Стихия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Стихия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
element
Translate
стихия -

  • стихия сущ ж
    1. element
      (элемент)
      • огненная стихия – fiery element
    2. elemental
      • сила стихий – elemental force
    3. nature
      (природа)
    4. elemental force
      (стихийная сила)

имя существительное
elementэлемент, стихия, звено, составная часть, подразделение, секция

  • стихия сущ
    • обстановка

элемент, составная часть, небольшая часть, стихия, основы, азы

Стихия В античной философии: один из основных элементов природы (огонь, вода, воздух, земля).



Без защиты Пробного Камня стихия скоро погубит нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the Touchstone to shield us, we shall soon be overtaken by the elements.

Мы же с вами считали, что эта стихия давным-давно навсегда исчезла из цивилизованного мира!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the atmosphere which you and I thought had vanished from an educated world for ever.

Град начал барабанить по санкам, словно стихия решила оставить в покое Нору и Корки, направив все внимание на Рейчел и Толланда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hailstones suddenly rained down in a barrage against the sled, as if Mother Nature had abandoned Corky and Norah and was taking direct aim at Rachel and Tolland.

Ему казалось, будто стихия, благодаря которой его предки смогли продержаться на земле так долго, что породили наконец его, вступила в сговор с преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed to him that that by and because of which he had had ancestors long enough to come himself to be, had allied itself with crime.

словно помещение специально очистили для нас, словно тактичная стихия отправила всех на цыпочках вон, предоставив нас друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

as though the place had been cleared for us as though tact on a titanic scale had sent everyone tiptoeing out to leave us to one another.

Эта древняя стихия - стихия битвы - снова тут как тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This old thing...this fighting, has come back.

Высший свет и блестящее общество не моя стихия, но если ты до этого охотник, миссис Бест-Четвинд -то, что надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never been much of a one for society and the smart set myself, but if you like that sort of thing, Mrs Beste-Chetwynde is the goods all right.

Удлиненная ладонь означает, что ваша стихия - воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A long palm is a strong indicator of the element of air. Short palms...

В провинции Онтарио оранжевая стихия требовала и приветствовала его как наказание за измену и оправдание верности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ontario it had been demanded and applauded by the Orange element as the punishment of treason and a vindication of loyalty.

Толпа - это его стихия, как воздух-стихия птиц, а вода-стихия Рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crowd is his element, as the air is that of birds and water of fishes.

Я Расс, моя стихия вода и у меня самый широкий выбор спортивного инвентаря...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm Russ waterman, and I've got the widest variety of water sports rentals in the...

За чертой города им легче дышится. Предместье -их стихия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outer boulevard is their breathing space; the suburbs belong to them.

Да защитит тебя от духов огненная стихия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May the element of fire protect you against the spirits.

Если для взрослых вода, пусть и комфортная, но все-таки чуждая среда, то для грудных детей - родная стихия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If for adults water is a foreign medium, although comfortable, for infants it is a native element.

Стихия дважды переворачивает всадников с ног на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The element takes riders upside-down twice.

Стихия воды - найди силу, обрети форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Element of water - find your power, take your form.

Однако временами Виктора Михайловича настигала стихия реального действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But from time to time Polesov was seized by a mood of practical activity.

Потому что это была моя стихия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it was my neck of the woods.

Туманные и грязные намеки - его стихия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Percy is a great master of the art of insinuation.

Что может решительней прервать магическую сферу одиночества, если не взрыв чувств, их сокрушительная сила, если не стихия, буря, ночь, музыка?..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what can more powerfully penetrate the magic circle of solitude than the uprush of emotion, the surrender to a shock, the might of the elements, storm, night music?

Да, но ведь человеку дана голова, чтобы бороться со стихиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but that's what man has a head for, to conten d against the elements.

Будет ли конец света или потоп... Но когда стихия уляжется, ты должен быть уверен, что твой бар все так же стоит на том же месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come hell or high water, when the smog dissolves, you gotta trust that your bar is still gonna be there.

В письмах и открытках к семье он писал о том, что осмелился подняться на самые лучшие точки зрения и бросить вызов самым худшим стихиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In letters and cards to family, he wrote of having dared to climb to the best viewpoints and to brave the worst elements.

Это своевольная, разрушительная стихия, враждебная покою в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a self-willed, destructive element, hostile to peace in the home.

К стихиям, из которых оно вышло, все вернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the elements it came from Everything will return.

Истязание надеждой - вот его стихия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agony of hope, that's his speciality.

Кажется, смысл тот же, но стихия другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems like I had the right principle, but the wrong natural disaster.

Воспринимаемый контроль над стихиями может быть основан на реальных тактиках, которые были классифицированы по ассоциации с силами природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perceived control over the elements may be grounded in real tactics, which were categorized by association with forces of nature.

Он обладает многими сверхъестественными способностями, такими как телепортация, полет и управление стихиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He commands many supernatural abilities such as teleportation, flight, and control of the elements.

Эта школа также содержит заклинания, чтобы противостоять стихиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This school also contains spells to resist the elements.

Они часто ассоциируются в цветах со стихиями, драгоценными металлами, звездами и драгоценными камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are often associated in colors with the elements, precious metals, stars, and gem stones.

Корре доступна магия воздуха, но её связь с другими стихиями разорвана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Korra can still airbend, but her connection to the other elements has been severed.

Скульптура, которая является полой, была разработана, чтобы противостоять природным стихиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sculpture, which is hollow, was designed to withstand the natural elements.

Ассоциации с Инь-Янь и пятью стихиями развились позже, после распада династии Шан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The associations with Yin-Yang and the Five Elements developed later, after the collapse of the Shang Dynasty.

Ваша стихия - уголовная адвокатура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminal defense is your world.

Самые ранние алеуты поклонялись свету, небесным телам и даже стихиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest Aleuts worshiped light, the celestial bodies, and even the elements.

В благодарность за их доброту волшебник одаривает сестер своей магией, даруя им власть над стихиями природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repaying their kindness, the wizard bestows his magic upon the sisters, gifting them control over the elements of nature.

Они состояли из нескольких этажей крытых галерей, окружавших внутренний двор, открытый всем стихиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They consisted of several floors of covered galleries surrounding a courtyard which was open to the elements.

Это стихия для моего спортивного грузовика. Мой спортивный грузовик в своей стихии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my sports trucks territory!

Но если говорить о стихиях, то у меня возник вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But talking about the Elements, I got a question.

На всех стихиях человек - Тиран, предатель или узник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man was, whatever his element, Either tyrant or traitor or prisoner!'

Способные совершать многие, казалось бы, невозможные подвиги, в том числе замораживать время и управлять стихиями, они служат свету в войне против Тьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capable of performing many seemingly impossible feats, including freezing time and controlling the elements, they serve the Light in the war against the Dark.

И какое отношение все это имеет к поимке убийцы? - спросила вконец запутавшаяся в четырех стихиях Виттория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vittoria was looking less and less clear. And this has something to do with catching the Illuminati assassin?



0You have only looked at
% of the information