Страна в результате - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Страна в результате - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
country as a result
Translate
страна в результате -

- страна [имя существительное]

имя существительное: country, nation, land, region, clime

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В сентябре 2013 года Япония закрыла свои последние 50 атомных электростанций по всей странерезультате чего страна стала безъядерной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2013, Japan closed its last 50 nuclear power plants nationwide, causing the nation to be nuclear free.

В результате к концу ноября почти вся страна, кроме столицы Дакки, была освобождена силами Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, almost the entire country except the capital Dacca was liberated by Bangladesh Forces by late November.

Результаты новых опросов указывают на то, что украинцы хотят введения большего числа антикоррупционных мер, и 76% опрошенных считают, что сейчас страна движется в неверном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent polls show that Ukrainians want more anticorruption measures, and 76 percent believe the country is heading in the wrong direction.

Финальный матч чемпионата мира является последним в соревновании, и результат определяет, какая страна будет объявлена чемпионами мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Cup final match is the last of the competition, and the result determines which country is declared world champions.

Страна пережила как войну, так и ранее стихийное бедствие в результате разрушительного землетрясения в Никарагуа в 1972 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country had suffered both war and, earlier, natural disaster in the devastating 1972 Nicaragua earthquake.

В 1741 году в результате вторжения испанцев наша страна была раздроблена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1741 we were cut into pieces by the Spanish invasion.

По словам Фридмана, это был бы тот же самый результат, как если бы страна-экспортер сжигала заработанные доллары, никогда не возвращая их в рыночное обращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Friedman put it, this would be the same result as if the exporting country burned the dollars it earned, never returning it to market circulation.

В результате конфликта погибло большое число людей, и страна страдала от голода и болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea for the rabbit in the movie was taken from the façade of the cathedral of Notre Dame de Paris.

Аргентинское правительство отказалось, в результате чего страна вновь объявила дефолт по своему долгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Argentine government refused, causing the country to default on its debt again.

В результате конфликта погибло большое число людей, и страна страдала от голода и болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conflict had left a large number of victims and the country was plagued by famine and disease.

Когда страна имеет благоприятный торговый баланс, в результате продажи больше, чем она покупает, она будет испытывать чистый приток золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a country has a favourable trade balance, as a consequence of selling more than it buys it will experience a net inflow of gold.

В самом лучшем случае, в результате текущего конфликта Сирия превратится в децентрализованное или федеральное государство, а в худшем ? страна пойдет по пути Сомали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At best, Syria will emerge from the current conflict with a decentralized or federal state; at worst, the country will go the way of Somalia.

Принимающая страна Индия достигла своих лучших результатов в любом спортивном соревновании, заняв второе место в общем зачете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The host nation India achieved its best performance ever in any sporting event, finishing second overall.

В результате страна была вынуждена постоянно наращивать военные усилия по всей Европе и в Средиземноморье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was a country forced into ever expanding military efforts across Europe and in the Mediterranean.

И в результате страна оказалась в большой опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the country is in grave danger.

В результате страна превратилась в сасанидскую зависимость с Сасанидским губернатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the country became a Sassanid dependency with a Sassanid governor.

В результате страна оказывается в состоянии кризиса платежного баланса, т.е. в ситуации, когда страна не в силах обслуживать свой внешний долг, что ведет к серьезному подрыву торговли и производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly the country is thrown into a balance of payments crisis, in which it cannot service its foreign debts. This disrupts trade and production.

мечущееся государство - страна, в которой особо авторитетные верхние эшелоны правительства неспособны управлять более низкими слоями, что приводит к плохим результатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a flailing state - a state where the government's extremely competent upper echelons are unable to control its inefficient lower levels, resulting in poor performance.

В течение следующих двадцати пяти лет шляпы действительно доминировали в правительстве, с катастрофическими результатами, когда страна была погружена в две дорогостоящие и непродуманные войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next twenty five years the Hats did dominate government, with disastrous results where the country was plunged into two costly and ill-advised wars.

В результате Германия может быть подвергнута критике за профицит счета текущих операций, но страна, будет игнорировать любую такую критику, так как они делали до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result Germany may come in for some criticism for its current account surplus, but the country is sure to ignore any such criticism, as it has up to now.

США только что вели изнурительную войну, в результате которой страна оказалась по уши в долгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. had just fought an exhausting war, which put the nation deep in debt.

В результате конфликта погибло большое число людей, и страна страдала от голода и болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edmund Spangler was sentenced to six years.

Если страна не привыкла проводить демократические выборы или принимать результаты выборов, возникают конфликты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a country is not accustomed to holding elections or to accepting election results, conflicts arise.

Аргентинское правительство отказалось, в результате чего страна вновь объявила дефолт по своему долгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lay-out more closely resembled much later motor cars than other steam vehicles.

В результате страна погрузилась в гражданскую войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As result, the country descended into civil war.

Это результат длительных переговоров между представителями Госдепартамента и российского Министерства иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the result of extended negotiations between representatives of the State Department and the Russian Ministry of Foreign Affairs.

Поэтому я много читаю о том, откуда происходит музыка и откуда происходит эта страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I read a lot about where the music comes from and where this country comes from.

Затем выберете первое число, нажмёте минус, выберете второе и получите результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then point to the first, press minus, point to the second, and get the result.

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

Страна, привыкшая к войне, снова пытается вернуться к нормальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nation accustomed to war once again seeks a return to normality.

Сегодня утром мы прогнали их через базу данных, почти сразу получили результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This morning we ran them through the data banks and got a hit almost right away.

Моя страна в настоящее время подвергается мерам, осуществляемым именно по такому сценарию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My country is currently subjected to such courses of action.

Одна страна намерена ратифицировать существующий Протокол; процесс ратификации и подготовки к осуществлению Протокола может быть завершен в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One country intended to ratify the existing Protocol; the process of ratification and preparations of implementation of the Protocol could be finished in 2010.

В эту эпоху глобализации и стремительных перемен ни одна страна не в состоянии самостоятельно обеспечить собственную безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this era of globalization and rapid change, no country alone can fully ensure its own security.

В других случаях производство услуг за рубежом должно обеспечиваться в том же временном поясе, в котором находится страна базирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other situations, the offshore service production has to be in the same time zone as that of the home country.

Страна испытывает настолько серьезные финансовые трудности, что вынуждена даже начать сокращение расходов на оборону, я думаю, в гораздо большей степени, чем заявляет публично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Financial strains are very significant right now, to the degree that even defense spending is starting to be cut, in my opinion by more than what Russia is saying publicly.

Украинцы согласны в том, что их страна должна остаться независимой и не должна уступать свои территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukrainians agree that their country should remain independent and that it shouldn’t forfeit any of its territory.

Диализ не дает нужного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dialysis is no longer feasible.

В прошлый раз, когда у нас не было уверенности, что наши исследования импотенции дадут твёрдый результат, ты отказался их продвигать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time that we were short hard evidence that our research would yield solid results- the impotency work- you argued that it was wrong to promote it.

У нас негативный результат на радаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got negative contact on the proximity radar.

Предварительный результат меньше чем через 4 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, preliminaries in less than four hours.

Эта страна называется Тибет. И здесь люди верят, что долгий путь к святым местам очищает человека от сотворённого им зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the country where I am traveling, Tibet... people believe if they walk long distances to holy places...

Господа, я уверен что нет причин тревожиться напрасно... но может статься, что результат всей компании... теперь полностью находится в руках сумасшедшего!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, I'm sure there's no real reason to be needlessly alarmed... but it would appear that the outcome of this whole campaign... is now in the hands of a stark, raving lunatic!

Лучший результат сегодня у Питера, поэтому он будет крутить первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Top winner for the day is Peter, so you're gonna be the first to spin it.

И если мы не будем делать ее вместе, боюсь, что результата не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you and I aren't in sync, I'm afraid it's not gonna happen.

Однако... результат был хорошим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But actually, the outcome will be fine.

Все эти годы, работая над жилищной проблемой, я не надеялся увидеть результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all the years I've worked on this problem, I never hoped to see the results in practical application.

Партия и страна помогут вам благоустроиться !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Party and country will assist in your relocation.

Каждый раз когда у нас с ней был конфликт, мы вступали в бой, результат нулевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I get into a conflict with her, engage, leads nowhere.

Как проигравшая в войне, наша страна станет марионеткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the war's greatest losers, our country would be the world's puppet state.

По-вашему, выходит, что эта страна совершенно не защищена от атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying this country is completely open to attack.

Их страна пылает, а эти парни только и могут думать, как бы свести счеты, так что, я бы сказал, да пошли они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their country is on fire, and all those guys can think of is settling old scores, so, I say, screw it.

Вот результат хваленой политики старого ФицУрса - ведь это он подзадоривал этих проклятых рабов бунтовать против нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is old Fitzurse's boasted policy, encouraging these malapert knaves to rebel against us!

Достаточно точное определение безумия - делать одни и те же вещи раз за разом и ожидать другого результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, a good definition of insanity is doing the same thing over and over again, and expecting a different result.

Эта проверка стоила целое состояние - а результата нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This screening's costing a fortune - without any results.

Наша страна переживает трудный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a difficult time for our country.

Сейчас уже выяснилось, что Дания подверглась массовому троллингу, но страна до сих пор не оправилась от сфабрикованной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It now appears the country of Denmark was the victim of a massive troll. The country is still reeling from the LEGO hoax story.

В настоящее время страна занимает 4-е место по производству атомной энергии, а вся атомная энергетика в России находится в ведении госкорпорации Росатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently the country is the 4th largest nuclear energy producer, with all nuclear power in Russia being managed by Rosatom State Corporation.

Канада-это страна в северной части Северной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada is a country in the northern part of North America.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «страна в результате». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «страна в результате» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: страна, в, результате . Также, к фразе «страна в результате» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information