Стрела для погрузки контейнеров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стрела для погрузки контейнеров - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
container derrick
Translate
стрела для погрузки контейнеров -

- стрела [имя существительное]

имя существительное: arrow, boom, arm, dart, shaft, rise, reed, lead

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Эти поставщики также смогут лучше осуществлять контроль и наблюдение за загрузкой грузов в контейнер и транспортировкой контейнера в порт погрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These providers will also be in a better position to control and monitor the loading of cargo in the container and its transport to the port of loading.

— Мой брат работает агентом по обеспечению погрузки самолетов, и он позволит нам погрузить мягкий контейнер с вами в свой пакгауз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother works for a shipping agent, and he will let us load the soft container with you in it at his warehouse.

Использование новой системы погрузки контейнеров, позволяющей загружать и разгружать автоконтейнеровозы без задействования тяжелых вилочных погрузчиков, принадлежащих внешнему подрядчику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of a new container loading system that allows loading and offloading of trucks without using heavy forklift from a third-party contractor.

В Краун-Бей имеется док для погрузки контейнеров и сборные причальные сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crown Bay has a container dock and roll-on/roll-off facilities.

контроль за движением особо охраняемых грузовых контейнеров, принадлежащих экспортерам, получившим специальное разрешение, от пункта погрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulatory control over secured shipping containers of approved exporters from point of packing.

Рядом с этим стеллажом оставалось ещё место. Еще три контейнера ожидали погрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was room next to it for one more pallet, before the plane took off. There were three more containers on the dock waiting to be loaded.

Образец второго ДНК обнаружили криминалисты в начальном расследовании на цепи, свисающей с потолка контейнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was during the original forensic sweep that they found the second DNA sample on chains hanging from the ceiling of the container.

Он открывает дверцу морозилки, достает кубики льда и бросает их в свой контейнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He jerks open the freezer door, pulling out the container of ice cubes and dumping them into the chest.

Должны быть уничтожены все остатки изопропанола и все пустые контейнеры из-под сернистого иприта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining quantities of isopropanol and empty containers with sulphur mustard residue should be destroyed.

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

Обработка как общих грузов, так и контейнеров производится судами с использованием собственного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cargo handling, both for general cargo and containers, is limited, and ships have to use their own rigging.

На участке расположен причал KS-28 и ведущие к нему береговые линии погрузки нефтепродуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two oil products loading shorelines connect KS-28 with the Oil Terminal via this territory.

В секторах танкерных и контейнерных перевозок высокому уровню фрахтовых показателей способствовало не повышение спроса, а необходимость поглощения предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the tanker and liner sectors, freight rates were boosted by absorbing supply rather than by an increase in demand. B. Safety of navigation.

По их мнению, не следует проводить различия между морскими контейнерами с тепловыми характеристиками и другими термическими контейнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would not like to distinguish between thermal maritime containers and other thermal containers.

Обратите внимание, что в настоящее время метаданные стандартов SMPTE ST 2086 и CEA 861-3 поддерживает только контейнер MKV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, MKV is the only container format to support SMPTE ST 2086 and CEA 861-3 metadata.

Бочки были повреждены во время погрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The casks were damaged during loading.

Они прожили больше восьми часов за пределами контейнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They survived outside the caskets for more than eight hours.

Контейнер на складе был зарегистрирован на имя Кесселя через пару дней после возвращения Майкла из Вестфилда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The storage unit was takenut in Kessel's name a few days after Michael visited Westfield.

Ладно, хорошо, но не трогай мой контейнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, fine. But you're not touching my crisper.

Огромный грузовой Боинг 747 Эйр Франс находился в стадии погрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The giant 747 Air France cargo plane was in the process of being loaded.

Кстати... Эти компании подали заявку на контракт, о строительстве удерживающих контейнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, these are the companies that have bid for the contract to build the holding tanks at the downstream end of the wadi.

Знаешь, чего не продают в магазине контейнеров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what they don't sell at The Container Store?

Все что бряцает, болтается или висит – сложите в эти пластиковые контейнеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything that jangles, dangles or rings has to go in these plastic trays.

И вот он пришёл, мы собрали газеты, навалили их на контейнер с мороженым, на тот самый, где Рэндел в Клерках изображал акулу в сальсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was like, All right. So he'd come down. We'd stack some of them on the ice cream case that Dante and Randal sit on in Clerks when he's doing the salsa shark.

Там в контейнере были жёсткие коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were these hard-case boxes spilling out of a container.

Видишь небольшой пластиковый контейнер на моем комоде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you see that small plastic case on my dresser?

Кобан подтвердил, что его жена упомянула, что сдала в аренду эти контейнеры, но не сказала кому, и по ним нет никаких документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koban confirmed that his wife mentioned leasing these lockers, but she didn't say to whom, and no paperwork was filled out.

Когда она начала рыскать вокруг съемных контейнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she started poking around storage spaces.

Каждая из наклеек это контейнер, который исчез... в момент выгрузки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every one of those Post-its is a can that disappears... when it's being offloaded.

Он заметил по документам, что контейнер из Китая был на 50 фунтов тяжелее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noticed on the manifest that the container from China was off by 50 pounds.

Во время погрузки и выгрузки могут потребоваться дополнительные члены экипажа из-за объема работ, необходимых для выполнения в короткий промежуток времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During load in and load out additional crew members may be needed due to the amount of work required to be completed in a short time span.

В 2018 году электронная коммерция произвела 1,3 миллиона тонн контейнерного картона в Северной Америке, что больше, чем 1,1 миллиона в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, E-commerce generated 1.3 million tons of container cardboard in North America, an increase from 1.1 million in 2017.

YouTube принимает видео, загруженные в большинстве контейнерных форматов, включая AVI, MP4, MPEG-PS, QuickTime File Format и FLV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YouTube accepts videos that are uploaded in most container formats, including AVI, MP4, MPEG-PS, QuickTime File Format and FLV.

Контейнеры, которые полностью закрыты, такие как трансформаторы и конденсаторы, освобождаются от запрета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Containers that are completely enclosed such as transformers and capacitors are exempt from the ban.

Сегодня ПЭТ-пластик заменил стекло в качестве предпочтительного материала для одноразовых контейнеров для воды в бутылках из-за его легкого веса и устойчивости к разрушению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, PET plastic has replaced glass as the preferred material for single-serving bottled water containers due to its light weight and resistance to breaking.

Например, стандартные контейнеры C++ - это шаблоны классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the C++ standard containers are class templates.

Изобретение больших стальных интермодальных транспортных контейнеров способствовало продвижению глобализации торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention of large steel intermodal shipping containers has helped advance the globalization of commerce.

Если объем жидкости точно не совпадает с объемом ее контейнера, то наблюдается одна или несколько поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless the volume of a liquid exactly matches the volume of its container, one or more surfaces are observed.

Процесс включает добавление лактобацилл к входному материалу в герметичном контейнере, хранящемся при нормальной комнатной температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process involves adding Lactobacilli to the input in an airtight container kept at normal room temperature.

С годами размеры бочек менялись, и пивоварни во всем мире используют контейнеры разного размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years barrel sizes have evolved, and breweries throughout the world use different sized containers.

3 июня еще тридцать туш тигрят были найдены в контейнерах с надписями на английском языке, что позволяет предположить, что они могли быть проданы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 June, another thirty carcasses of tiger cubs were found in containers with English-language labels, suggesting that they might have been for sale.

Чтобы свести к минимуму это сокращение срока годности, цианоакрилат после вскрытия следует хранить в герметичном контейнере с пакетом силикагеля-осушителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To minimise this reduction in shelf life, cyanoacrylate, once opened, should be stored in an airtight container with a package of silica gel desiccant.

Судебно-медицинская экспертиза металлических фрагментов, взятых с места взрыва, показала, что бомба находилась в пивной бочке или аналогичном контейнере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forensic analysis of the metal fragments taken from the site suggested that the bomb had been in a beer barrel or similar container.

Хотя обычно контейнеры для разливного пива любого размера называют бочками, в Великобритании это строго правильно только в том случае, если контейнер вмещает 36 имперских галлонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it is common to refer to draught beer containers of any size as barrels, in the UK this is strictly correct only if the container holds 36 imperial gallons.

Отходы загружаются в контейнер до тех пор, пока он не достигнет определенной высоты, которая обычно составляет около трех четвертей пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste is loaded into the container until it reaches a certain height, which is usually around three-quarters of the way full.

Перевозка навалом / насыпью значительно снижает затраты на обработку; однако перевозка в мешках, либо в трюме судна, либо в контейнерах, по-прежнему распространена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shipping in bulk significantly reduces handling costs; shipment in bags, however, either in a ship's hold or in containers, is still common.

Многие отчаявшиеся местные жители, вооруженные пластиковыми контейнерами, также могут быть замечены собирающими воду из горных ручьев и природных источников вокруг города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many desperate locals, armed with plastic containers, can also be seen collecting water from mountain streams and natural springs around the city.

Это устройство также гарантирует, что ни один образец не будет потерян при переносе его из одного контейнера в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This device also ensures that none of the sample is lost when transferring it from one container to another.

И наоборот, выпуклый мениск возникает тогда, когда частицы в жидкости имеют более сильное притяжение друг к другу, чем к материалу контейнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, a convex meniscus occurs when the particles in the liquid have a stronger attraction to each other than to the material of the container.

В дополнение к общим требованиям к упаковке, упомянутым выше, несовместимые материалы никогда не должны смешиваться в одном контейнере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the general packaging requirements mentioned above, incompatible materials should never be mixed together in a single container.

Многие клиенты и сотрудники бежали в другие магазины в соседнем торговом центре, прятались под столами или в транспортных контейнерах, расположенных позади здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many customers and employees fled to other stores in the adjacent mall, hid under tables, or in shipping containers located behind the building.

Один общий контейнер-ведро для устриц, сложенный, вощеный или покрытый пластиком контейнер из картона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One common container is the oyster pail, a folded, waxed or plastic coated, paperboard container.

Возврат депозитов за контейнеры для напитков был закрыт десять лет спустя, в 1970-х годах, после внедрения индустрии переработки бутылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deposit refunds for drink containers were shut down a decade later, in the 1970s, following the implementation of the recycling industry for bottles.

Модуль может определить том, например каталог локального диска или сетевой диск, и предоставить его контейнерам в модуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pod can define a volume, such as a local disk directory or a network disk, and expose it to the containers in the pod.

Один и тот же Том может быть смонтирован в разных точках дерева файловой системы разными контейнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same volume can be mounted at different points in the filesystem tree by different containers.

В результате в контейнере остался только твердый сухой лед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This left only solid dry ice in the container.

Аэрозольное устройство 2K имеет основной компонент, хранящийся в основной камере, и второй компонент, хранящийся в дополнительном контейнере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2K aerosol device has main component stored in main chamber and a second component stored in an accessory container.

Программное обеспечение, создающее такой транспортный поток и / или контейнер, обычно называют статистическим мультиплексором или мультиплексором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software that produces such a transport stream and/or container is commonly called a statistical multiplexer or muxer.

Заказная Почта обеспечивает сквозную безопасность в заблокированных контейнерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Registered Mail provides end-to-end security in locked containers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стрела для погрузки контейнеров». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стрела для погрузки контейнеров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стрела, для, погрузки, контейнеров . Также, к фразе «стрела для погрузки контейнеров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information