Способность индивида или системы приспосабливаться к условиям среды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: ability, power, capacity, capability, faculty, aptitude, talent, gift, facility, competence
кроющая способность - covering ability
способность отталкивать электроны - electron-repelling power
абразивная способность - abrasive ability
способность к насыщению воздухом - aerating ability
вращательная способность - rotatory power
пропускная способность водовода - conveyance capacity
отбеливающая способность - bleaching power
способность к успокаивающему действию - calming capacity
перегрузочная способность - overload capability
способность к деформации - deformability
Синонимы к способность: возможность, ум, талант, мощность, дар, потенциал, умение, гений, толк
Значение способность: Талант, дарование.
уникальный индивид - a unique individual
Синонимы к индивид: индивидуум, человек, особь, лицо, личность, персона, особа, экземпляр
исполнять обязанности хозяйки или хозяина - do the honors of the house
болезненный или мнительный человек - valetudinarian
перемычка окна или двери - lintel
вставьте артикли a или the - fill in the articles a or the
вздувание или вспучивание - swelling or bulging
выйти в отставку или на пенсию - to resign or retire
или как - or how
ночевать в палатках или на открытом воздухе - spend the night in tents or in the open air
живот (или желудок) подвело - belly (or stomach) summed
резец для выборки желобков или галтелей - quirk cutter
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity
сокращение: syst.
триплексная система - triplex system
автоматизированная система управления технологическим процессом - industrial control system
правовинтовая система - right-handed system
система объявления тревоги на аэродроме - aerodrome alert system
система именования сетей - net naming system
транзисторная система зажигания - transistorized ignition system
сдельная система заработной платы - piece rate wages plan
интегрированная система проектирования - integrated project support environment
однородно ускоренная система отсчёта - uniformly accelerated reference frame
система социального обеспечения - social security system
Синонимы к система: аппарат, прибор, механизм, штат, система, телефон
Значение система: Определённый порядок в расположении и связи частей чего-н., в действиях.
глагол: fit, suit, adapt, conform, fit in, acclimatize, specialize, trim
словосочетание: make adjustments
приспосабливаться (к вкусам, запросам потребителей) - adapting (to taste, consumer requests)
приспосабливаться ко времени и обстоятельствам - temporize
Синонимы к приспосабливаться: адаптироваться, приспособиться, адаптировать, приспосабливать, привыкнуть, приспособить, скорректировать, корректировать, привести, отрегулировать
относящийся к священному писанию - scriptural
присоединился к бедру - joined at the hip
машина с секциями типа "резина к резине" - back-to-back perfecting press
готовый к спуску - atrip
вела к лифту - It led to the elevator
оказаться без средств к существованию - be destitute
язык запросов к многомерным источникам данных - multidimensional expression language
дорога к храму - way to truth
акклиматизация к низкой температуре - cold acclimatization
отношение суммы займов к депозитам - loan-deposit ratio
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
имя существительное: condition, stipulation, proviso, provision, clause, if, antecedent, string, requisition, reserve
обязательное условие - required condition
условие некасания - non tangency condition
условие запроса - query condition
неблагоприятное условие погрузки - unfavorable loading condition
важнейшее условие - the most important condition
нормальное условие - normal condition
условие договора - contract clause
прямо выраженное договорное условие - express covenant
агрессивное условие - corrosive environment
согласовывать условие - negotiate condition
Синонимы к условие: состояние, условие, обстоятельства, обстановка, общественное положение, статус, пункт, оговорка, статья, клаузула
Значение условие: Обстоятельство, от к-рого что-н. зависит.
имя существительное: Wednesday, environment, surroundings, environs, medium, environ, midweek
сокращение: Wed
счастливая среда - happy medium
проводящая среда - conducting medium
обогащенная питательная среда - enriched medium
уникальная среда мейнфреймов - unique mainframe environment
геологическая среда - geologic environment
среда выполнения Adobe AIR - adobe air run time
городская среда - the urban environment
интегрированная среда разработки - integrated development environment
исполняющая среда - runtime
интегрированная среда - integrated environment
Синонимы к среда: окрестность, обстановка, окружение, среда, приближенные, ситуация, окружающая среда, середина, центр, средство
Значение среда: Вещество, заполняющее пространство, а также тела, окружающие что-н..
Кроме того, они любили “ приспосабливать ” взгляды более ранних мыслителей к своим собственным, и это имело серьезные последствия. |
Further, they were fond of “ accommodating ” the views of earlier thinkers to their own, and this has had serious consequences. |
Больше, чем человечество способно создать в данный момент, чтобы создать своего рода разрыв в пространстве и времени, а затем... вы создаёте проход. |
More than humans are currently capable of creating, mind you, to open up some kind of tear in time and space, and then... you create a doorway. |
Я хорошо приспосабливаюсь к обстоятельствам. |
Oh, I'm very adaptable to circumstances. |
Даже лучшие силовые кресла землян значительно медленнее и менее удачно приспосабливались к формам человеческого тела. |
Even the best Terran powered chairs adjusted far more slowly and imperfectly into the form and movement of the human bodies sitting in them. |
Если развивающиеся страны действительно хотят стать развитыми, они должны приспосабливать свое производство к методам производства, основанным на технологии информатики и коммуникации. |
If developing countries are to become truly developed they have to adopt modes of production based on information and communications technology. |
А самое удивительное в кровеносных сосудах то, что они имеют свойство приспосабливаться к любой среде, в которой растут. |
Now the remarkable thing about blood vessels is that they have this ability to adapt to whatever environment they're growing in. |
Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы. |
Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system. |
Лини оптической передачи использую оборудование, которое способно производить и принимать пульсацию световых вспышек, частота которых используется для определения логического значения бита. |
Optical transmission lines use equipment which can produce and receive pulses of light, the frequency of which is used to determine the logical value of the bit. |
Оно также вызвало серьезную обеспокоенность мусульман во всем мире и способно привести к эскалации насилия на местах. |
It also raised grave concerns on the part of Muslims around the world and has the potential to escalate violence on the ground. |
В этой области существует миф о том, что увлечение их играми способно революционным образом улучшить здоровье вашего мозга, и что их игры могут в этом отношении сделать больше, чем, скажем, общение с людьми или чтение. |
One myth here is that playing their games can revolutionize your brain health, more than say socializing or reading. |
Комитет - группа лиц, каждое из которых не способно сделать ничего, но которые могут встретиться и решить, что ничего сделать нельзя. |
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. |
Россия постепенно приспосабливается к более низким ценам на нефть. |
Russia is adjusting to lower oil prices. |
Фирма Линн и Седли каждую неделю получала из Парижа новые журналы и приспосабливала французские моды к запросам своих покупателей. |
Lynn and Sedley received fashion papers from Paris once a week and adapted the costumes illustrated in them to the needs of their customers. |
Ладно, а моим не является взлом сейфа в моей бра, но мы приспосабливаемся. |
Okay, and mine is not cracking a safe in my bra, but we adapt. |
Хотя мы никогда об этом не говорили, строение укреплено и способно выдержать ракетный удар. |
Although we don't advertise the fact, the structure is heavily reinforced and can repel any attack short of missiles. |
Теперь она знала, что нечего взывать к его чувствам или к разуму - ничто уже не способно заставить этот холодный мозг отказаться от вынесенного им приговора. |
She knew now that there was no appeal of emotion or reason which would turn that cool brain from its verdict. |
Знание, которое способно отбросить наш народ на край суеверного хаоса. |
Knowledge that could tip our people over the brink into superstitious chaos. |
Большинство людей не способно это увидеть за твоей лощеной внешностью, в глубине души ты та ещё сволочь. |
Most people aren't able to see... that beneath your slick, insensitive exterior, deep down... you really are a douche bag. |
Она будет его обучать... и в конечном счете в своей организации станет твердой как сталь... тягучей в своей тактике и легко приспосабливаемой в своей целостности. |
It will in its teaching... and was ultimately in its organization hard as steel... malleable in its tactics and adaptable in its entirety. |
Он не одобрит традиционную бетазоидскую свадьбу, поэтому я с удовольствием приспосабливаюсь. |
He would not approve of a traditional Betazoid wedding. So I am happily adapting. |
Судно будет способно достигать орбиты менее через чем 30 секунд. |
The ship will be capable of reaching orbit in under 30 seconds. |
Факт, который большинство людей не способно осознать, состоит в том, что связи между причиной и следствием неизменно гораздо более изящны и сложны, чем большинство людей могло бы предположить. |
The thing that most people fail to appreciate is that the connections between cause and effect is invariably much more subtle and complex than most people would naturally suppose. |
Невероятно, насколько человек способен приспосабливаться под давлением обстоятельств. |
It's remarkable how adaptable one becomes under the pressures of necessity. |
Но что, если мое тело способно создать только детей без мозга? |
But what if my body only makes brainless babies? |
Человеческое сознание не способно воспринимать нравственный хаос: подобный возмутительный исход был просто немыслим. |
The human mind has at no period accepted a moral chaos; and so preposterous a result was not strictly conceivable. |
Это работает подобно детектору признаков жизни, но способно отличать разные формы жизни. |
It works very much like a life signs detector, but it's able to distinguish different lifeforms. |
Если бы ты не потребовал, чтобы мы приспосабливались, |
If you hadn't demanded we assimilate. |
Хочу сказать, что он мог приспосабливаться к текущей ситуации. |
I'm saying he may have adapted to the situation at hand. |
You have a face to fight wars for. |
|
One who adjusted to an impersonal workplace. |
|
И быть на расстоянии будет трудно, но я не думаю, что расстояние способно отдалить нас друг от друга.. |
And the distance will be difficult, but I don't think the distance will be enough to break us apart. |
Насколько я знаю, едва ли что-то из этого способно породить единорога. |
I gotta say, as far as I know, none of these things, can poop out a Unicorn. |
Хотела посмотреть, как вы к этому приспосабливаетесь. |
See if you were making the adjustment okay. |
Если это собрание не способно на активные действия... то я предлагаю смену руководства. |
If this body is not capable of action... I suggest new leadership is needed. |
Как быстро забывается, все движутся вперёд, приспосабливаются. |
How quickly we forget, move on, adapt. |
Полиморфное крыло способно изменять количество самолетов в полете. |
A polymorphic wing is able to change the number of planes in flight. |
Одно очень важное подмножество синапсов способно формировать следы памяти посредством длительных зависимых от активности изменений синаптической силы. |
One very important subset of synapses are capable of forming memory traces by means of long-lasting activity-dependent changes in synaptic strength. |
Использование очков для чтения при выполнении близкой работы может улучшить зрение, уменьшая или устраняя необходимость приспосабливаться. |
The use of reading glasses when doing close work may improve vision by reducing or eliminating the need to accommodate. |
Практикующий Калари должен был бы научиться предвидеть, приспосабливаться и нейтрализовывать эти новые техники. |
The Kalari practitioner would need to learn how to anticipate, adapt to and neutralize these new techniques. |
Вместо того чтобы работать против них, индивидуализация приспосабливает и включает их. |
Instead of working against them, customization accommodates and incorporates them. |
Молодое поколение легко приспосабливается к более традиционному миру. |
The younger generation adapts easily to the more traditional world. |
Современные исследования показывают, что манипулирование кишечной микробиотой может быть способно лечить или предотвращать аллергию и другие иммунные состояния. |
Current research suggests that manipulating the intestinal microbiota may be able to treat or prevent allergies and other immune-related conditions. |
По мере того как происходили изменения в структуре торговли, городские центры были вынуждены приспосабливаться и соответствовать этим изменениям. |
That being said, admins should be trusted when it comes to their maintenance work, unless it can be shown to be abused or grossly negligent. |
Это легко приспосабливающиеся птицы со смешанным рационом, включающим семена и насекомых. |
They are adaptable birds, with a mixed diet including seeds and insects. |
Мягкая робототехника сильно зависит от того, как живые организмы перемещаются и приспосабливаются к своему окружению. |
Soft robotics draws heavily from the way in which living organisms move and adapt to their surroundings. |
Столкновение с транспортным средством способно убить кенгуру. |
A collision with a vehicle is capable of killing a kangaroo. |
Кроме того, ограничение питания в районах с уменьшенной площадью поверхности вынуждает людей приспосабливать свой рацион к возросшей пищевой депривации. |
In addition, food limitation in areas of reduced surface area was forcing individuals to adapt their diet to increased food deprivation. |
Бувье очень легко приспосабливается и спокойно занимается своими делами. |
The Bouvier is very adaptable and goes about its business quietly and calmly. |
Ллойд, однако, продемонстрировал, что растение вполне способно принимать пищу поэтапно без необходимости многократных стимулов. |
Lloyd, however, demonstrated that the plant is quite capable of ingestion by stages without the need of multiple stimuli. |
Случайные леса решений исправляют привычку деревьев решений приспосабливаться к своему тренировочному набору. |
Random decision forests correct for decision trees' habit of overfitting to their training set. |
Вы всегда должны приспосабливаться к инфляции, и вряд ли когда-нибудь есть причина не делать этого. |
You always have to adjust for inflation and there's hardly ever a reason not to. |
Очевидно, организмы достаточно хорошо приспосабливаются к ‘удовлетворению; они вообще не оптимизируют. |
129/2 Evidently, organisms adapt well enough to ‘satisfice’; they do not, in general, ‘optimize’. |
Глобальное потепление способно изменять как осадки, так и температуру, что приводит к значительным изменениям ледяного покрова. |
Global warming has the capacity to alter both precipitation and temperature, resulting in significant changes to ice cover. |
Они приспосабливаются к более высоким высотам, увеличивая амплитуду хода крыла. |
They adapt to higher elevations by extending their wing stroke amplitude. |
Это духовное тело было тогда способно взаимодействовать со многими сущностями, оставшимися в загробной жизни. |
This spiritual body was then able to interact with the many entities extant in the afterlife. |
Новое энергичное сиамское руководство теперь было лучше способно поддерживать восстания в Лан-на и нижней Бирме. |
The new energetic Siamese leadership was now better able to support rebellions in Lan Na and Lower Burma. |
Он оставляет за собой право приспосабливать свой ритм к своему настроению, модулировать свой метр по мере продвижения вперед. |
He/She reserves the right to adapt his/her rhythm to his/her mood, to modulate his/her metre as he progresses. |
Некоторые нецивилизованные люди могут охотно приспосабливаться к цивилизованному поведению. |
Some non-civilized people may willingly adapt to civilized behaviour. |
Используя это определение, можно сделать вывод, что животные так же легко приспосабливаются к культурному поведению, как и люди. |
Using this definition it is possible to conclude that animals are just as likely to adapt to cultural behaviors as humans. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способность индивида или системы приспосабливаться к условиям среды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способность индивида или системы приспосабливаться к условиям среды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способность, индивида, или, системы, приспосабливаться, к, условиям, среды . Также, к фразе «способность индивида или системы приспосабливаться к условиям среды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.