
Морской гад, который умеет пользоваться дверьми, не оставляет влажных следов и умеет поглощать электричество? |
That can open and shut doors and doesn't leave a wet footprint and has the ability to drain electricity? |
Ты правда считаешь, что он способен провернуть обман на таком уровне? |
You really think he's capable of pulling off deception at that level? |
Not everyone's fit for business. |
|
Is Bertrand qualified for this kind of work? |
|
Amos was a cute one with tricks like that. I knew. |
|
Как будто Брук способен на решительный поступок! |
As if you could ever squeeze a resolution out of Brooke! |
Он сразу же стал болтать забавную чепуху, что всегда восхищало Филипа, потому что сам он был на это не способен. |
He began to talk the gay nonsense which Philip admired because he could not copy it. |
Но благодаря тебе, мой дорогой мальчик, я разморожен и думаю, что вполне способен встретиться с атмосферой ещё раз. |
But thanks to you, my dear boy, I am now de-iced and I think I'm quite capable of facing up to the climate once more. |
Слушай, если ты не способен нормально общаться, чтобы сказать... Не надо лекций, Миранда Бейли. |
Look, if you can't communicate well enough to tell me- don't lecture me, miranda bailey. |
В эту минуту он способен чувствовать только радость. |
For the moment, it is one of pleasure. |
Думаешь, ты все еще способен на рывок? |
Think you still got that first step? |
Твой отец не способен на обман. |
Why, your father's incapable of deceit. |
Нужно либо очень быстро поглощать языки, либо очень медленно -монеты в сто су. |
That will be swallowing a tongue very fast, or a hundred sous very slowly. |
Но, голод способен изменить мировоззрение. |
But hunger has a way of changing one's mind. |
Я занимаюсь любовью, как не способен ни один другой мужчина. |
I can make sweet, sweet love to a woman like no other man. |
Я собираюсь пойти внутрь и сделать немного горячего какао, чтобы согреть тех из нас, кто все таки способен чувствовать холод. |
I'm gonna go inside and make some hot cocoa... to thaw out the two of us who can feel how cold it is. |
Сантименты - а что это было как не сантименты? -переполняли его настолько, что он был уже не способен вникнуть в суть дела умом. |
He became obsessed with this emotion, for such it surely was, until it blotted out any possible thinking in its area. |
I'm just not capable of the happiness of the dumb. |
|
Но, прежде всего, причин может и вовсе не быть, ибо каприз, благодаря которому я могу предпочесть вас, способен точно так же сделать вас совершенно нежеланным. |
Probably I should be at a loss for a reason; for the same whim that would give you the preference, might also exclude you. |
Would he have been able to unlock a door? |
|
Лучших друзей у меня не было, Неужели ты думаешь, я способен сделать хоть что-нибудь им во зло, если, конечно, меня не принудят к этому обстоятельства? |
A fellow never had a better bunch of buddies. Do you think I'd do a single thing to harm them if I didn't have to? |
Эти личности показали, на что способен целеустремленный морской пехотинец с винтовкой! |
Those individuals showed what one motivated Marine and his rifle can do! |
There's no mud to absorb the impact, the ground's so hard. |
|
А это означает, что он способен одолеть их относительно легко. |
Which means he has the ability to overpower them fairly easily. |
Примером этого может служить класс мистических рыцарей Final Fantasy, который вначале слаб, но способен стать самым сильным классом, если его довести до очень высокого уровня. |
An example of this is Final Fantasy's Mystic Knight class, which starts out weak, but is able to become the most powerful class if brought to a very high level. |
Оператор камеры был лучше способен искать туриста, зная географический контекст изображения камеры. |
The camera operator was better able to search for the hiker knowing the geographic context of the camera image. |
Я думаю, что вряд ли Банон согласился бы дать ему интервью и, во всяком случае, не сказал бы, что Стросс-Кан не способен на насилие. |
I think it unlikely that Banon would have granted him an interview and, in any case, plainly wouldn't have said Strauss-Kahn was incapable of violence. |
Йодид не является пестицидом, но окисляется растительной пероксидазой до йода, который является сильным окислителем, он способен убивать бактерии, грибы и простейшие. |
Iodide is not pesticide, but is oxidized, by vegetable peroxidase, to iodine, which is a strong oxidant, it is able to kill bacteria, fungi and protozoa. |
Он способен работать независимо во время месячных миссий без пополнения запасов. |
It is capable of operating independently during month-long missions without resupply. |
Как открывающий бэтсмен Burnup считался осторожным, но был способен забивать на всех типах подачи и мог, когда требовалось, забивать быстро. |
As an opening batsman Burnup was considered cautious but was able to score on all types of pitch and could, when required, score quickly. |
Этот голос легок, подвижен и способен исполнять сложные пассажи фиоритуры. |
This voice is light, agile, and capable of executing difficult passages of fioritura. |
С-400 способен перехватывать крылатые ракеты на дальности около 40 км из-за их малой высоты траектории полета. |
The S-400 is able to intercept cruise missiles out to a range of about 40 km due to their low altitude flight paths. |
Современный комбайн, как правило, способен покрыть шесть рядов одновременно. |
A modern harvester is typically able to cover six rows at the same time. |
В то время как C. 205 был способен сравняться с лучшими союзными противниками в скорости и маневренности, он был введен в конце конфликта. |
While the C.205 was able to match the best Allied opponents in speed and manoeuvrability, it was introduced late in the conflict. |
РСК не только мог генерировать петли, но и был способен ослаблять эти петли, что означает, что транслокация РСК обратима. |
Not only could RSC generate loops, but it was also able to relax these loops, meaning that the translocation of RSC is reversible. |
Эти случаи можно считать синестезией зеркального прикосновения, потому что зрительный стимул был способен вызвать тактильное ощущение. |
These cases can be considered mirror-touch synesthesia because a visual stimulus was able to elicit a tactile sensation. |
Хотя Бибер наиболее известен своими массивными полихоральными работами, он также был способен писать для небольших сил. |
Although Biber is best known for the massive polychoral works, he was also capable of writing for smaller forces. |
Оказавшись внутри хозяина, он способен проникать и заражать ткани хозяина на всех стадиях жизни, кроме яйцеклетки. |
Once inside the host it is capable of invading and infecting host tissue at all life stages, other than the egg. |
Крэш способен победить врагов, либо прыгая на них, либо используя вращающуюся атаку, которая запускает их. |
Crash is able to defeat enemies by either jumping on them or using a spinning attack that launches them. |
По словам Татопулоса, единственными конкретными инструкциями, которые дал ему Эммерих, было то, что он должен быть способен работать невероятно быстро. |
According to Tatopoulos, the only specific instructions Emmerich gave him was that it should be able to run incredibly fast. |
Когда кислород, нитрат и нитрит отсутствуют, он способен ферментировать аргинин и пируват путем фосфорилирования на уровне субстрата. |
When oxygen, nitrate, and nitrite are absent, it is able to ferment arginine and pyruvate by substrate-level phosphorylation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способен поглощать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способен поглощать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способен, поглощать . Также, к фразе «способен поглощать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.