Стихия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- стихия сущ ж
- element(элемент)
- огненная стихия – fiery element
- elemental
- сила стихий – elemental force
- nature(природа)
- elemental force(стихийная сила)
-
имя существительное | |||
element | элемент, стихия, звено, составная часть, подразделение, секция |
- стихия сущ
- обстановка
элемент, составная часть, небольшая часть, стихия, основы, азы
Стихия В античной философии: один из основных элементов природы (огонь, вода, воздух, земля).
Without the Touchstone to shield us, we shall soon be overtaken by the elements. |
|
Мы же с вами считали, что эта стихия давным-давно навсегда исчезла из цивилизованного мира! |
It's the atmosphere which you and I thought had vanished from an educated world for ever. |
Град начал барабанить по санкам, словно стихия решила оставить в покое Нору и Корки, направив все внимание на Рейчел и Толланда. |
The hailstones suddenly rained down in a barrage against the sled, as if Mother Nature had abandoned Corky and Norah and was taking direct aim at Rachel and Tolland. |
Ему казалось, будто стихия, благодаря которой его предки смогли продержаться на земле так долго, что породили наконец его, вступила в сговор с преступлением. |
It seemed to him that that by and because of which he had had ancestors long enough to come himself to be, had allied itself with crime. |
словно помещение специально очистили для нас, словно тактичная стихия отправила всех на цыпочках вон, предоставив нас друг другу. |
as though the place had been cleared for us as though tact on a titanic scale had sent everyone tiptoeing out to leave us to one another. |
This old thing...this fighting, has come back. |
|
Высший свет и блестящее общество не моя стихия, но если ты до этого охотник, миссис Бест-Четвинд -то, что надо. |
I've never been much of a one for society and the smart set myself, but if you like that sort of thing, Mrs Beste-Chetwynde is the goods all right. |
A long palm is a strong indicator of the element of air. Short palms... |
|
В провинции Онтарио оранжевая стихия требовала и приветствовала его как наказание за измену и оправдание верности. |
In Ontario it had been demanded and applauded by the Orange element as the punishment of treason and a vindication of loyalty. |
Толпа - это его стихия, как воздух-стихия птиц, а вода-стихия Рыб. |
The crowd is his element, as the air is that of birds and water of fishes. |
Я Расс, моя стихия вода и у меня самый широкий выбор спортивного инвентаря... |
I'm Russ waterman, and I've got the widest variety of water sports rentals in the... |
The outer boulevard is their breathing space; the suburbs belong to them. |
|
May the element of fire protect you against the spirits. |
|
Если для взрослых вода, пусть и комфортная, но все-таки чуждая среда, то для грудных детей - родная стихия. |
If for adults water is a foreign medium, although comfortable, for infants it is a native element. |
Стихия дважды переворачивает всадников с ног на голову. |
The element takes riders upside-down twice. |
Element of water - find your power, take your form. |
|
Однако временами Виктора Михайловича настигала стихия реального действия. |
But from time to time Polesov was seized by a mood of practical activity. |
Потому что это была моя стихия. |
Because it was my neck of the woods. |
Percy is a great master of the art of insinuation. |
|
Что может решительней прервать магическую сферу одиночества, если не взрыв чувств, их сокрушительная сила, если не стихия, буря, ночь, музыка?.. |
And what can more powerfully penetrate the magic circle of solitude than the uprush of emotion, the surrender to a shock, the might of the elements, storm, night music? |
Да, но ведь человеку дана голова, чтобы бороться со стихиями. |
Yes, but that's what man has a head for, to conten d against the elements. |
Будет ли конец света или потоп... Но когда стихия уляжется, ты должен быть уверен, что твой бар все так же стоит на том же месте. |
Come hell or high water, when the smog dissolves, you gotta trust that your bar is still gonna be there. |
В письмах и открытках к семье он писал о том, что осмелился подняться на самые лучшие точки зрения и бросить вызов самым худшим стихиям. |
In letters and cards to family, he wrote of having dared to climb to the best viewpoints and to brave the worst elements. |
Это своевольная, разрушительная стихия, враждебная покою в доме. |
It's a self-willed, destructive element, hostile to peace in the home. |
To the elements it came from Everything will return. |
|
Истязание надеждой - вот его стихия. |
The agony of hope, that's his speciality. |
Seems like I had the right principle, but the wrong natural disaster. |
|
Воспринимаемый контроль над стихиями может быть основан на реальных тактиках, которые были классифицированы по ассоциации с силами природы. |
Perceived control over the elements may be grounded in real tactics, which were categorized by association with forces of nature. |
Он обладает многими сверхъестественными способностями, такими как телепортация, полет и управление стихиями. |
He commands many supernatural abilities such as teleportation, flight, and control of the elements. |
Эта школа также содержит заклинания, чтобы противостоять стихиям. |
This school also contains spells to resist the elements. |
Они часто ассоциируются в цветах со стихиями, драгоценными металлами, звездами и драгоценными камнями. |
They are often associated in colors with the elements, precious metals, stars, and gem stones. |
Корре доступна магия воздуха, но её связь с другими стихиями разорвана. |
Korra can still airbend, but her connection to the other elements has been severed. |
Скульптура, которая является полой, была разработана, чтобы противостоять природным стихиям. |
The sculpture, which is hollow, was designed to withstand the natural elements. |
Ассоциации с Инь-Янь и пятью стихиями развились позже, после распада династии Шан. |
The associations with Yin-Yang and the Five Elements developed later, after the collapse of the Shang Dynasty. |
Ваша стихия - уголовная адвокатура. |
Criminal defense is your world. |
Самые ранние алеуты поклонялись свету, небесным телам и даже стихиям. |
The earliest Aleuts worshiped light, the celestial bodies, and even the elements. |
В благодарность за их доброту волшебник одаривает сестер своей магией, даруя им власть над стихиями природы. |
Repaying their kindness, the wizard bestows his magic upon the sisters, gifting them control over the elements of nature. |
Они состояли из нескольких этажей крытых галерей, окружавших внутренний двор, открытый всем стихиям. |
They consisted of several floors of covered galleries surrounding a courtyard which was open to the elements. |
Это стихия для моего спортивного грузовика. Мой спортивный грузовик в своей стихии. |
This is my sports trucks territory! |
But talking about the Elements, I got a question. |
|
Man was, whatever his element, Either tyrant or traitor or prisoner!' |
|
Способные совершать многие, казалось бы, невозможные подвиги, в том числе замораживать время и управлять стихиями, они служат свету в войне против Тьмы. |
Capable of performing many seemingly impossible feats, including freezing time and controlling the elements, they serve the Light in the war against the Dark. |
И какое отношение все это имеет к поимке убийцы? - спросила вконец запутавшаяся в четырех стихиях Виттория. |
Vittoria was looking less and less clear. And this has something to do with catching the Illuminati assassin? |
- вода (стихия) - Water (element)
- водная стихия - water element
- огненная стихия - fire element
- пятая стихия - the fifth element
- природная стихия - elements
- слепая стихия - the blind forces of nature