Странный новый мир - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Странный новый мир - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
strange new world
Translate
странный новый мир -

- странный

имя прилагательное: strange, unusual, weird, unearthly, odd, curious, peculiar, funny, singular, rummy

- новый

имя прилагательное: new, young, fresh, novel, renewed, recent, modern, original, mint, youthful

- мир [имя существительное]

имя существительное: world, universe, peace, kingdom, quiet, pax, quietude, system



что самое главное, он смог увидеть этот странный и новый вид математики, заложенный в основе самой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And above all, he could see that a strange new kind of mathematics underpinned the whole of nature.

Они просыпаются на следующий день и обнаруживают, что весь мир имеет странный новый запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wake the next day to find that the whole world had a strange new smell.

На следующий год Грэм стал соавтором телевизионного фильма Странный новый мир и начал делать карьеру в криминальных драмах, работая для The Sweeney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next year Graham co-wrote a television movie, Strange New World and started to make his career in crime dramas, writing for The Sweeney.

Новый начальник королевской стражи с удивлением взирал на чужестранцев, вдруг впавших в странный транс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new commander of the Royal Guard walked over to the humans as they began to break out of their strange stasis.

Хлынов первый обратил внимание на странный клубочек света высоко в небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khlinov was the first to call attention to a strange patch of light in the sky.

Этот странный звук одновременно застегивающихся 50-ти молний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a strange sound, hearing 50 zippers go up at once.

Если вы передали свой телефон другому человеку, не отключив защиту от сброса, новый владелец не сможет его настроить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone has received your phone and you didn't turn off Reset Protection, the recipient won't be able to set up the phone.

Но подстричь волосы, выкрасить их в странный цвет, даже совсем от них избавиться, по-моему, - это то, что свойственно дочерям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But cutting hair, dyeing it weird colors, lopping it off even, I mean, that's what what daughters do.

У его кожи был странный оттенок коричневатой слоновой кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His skin was a strange shade of brownish ivory.

Каждый альпинист хоть раз проходил через этот странный диалог между осторожным умом и неистовым телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This perverse dialogue between the flinching mind and the boisterous body is one every climber has experienced at one time or another.

Новый вариант рекомендаций должен быть предложен на утверждение следующей сессии Генеральной ассамблеи Интерпола в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new version should be proposed for adoption at the next Interpol General Assembly in 1996.

Мы должны приветствовать новый прогресс в борьбе с процессом распространения ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must welcome this further progress in the struggle against nuclear-weapons proliferation.

Содержимое буфера обмена было изменено. Новый объект не соответствует выбранному формату данных. Скопируйте заново объект, который необходимо вставить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clipboard has changed since you used'paste': the chosen data format is no longer applicable. Please copy again what you wanted to paste.

Новый год - это награда пережившим рождественские праздники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our reward for surviving the holiday season is a new year.

Было принято решение включить новый раздел, посвященный послеубойной переработке, включая методы созревания и электростимуляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that there should be a new section on post slaughter processing including maturation methods and electrical stimulation.

Господин, вчера ночью был замечен странный отряд, направлявшийся к деревне Шимода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, my scout saw a strange group of men... ride toward Shimoda Village late last night.

Новый Европейский Центральный Банк, главный общественный подозреваемый, - вне обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new European Central Bank, the main public suspect, is not to blame.

В течение этих 30 дней вы можете удалить ненужные файлы или перейти на новый тарифный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use those extra 30 days to clear space in your account or buy a new storage plan.

Нажмите Добавить другой контакт, чтобы добавить новый эл. адрес в свой аккаунт, или Удалить, чтобы удалить эл. адрес из аккаунта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Add another contact to add a new email to your account or click Remove to delete an email from your account

Рано или поздно нам придётся купить новый телевизор, так как наш очень старой конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.

Создайте новый домен с полным доменным именем, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is needed, create a new domain by using an FQDN.

На этой странице показано, как добавить новый способ оплаты, заменить существующий способ оплаты или удалить способ оплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page shows you how to add a new payment option, replace an existing one, or remove an old one.

Введите код ниже, чтобы создать новый экземпляр FBAdView, и добавьте его в представление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add the code below to create a new instance of FBAdView and add it to the view.

Предложения о внесении поправок в пункт 5.3.1.1.6 и новый пункт 5.3.2.2.5, касающиеся крепления откидных табличек, были приняты с некоторыми изменениями редакционного характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed amendments to 5.3.1.1.6 and new paragraph 5.3.2.2.5 concerning the securing of folding panels were adopted with minor editorial changes.

Я посмотрю с тобой тот странный сай-фай (научн.фантаст.) с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll watch that weird Sci-Fi movie with you.

Странный, наверное, просто раздражало слишком много приукрашивать как ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weird one probably just huffed too much paint as a kid.

Он прислонился к стене, чтобы дать мне пройти, и помню странный блеск его глаз, пристально меня рассматривавших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shrank back against the wall to let me pass; and I remember the strange glitter in his eyes as he looked at me intently.

А этот странный человек, Кливер Грин, вошел в мою жизнь, и я почувствовала в себе потребность, жажду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this strange man, Cleaver Greene, came into my life, and I felt a need, a longing.

Чего этому болвану от меня нужно? - спросил он таким громким голосом, что вся зала обратила внимание на этот странный разговор. - Ты что, не видишь, кто я такой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does this knave want with me? said he, in stentorian tones, which rendered the entire hall attentive to this strange colloquy. Don't you see that I am one of them?

Положите это на новый счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deposit this in the new account.

Странный вид доверия развивается в таких обязательствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strange sort of trust and bond develops.

Этот странный вид создал какую-то цивилизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strange species has developed some kind of civilisation.

Очень быстро составляется новый план действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new programme is cast in double quick time.

У тебя странный класс. но твой класс действительно другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your class is strange. foreigners are more individualistic but your class is really different.

Под Новый год Филип начал практику в перевязочной хирургического отделения амбулатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the new year Philip became dresser in the surgical out-patients' department.

Открыв глаза, я увидел странный ландшафт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I opened my eyes upon a strange and weird landscape.

Он часть команды, которая изобрела новый и крайне опасный микрочип для одного из наших лучших военных подрядчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's part of a team that invented a new and extremely dangerous microchip for one of our top defense contractors.

Более того, утром я получил новый приказ Императорской ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's more, I received a new order from the Imperial headquarters this morning.

Доктор с повстанцами и жителями деревни, и какой-то странный механические зверь, который стреляет в нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Doctor with rebels and villagers, and some strange mechanical beast that shoots men down.

Прошло 36 часов с момента массового похищения детей Баллардской детской школы, и эта история приняла странный поворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

36 hours into the mass kidnapping of the Ballard School children, and this story has taken a bizarre twist.

Но эти величественные обломки былого только еще больше сообщали ее замужеству странный оттенок сновидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this stupendous fragmentariness heightened the dreamlike strangeness of her bridal life.

Им удалось распределить по категориям этот новый индивидуализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had managed to categorize the new individualism.

Могущественный город-государство, Новый Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mighty city-state of New New York.

В иные минуты эта чувственная улыбка представляла странный контраст с его целомудренным лбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At certain moments, that pure brow and that voluptuous smile presented a singular contrast.

Мы найдем новый способ вернуть ее тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll figure out a new way for you to win her back.

Пап, здесь какой-то странный мужик возле двери, который кричит о деньгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad, there's some freaky dude at the door screaming about money.

В то же мгновение странный головной убор зашевелился, и из волос доктора Ройлотта поднялась граненая головка и раздувшаяся шея ужасной змеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rapidity with which such a poison would take effect would also, from his point of view, be an advantage.

Но он немного странный. Немного пугающий, вы понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's a little strange, he's a little weird, you know?

И вновь Питер ничего не сказал - в эту самую секунду тишину нарушил странный звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And once more Peter said nothing, for at that moment a strange noise woke the silence suddenly.

Вы выбрали странный способ, чтобы наладить отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a strange way to pursue a relationship.

Во многом похож на нас, но, да, весьма странный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much like ourselves, but, yes, a very odd fellow indeed.

Странный человек был отправлен в психиатрическую лечебницу Барленьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strange person was taken to the mental hospital of Barlenya.

Странный набор. — Голубя, говорите? Обычного голубя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strange combination. A pigeon, you said? You mean an ordinary pigeon?

Ив хотела всего лишь выразить признательность за чудесное исцеление, но неожиданно ощутила странный голод в ответном поцелуе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was meant to be a brief thank-you kiss, but she could feel his lips hungry on hers.

Или здесь есть странный тип, ищущий красотку с ампутированными конечностями. Но, чувствую, это еще более серьезные затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or there's the weirdo looking for pretty amputees, but that feels like a bigger commitment.

Странный способ начинать разговор, мелькнуло у меня в уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a funny way to begin a conversation. The thought flashed through my mind.

Я просмотрел несколько - я удалил раздел из Coturnix, который оказался тонким вандализмом - очень странный, чтобы сказать список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have had a look at a few - I have removed a section from Coturnix which appeared to be subtle vandalism - very weird to say the list.

Все, что средний вандал хочет сделать, это потратить две секунды, вставляя OMG PWNED в статью, чтобы получить странный трепет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the average vandal wants to do is spend two seconds inserting OMG PWNED into an article to get a weird thrill.

Я думаю, что это достаточно странный случай, что он не требует кодификации здесь, но было бы интересно, если бы вы увидели проблемы, которые я упускаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think its an odd enough case that it doesn't require codification here, but would be interested if you see troubles that I am missing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «странный новый мир». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «странный новый мир» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: странный, новый, мир . Также, к фразе «странный новый мир» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information