Странное название - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Странное название - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
strange name
Translate
странное название -

- странный

имя прилагательное: strange, unusual, weird, unearthly, odd, curious, peculiar, funny, singular, rummy

- название [имя существительное]

имя существительное: name, title, designation, denomination, appellation, appellative, denotation



Сосед Мэллори, Дуг, снимается в Чикаго в каком-то фильме, э, Опасное дело — не нравится мне название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and Mallory's roommate, Doug, got some bit part in a movie filming in Chicago, something called Risky Business... bad title.

Катушка для заброса приманки установлена над удилищем, поэтому ее другое название, данное ей в Новой Зеландии и Австралии, - верхняя катушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bait casting reel is mounted above the rod, hence its other name given to it in New Zealand and Australia, the overhead reel.

Если в результате ребрендинга компании требуется использовать совершенно другое название, рекомендуем вам создать новую страницу компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the company is being rebranded and you require a completely different name, we recommend creating a new Company Page.

Мы должны признать, что место, где мы все живем в последнее время, и которое имеет причудливое название киберпространство, не состоит из одних лишь единиц и нулей — за ними стоит реальная информация и реальные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must recognize that this place where we're increasingly living, which we've quaintly termed cyberspace, isn't defined by ones and zeroes, but by information and the people behind it.

Имя автора и название книги он написал четкими печатными буквами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote down the title and author's name in distinctive block lettering.

На пронзительно-белесом небе сияло яркое, странное свечение, а верхние этажи здания тонули в дымке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky showed a clear, strange glow, going lavenders and white, and the upper stories of the buildings went all dim.

В 2010 году он получил статус Межгосударственного технического комитета СНГ, имеющего такое же название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 2010, it received a status of an intra-state CIS technical committee with the same title.

Это название подходит ко всем описанным выше типам нечестных политиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a label that easily applies to all the types of dishonest politicians described above.

Его название на улицах - Доктор Смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its street name, which I'm not making up, is Doctor Death.

При желании введите название для загружаемых событий и нажмите Далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter a name for the upload if desired, and then click Next.

Выяснив название отеля, в котором она остановилась, Пуаро и Фурнье попрощались с ней и вышли из кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having elicited the name of the hotel at which she was staying, Poirot and Fournier took leave of her.

Это название этой ужасной стрепни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the name of this vile concoction.

Название французское, но он находит это шутливее и даже тоньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title is French; he thinks that more amusing and even subtler.

Не хотелось бы рассказывать, но... произошло что-то странное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to get too much into it, but... there's been some weirdness.

какое-то странное, о нем только шушукаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're being all weird and hush-hush about it.

В диалоговом окне введите название своей презентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dialogue box, enter the title of your presentation.

Но в этот момент Наполеон встал и, искоса испытующе посмотрев на Сноуболла, издал странное хрюканье, которое никто раньше не слышал от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just at this moment Napoleon stood up and, casting a peculiar sidelong look at Snowball, uttered a high-pitched whimper of a kind ho one had ever heard him utter before.

Самое странное? Умирающий человек закрылся в

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most strange? A dying man had barricaded himself in

Странное занятие для поборников чистоты нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's an odd agenda for the champions of racial purity.

У меня было странное ощущение, и затем моя кожа засветилась, прямо как той ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a strange sensation, and then my skin luminesced, just like last night.

Телефонопечь (название временное) - это... Машина времени!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phone Microwave is a time machine!

Дом действительно отвечал своему прозвищу и производил странное, тревожное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house indeed corresponded to its nickname and made a strange, disturbing impression.

Он поглядел на беспокойно спавшего больного; в этом сморщенном лице не было уже ничего человеческого - старик напоминал какое-то странное животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at the old man, sleeping restlessly: there was no humanity left in that shrivelled face; it was the face of some queer animal.

Довольно странное выражение благодарности. Но пойдёт и такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a backhanded show of appreciation, but I'll take it.

Взгляд его имел такое странное выражение в следил за Ребеккой с таким упорством, что мисс Шарп стало страшно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes had such a strange look, and fixed upon her so steadfastly, that Rebecca Sharp began almost to tremble.

Неожиданно обнаружилось кое-что очень странное - доказательства того, что я проводил операцию на Гарри Киме полтора года назад, до вашего появления на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little mystery has cropped up- evidence that I performed surgery on Ensign Kim a year and a half ago, before you came aboard.

Там все время то машиной кого-то давит, то еще что-нибудь странное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like there's always someone getting run over or something really weird.

Название яхты - Блисс, пара с кровоточащими носами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Name of the yacht Bliss, couple prone to nose bleed

Не менее странное происходило и на дне шахты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was happening at the bottom of the shaft was no less strange.

Она периодически отключается и все еще очень слаба, но в ней есть что-то немного странное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's drifting in and out, still very weak, but there's something a wee bit odd about this woman.

И это лучшее название, что они могли придумать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the best name they got?

Вдруг он почувствовал какое-то странное прикосновение к своему затылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly he became aware of a strange feeling at the nape of his neck.

Что мне за дело до него, - думал я, припоминая то странное, болезненное ощущение, с которым я глядел на него еще на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What have I to do with him? I thought, recalling that strange, painful sensation with which I had looked at him just before in the street.

Когда военный корабль приблизится они спросят название последнего порта в который мы заходили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the warship draws close, she'll ask our last port of call.

Было какое-то странное настроение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a strange feeling.

Ненавижу это название

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate that reference.

Мама, на улице кое-что странное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom, there's something weird outside.

Князь Багратион с князем Долгоруковым и адъютантами выехали посмотреть на странное явление огней и криков в неприятельской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Bagration and Prince Dolgorukov with their adjutants had come to witness the curious phenomenon of the lights and shouts in the enemy's camp.

Тем не менее, каким-то образом, это странное собрание людей, оно сработало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, somehow, this sort of weird collection of people, it worked.

Хотел бы я просто перебороть это странное желание защищать Питера, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wish I could get over this strange compulsion to protect Peter, you know?

Научное название Nubina atelerix, согласно журналу Эрика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientific name Nubina Atelerix, according to Eric's log.

Ее полное название - Трактат о приливах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discourses on the Tides.

ITN / R в настоящее время имеет публикацию открытия и первое официальное название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ITN/R currently has the publication of the discovery and first official naming.

Его название подразумевает вторую часть, и ходят слухи, что он написал ее рукопись перед смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its name implies a second part, and it is rumored that he wrote its manuscript before his death.

Эта серия состояла из шести лекций по музыке, которые в совокупности получили название произведения Чарльза Айвза вопрос без ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This series comprised six lectures on music, which cumulatively took the title of a work by Charles Ives, The Unanswered Question.

После античности скупи населяли разные народы, и поэтому его название несколько раз переводилось на разные языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Antiquity, Scupi was occupied by various people and consequently its name was translated several times in several languages.

Однако его нынешнее название сцены, Darkman, произошло от этого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his current scene name, Darkman, originated from this time.

Орельяна получила название амазонки от амазонок греческой мифологии, описанных Геродотом и Диодором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orellana derived the name Amazonas from the Amazons of Greek mythology, described by Herodotus and Diodorus.

Этот тип плесени получил свое название от того, что не выпекается в духовке, как другие типы песчаных форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of mold gets its name from not being baked in an oven like other sand mold types.

Одна группа не может продолжать удалять правду, потому что это неудобно и повторять название этой дискуссии, то есть это происходит на WIKI-это позор!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One group does not get to keep deleting the truth because it is inconvenient and to repeat the title to this discussion, that is it happening on WIKI is a SHAME!

Монеты и название также появились в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coins and the name also appeared in Japan.

Они упоминают об этом, а затем называют название игры, прикладывая указательный палец к кончику носа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They mention it and then call the name of the game, placing their index finger on the tip of their nose.

Это название впервые было использовано в качестве водочного бренда в Варшаве незадолго до Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name was first used as a vodka brand in Warsaw shortly before World War I. It was in production by various distilleries in Poland during the interbellum.

Телемах-название стихотворения американского поэта Оушена Вуонга .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telemachus is the title of a poem by American poet Ocean Vuong .

В конечном счете название было предложено в IRC, принято и затем окончательно оформлено в списках рассылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately the name was proposed on IRC, accepted and then finalized on the mailing lists.

Я знаю, что предложение перенести название на маточные трубы было отвергнуто несколько лет назад - фаллопиевы трубы были более распространенным термином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that a proposal to move name to Uterine tubes was opposed some years ago - Fallopian tubes being the more common term.

Однако персонаж не был включен в название до версии 3.0 игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the character was not included in the title until version 3.0 of the game.

Компания также экспериментировала с более высококлассным рестораном с большим меню, получившим название Sneaky Pete's Cafe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company has also experimented with a more upscale sit-down style restaurant with a larger menu, dubbed Sneaky Pete's Cafe.

Странное поведение Дайера неизбежно сказывалось на его дружках, беконе и друзьях Бэкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Lazar and his in-laws, Vuk Branković and čelnik Musa, took most of Nikola's domain.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «странное название». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «странное название» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: странное, название . Также, к фразе «странное название» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information