Средства со стороны правительства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Средства со стороны правительства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
funds by the government
Translate
средства со стороны правительства -

- средства [имя существительное]

имя существительное: resources, arsenal

- со

with



Перед импортом, продажей или использованием транспортного средства или оборудования правительственным учреждением или уполномоченным испытательным органом не требуется никакой предварительной проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No prior verification is required by a governmental agency or authorised testing entity before the vehicle or equipment can be imported, sold, or used.

Правительства, выпускающие эти монеты, должны установить евро в качестве единственного законного платежного средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments that issue the coins must establish the euro as the only legal tender.

Финансовые средства правительства весьма ограничены, и имеется задолженность по выплате заработной платы государственным служащим за два месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government finances were very tight and salary payments to the public service were two months in arrears.

Официальные правительственные документы и средства массовой информации там редко используют этот термин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Official government documents and the media there rarely use the term.

По соображениям безопасности правительство Индии официально запретило jugaad транспортные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For safety reasons the government of India has officially banned jugaad vehicles.

Несмотря на усилия, предпринимаемые правительствами, спрос на наркотические средства продолжает расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the efforts of Governments, the demand for narcotic drugs continued to rise.

Все циркулирующие банкноты, выпущенные с 1861 года по настоящее время, будут признаваться правительством по номинальной стоимости в качестве законного платежного средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All circulating notes, issued from 1861 to present, will be honored by the government at face value as legal tender.

Правительство ежегодно ассигнует значительные средства для улучшения положения рома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each year the Government allocated substantial resources to further promote the position of the Roma.

Сегодня МВФ согласился с российским правительством, заявив, что Россия не могла предоставить средства напрямую из своего бюджета, потому что в то время деньги на эти цели не выделялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IMF agreed with the Russian government today, stating that Russia could not loan the money directly from the Russian budget because it was not allocated to do so at the time.

Иногда правительство должно предоставлять дополнительные денежные средства или же инвестор должен взять обанкротившийся банк под свой контроль и управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, the government must provide additional funds; sometimes it looks for a new investor to take over the failed bank.

Провинциальная автономия в области образования была усилена в начале XX века, и все четыре провинциальных правительства использовали государственные средства главным образом для обучения белых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provincial autonomy in education was strengthened in the early twentieth century, and all four provincial governments used government funds primarily to educate whites.

По состоянию на январь 2018 года правительство США полностью восстановило средства для оказания финансовой помощи, когда были приняты во внимание проценты по кредитам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of January 2018, U.S. bailout funds had been fully recovered by the government, when interest on loans is taken into consideration.

Он позволяет правительству изыскивать финансовые средства по самым благоприятным процентным ставкам и выпускать облигации независимо от конкретных показателей налоговых поступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That rating enables the Government to seek financing at the most favourable interest rates and to issue bonds independently of specific tax revenues.

Международная англоязычная пресса обычно использует написание Suharto, в то время как индонезийское правительство и средства массовой информации используют Soeharto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international English-language press generally uses the spelling 'Suharto' while the Indonesian government and media use 'Soeharto'.

Министерство доходов определило, какие средства должны быть направлены центральному правительству в Пекине и какие могут быть сохранены для местного провинциального использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Revenue assigned which funds had to be sent to the central government in Beijing and which could be retained for local provincial use.

Правительственные учреждения и средства массовой информации Австралии используют этот термин в качестве предпочтительного по отношению к общим альтернативам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government agencies and media outlets in Australia have used the term in preference to generic alternatives.

Вскоре следователи сосредоточились на радикальных группировках, выступающих против финансовых и правительственных учреждений США и известных тем, что они используют бомбы в качестве средства насильственной репрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investigators soon focused on radical groups opposed to U.S. financial and governmental institutions and known to use bombs as a means of violent reprisal.

Члены королевской семьи используют свою значительную известность, чтобы помочь организации собрать средства или повлиять на правительственную политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royals use their considerable celebrity to assist the organization to raise funds or to affect or promote government policy.

Дороги и коммуникации дадут ей единство, экономика и бережливость дадут ей средства, а сильное правительство даст ей порядок и мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roads and communications will give her unity, economy and thrift will give her funds and a strong government will give her order and peace.

Они даже согласись собрать средства для нашего правительства. поставив спектакль женщина-воин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They even agreed to raise funds for our government with a performance of Lady General at War.

Погода использовала различные средства для вербовки новых членов и начала общенациональное восстание против правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather used various means by which to recruit new members and set into motion a nationwide revolt against the government.

Правительство согласилось решать эту проблему без увязки с программой передачи земли и выделить дополнительные финансовые средства после завершения переписи, проводимой КОПАС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government agreed to address the problem outside the land programme and with additional financing after completion of a census carried out by COPAZ.

Народные комитеты были созданы в таких широко разрозненных организациях, как университеты, частные коммерческие фирмы, правительственные бюрократии и средства массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People's committees were established in such widely divergent organizations as universities, private business firms, government bureaucracies, and the broadcast media.

Правительство Великобритании выделило значительные средства на празднование годовщины войны в период с 2014 по 2018 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK Government has budgeted substantial resources to the commemoration of the war during the period 2014 to 2018.

В 1989 году местные и глобальные средства массовой информации позволили мгновенно ознакомиться с действиями китайского правительства на площади Тяньаньмэнь и обсудить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1989, local and global communications media enabled instant exposure to and discussion of the Chinese government's actions in Tiananmen Square.

Гражданское общество и средства массовой информации в Бангладеш подверглись нападкам со стороны правящего правительства Лиги Авами и исламских экстремистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil society and media in Bangladesh have been attacked by the ruling Awami League government and Islamic extremists.

Россия хочет управлять правительством в Киеве и готова вести долгую игру, вкладывая значительные средства в достижение своих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia wants control of the government in Kiev, and is willing to play the long game and invest significant resources to achieve this objective.

Средства, выделенные правительством США, пойдут на улучшение состояния и расширение платной дороги Corredor C, протяженностью 876 км, которая ведет к государственной границе с Чили через территорию нескольких аргентинских провинций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. financing will be used to improve and expand Argentina’s 876-kilometer Corredor C toll road, which connects several of the country’s provinces to one another and with the Chilean border.

Последнее канадское правительство в 2015 году должно было потратить дополнительные средства, чтобы решить эту проблему, но не добилось успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest Canadian government of 2015 was to spend additional funds to fix the problem but has not had success.

В качестве последнего средства для предотвращения гиперинфляции правительство официально приняло доллар США в январе 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a last resort to prevent hyperinflation, the government formally adopted the U.S. dollar in January 2000.

Средства фонда формируются за счет взносов центрального правительства, и сам он функционирует в качестве фонда оборотных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fund's capital is furnished by central Government. It works as a revolving fund.

Чиновники вводили в заблуждение общественность и средства массовой информации, манипулировали ими и отказывались от помощи других правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officials misled and manipulated the public and news media, and refused help from other governments.

Япония контролировала средства массовой информации, закон, а также правительство с помощью физической силы и правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan was in control of the media, law as well as government by physical power and regulations.

Правительство вложило значительные средства в составление национальной статистики, с тем чтобы достичь соответствия международным нормам классификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government had invested substantial resources in the compilation of national statistics for the purpose of complying with international norms of classification.

Начальные школы обучали детей на амхарском языке до 1994 года, когда правительство поощряло использование этнических языков в качестве средства обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primary schools taught children in Amharic until 1994, when the government promoted use of ethnic languages as the medium of instruction.

Средства массовой информации часто используют необработанные цифры в качестве критерия эффективности работы правительства, не уточняя, что означают эти цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Media outlets frequently use the raw numbers as a yardstick for government performance, without clarifying what the numbers mean.

Регистрация в Праге начиналась с буквы А, в то время как транспортные средства, используемые правительством, имели регистрационные номера, начинающиеся с буквы А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Registrations in Prague began with A, while the vehicles used by the government had registration plates beginning with AA.

Гарантируя базовые средства для выживания, правительство предоставляет услугу, настолько же необходимую, как, скажем, охрана порядка на улицах и защита государства от иностранных врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By guaranteeing basic survival, a government provides a service as necessary as, say, policing the streets or fighting off foreign enemies.

Их осознанная способность добиваться положительных сдвигов всегда отражается в их способности привлекать финансовые средства, как от правительств, так и от частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their perceived ability to make a difference is usually reflected in their capacity to raise funds, whether from governments or the private sector.

Данный риск учтен в недавно просочившемся в средства информации описании стратегии Окалана: в ней указано, что лидер КПР может угрожать правительству полномасштабной войной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recently leaked account of Ocalan’s strategy highlights the risk, for it cites the PKK leader as threatening the government with full-scale war.

Правительство Арбенца также использовало дипломатические средства, чтобы попытаться положить конец вторжению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Árbenz government also pursued diplomatic means to try and end the invasion.

В настоящее время более половины бюджета этого мероприятия (6,25 миллиардов долларов) финансируется российским правительством, а оставшиеся средства поступают от частных инвесторов и региональных правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, more than half of the total budget ($6.25b) is being funded by the Russian government, with the rest coming from private and local government investment.

Школа будет отремонтирована на средства правительства, которые были обеспечены AET до того, как она была взята под контроль Inspiration Trust .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school will be refurbished with funding from the government which was secured by the AET before it was taken over by Inspiration Trust .

Официальные контролируемые правительством средства массовой информации Ирана опубликовали Протоколы сионских мудрецов в 1994 и 1999 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran's official government-controlled media published the Protocols of the Elders of Zion in 1994 and 1999.

В течение этого времени правительство выделяло финансовые средства на ресурсы и знания, необходимые для создания отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, the government poured funding into the resources and knowledge that were essential to the establishment of the industry.

Правительство произвело закупки санитарно-технического оборудования на случай чрезвычайных ситуаций, включая мебель, офисную технику и моющие средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government procured emergency sanitation equipment such as furniture, office equipment and cleaning agents.

Брэдбери исследует, как правительство может использовать средства массовой информации для воздействия на общество и подавления индивидуализма посредством сжигания книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bradbury explores how the government is able to use mass media to influence society and suppress individualism through book burning.

По мнению правительства, государственные средства не должны выделяться на деятельность, предпринимаемую в нарушение прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the view of the Government that public funds should not be allocated to activities which violate human rights.

Когда скандалы потрясали правительство, Лула был переизбран в следующем году с большим перевесом, и инвесторы продолжают вливать свои средства в фондовый рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, while the scandals have shaken the government, Lula was overwhelmingly reelected last year, and investors continue to pour money into the stock market.

Были разработаны средства и методы отчетности, в том числе контрольные меры по самооценке, в соответствии с практикой, поддерживаемой многими правительствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accountability tools and processes, including control self-assessment exercises, were being developed, in line with practices sponsored by many Governments.

Если вы смотрите вечерние новости, вы можете подумать, что это в основном шпионаж или деятельность правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you watch the evening news, you would think that most of this is espionage or nation-state activity.

Число замечаний Международного комитета по контролю над наркотиками по докладам о наркотиках и психотропных веществах, получаемым от правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number of interventions by the International Narcotics Control Board to reports received from Governments on narcotic drugs and psychotropic substances.

Обеспеченные средствами обязательства - Начисленные обязательства, для покрытия которых Организация резервирует средства для выплаты в будущем соответствующих пособий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funded liability - The accrued liability for which the Organization sets funds aside to pay benefits at a future date.

Классы переполнены, а средства для оснащения школ системами отопления или застекления окон часто отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classes were overcrowded and there were often no funds for providing the schools with heating or glazing windows.

М240 можно использовать для стрельбы по одиночным целям, таким как военнослужащие противника и легкие транспортные средства, а также для ведения огня на подавление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M240 can be used to engage point targets, such as individual enemy troops and light vehicles, or provide suppressive fire.

После этого премьер-министр Дмитрий Медведев в Twitter начал насмехаться над Трампом, а государственные средства массовой информации стали называться его «слабым» и «неудачником».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, Trump has been mocked by Prime Minister Dmitry Medvedev on Twitter and was called “weak” and a “loser” on state media outlets.

У врача еще были обезболивающие средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor still had anesthetics.

Но для осуществления замысла Стэкпола и Хэлла требовались средства несравненно большие, чем те, которыми они располагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to do all this a great deal of money had been required, much more than was in possession of either Hull or Stackpole.

Средства массовой информации также оказывают большое влияние на детей и подростков, поскольку они пропагандируют здоровый образ жизни и ставят перед обществом цели по улучшению образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The media is also highly influential on children and teenagers as it promotes healthy body image and sets societal goals for lifestyle improvement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «средства со стороны правительства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «средства со стороны правительства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: средства, со, стороны, правительства . Также, к фразе «средства со стороны правительства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information