Слепая стихия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Слепая стихия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the blind forces of nature
Translate
слепая стихия -

- слепая

blind carbon

- стихия [имя существительное]

имя существительное: element



К стихиям, из которых оно вышло, все вернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the elements it came from Everything will return.

На всех стихиях человек - Тиран, предатель или узник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man was, whatever his element, Either tyrant or traitor or prisoner!'

Не хватило ума у пархатого крючки пришить по-человечески, слепая курица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mangy Yid didn't have brains enough to sew the hooks on like a human being, the blind bat.

В Южной Албании Кукуд - это слепая женщина-демон болезни, несущая чуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Southern Albania the Kukudh is a blind female demon of sickness, carrying the plague.

Похоже, ученые подтверждают всё чаще и чаще, что вообще жизнь на земле - слепая случайность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems scientists are confirming more and more that all existence is blind chance.

И вот что необъяснимо: слепая страсть - самая упорная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the inexplicable point about it is that the more blind is this passion, the more tenacious it is.

Зубов нету, почти слепая, жрать и то не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got no teeth, damn near blind, can't eat.

Это своевольная, разрушительная стихия, враждебная покою в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a self-willed, destructive element, hostile to peace in the home.

И слепая приверженность идеям на этих выборах, это то, что нас убивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partisanship that's going on in this election is killing us.

А ваш бог - простая деревяшка, слепая и глухая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your god is just a pile of wood, blind and deaf!

Слепая - не значит беспомощная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be blind is not necessarily to be helpless.'

Правда, что слепая погоня за выгодой не была изобретена одной нацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, the blind pursuit of profit is not the invention of any one people.

Да защитит тебя от духов огненная стихия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May the element of fire protect you against the spirits.

Настойчивое требование Израиля в отношении безопасности - это не какая-то слепая навязчивая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel's insistence on security is not some blind obsession.

Я, конечно, подозревала, что ты слепая, судя по твоей одежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspected you were blind from the outfit.

А я-то сижу, дивлюсь: что за сова слепая подъехала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've been sitting here wondering what blind owl was making up to me?

Это стихия для моего спортивного грузовика. Мой спортивный грузовик в своей стихии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my sports trucks territory!

Да, но ведь человеку дана голова, чтобы бороться со стихиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but that's what man has a head for, to conten d against the elements.

Будет ли конец света или потоп... Но когда стихия уляжется, ты должен быть уверен, что твой бар все так же стоит на том же месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come hell or high water, when the smog dissolves, you gotta trust that your bar is still gonna be there.

Кажется невероятным, чтобы слепая могла зарезать здорового крепкого мужчину, но отравить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems far-fetched to think of an able-bodied man being stabbed by a blind woman-but if he was doped-'

Крики боли молящегося настороженность или слепая ярость веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prayer's cry of anguish the watchfulness or blind rage of the faith.

Просто слепая судьба послала тебе больше денег, чем другим. Вот ты и нанимаешь людей работать на себя за два фунта в неделю пол угрозой голодной смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have only got more than your share of the money, and make people work for you for two pounds a week, or threaten them with starvation.

Слепая мать тянет коляску за собой, в руках белая трость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A blind mother dragging a baby carriage behind her, white cane in hand.

Иногда меня трогает за сердце эта слепая, всё примиряющая доброта, а иногда очень хочется, чтобы бабушка сказала какое-то сильное слово, что-то крикнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes this uncritical friendliness of hers to everybody touched my heart, and sometimes I wished that she would use strong language and assert herself more.

Возможно для Деб я - это слепая зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Deb has a blind spot when it comes to me.

Он знает что для нас это слепая зона!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows that is our blind spot!

Нет, нет, стой есть слепая зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, wait. I may have a blind spot.

Я всегда считала, что единственная девица, которую он смог бы заполучить, была бы слепая, глухая или надувная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always figured the only girl he'd end up with. Would be blind, deaf or inflatable.

Вряд ли слепая могла зарезать мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' A blind woman would hardly be able to stab a man.

Слепая взбесившаяся масса мчится вперёд, сокрушая всё без всякого чувства или цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A blind mass running amuck, to crush you without sense or purpose.

Вдруг из дома выскакивает какая-то девица, точно угорелая кошка, чуть не сбивает меня с ног и верещит, что в доме труп, а слепая того и гляди на него наступит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly a girl came flying out of the house like a bat out of hell. Nearly knocked me down. She said there was a dead man on the floor and a blind woman was trampling on him.'

Хорошо, прямо в дверном проеме слепая зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, just inside the doorway, there's a blind spot.

Слепая сестра, заблудилась по пути в туалет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blind sister, she got lost on the way to her bathroom..

Приди, слепая ночь, Зеницы сострадательного дня Смежи;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, seeling night, scarf up the tender eye of pitiful day;

Она-то, надеюсь, действительно слепая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She really is blind, I suppose?'

Две камеры покрывают парадный и чёрный входы, но боковые выходы - их слепая зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two cameras cover the front and back, but they're blind to the side exits.

Кажется, смысл тот же, но стихия другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems like I had the right principle, but the wrong natural disaster.

Даже слепая белка раз в жизни находит орех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess even a blind squirrel can find a nut every once in a while.

Без защиты Пробного Камня стихия скоро погубит нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the Touchstone to shield us, we shall soon be overtaken by the elements.

Ну, дорогая, - язвительный голос Милочки звучал уже громче, - ты должно быть, слепая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Miss, said Honey tartly, her voice rising, you must be blind.

Она совсем слепая, а ходит, как будто видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's quite blind and yet she walks just as well as though she could see.

Спотыкаясь, как слепая, бросилась она через всю гостиную в холл и вцепилась в концы его кушака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ran stumbling across the parlor and into the hall and clutched the ends of his sash.

А та слепая женщина в туалете железнодорожного вагона бизнес-класса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That blind woman In the business class bathroom on the acela?

Слепая вера меньше всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blind faith least of all.

Наши! - подтверждала слепая кишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ours! endorsed his appendix.

В благодарность за их доброту волшебник одаривает сестер своей магией, даруя им власть над стихиями природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repaying their kindness, the wizard bestows his magic upon the sisters, gifting them control over the elements of nature.

Способные совершать многие, казалось бы, невозможные подвиги, в том числе замораживать время и управлять стихиями, они служат свету в войне против Тьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capable of performing many seemingly impossible feats, including freezing time and controlling the elements, they serve the Light in the war against the Dark.

Эта школа также содержит заклинания, чтобы противостоять стихиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This school also contains spells to resist the elements.

Девочка родилась в 1947 году с катарактой обоих глаз и вскоре была диагностирована как почти полностью слепая на один глаз и сильно ограниченная на другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl was born in 1947 with cataracts in both eyes and was soon diagnosed as almost totally blind in one eye and severely limited in the other.

Слепая инъекция SQL используется, когда веб-приложение уязвимо для инъекции SQL, но результаты инъекции не видны злоумышленнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blind SQL injection is used when a web application is vulnerable to an SQL injection but the results of the injection are not visible to the attacker.

Скульптура, которая является полой, была разработана, чтобы противостоять природным стихиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sculpture, which is hollow, was designed to withstand the natural elements.

Слепая Арья вынуждена просить милостыню на улицах Браавоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A blind Arya is forced to beg on the streets of Braavos.

Слепая рабыня Нидия спасается от своих жестоких хозяев, Бурбо и Стратоники, Главком, по которому она втайне тоскует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blind slave Nydia is rescued from her abusive owners, Burbo and Stratonice, by Glaucus, for whom she secretly pines.

В пещерах обитает эндемичная слепая карповая рыба Caecobarbus geertsii, занесенная в Красную книгу МСОП как уязвимая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caves are home to an endemic blind cyprinid fish, Caecobarbus geertsii, listed as vulnerable in the IUCN Red List.

В письмах и открытках к семье он писал о том, что осмелился подняться на самые лучшие точки зрения и бросить вызов самым худшим стихиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In letters and cards to family, he wrote of having dared to climb to the best viewpoints and to brave the worst elements.

Самая глубокая из известных живых рыб, строго бентическая Abyssobrotula galatheae, похожая на угря и слепая, питается донными беспозвоночными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deepest-living fish known, the strictly benthic Abyssobrotula galatheae, eel-like and blind, feeds on benthic invertebrates.

Один из первых людей, которых Эрик встречает по прибытии, - это слепая девушка с любовью к музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the first people that Erik meets on his arrival is a blind girl with a fondness for music.

Гендерная слепая политика также должна быть направлена на устранение важного барьера, который заключается в доступе женщин к сельскохозяйственным консультативным услугам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender blind policies should also address an important barrier, which is access to agricultural advisory services for women.

Если слепая кишка все еще здорова, ее иногда можно вернуть в нормальное положение и зашить на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the cecum is still healthy, it may occasionally be returned to a normal position and sutured in place.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слепая стихия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слепая стихия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слепая, стихия . Также, к фразе «слепая стихия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information