Сырое пятно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сырое пятно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a raw spot
Translate
сырое пятно -

- пятно [имя существительное]

имя существительное: spot, blot, smudge, smear, slur, smirch, stain, mark, stigma, blur



Он не вытер пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't even wipe it off.

Но у каждого есть тёмное пятно в карьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But everyone's got a blind spot.

Большое багровое родимое пятно тянулось от верхней губы через рот до подбородка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His most prominent feature, a large purplish-red birthmark, spilled across his upper lip, over his mouth, and down his chin.

Каждое пятно соответствует определенному семейству вирусов или виду вируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And each spot represents a different family of virus or species of virus.

- Однажды появилось на солнце пятно, и в тот же самый день меня избили в трактире У Банзетов, в Нуслях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Once there was a sun spot like that and the very same day I was beaten up at U Banzetu at Nusle.

Лиза, пятно в репутации может быть у каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Lisa, everyone needs a blotch on their permanent record.

Но как бы то ни было, он вернулся в холл, поставил сифон и виски на столик и, нагнувшись, стал рассматривать пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any rate, he turned with his burden, went back to the hall, put down the syphon and whiskey, and bending down, touched the spot.

Я вижу ее, как сейчас: торчащие зубы, яркое пятно румян на скулах и улыбку -отсутствующую, блаженную. Она была на седьмом небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see her now, the prominent teeth, the gay spot of rouge placed high upon her cheek-bones, and her smile, vacant, happy, enjoying her evening.

Ты это сказала, когда Лупе посадила пятно на твоем синем свитере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said that right after Lupe got the bleach stain on your teal blazer.

А ты знаешь, что я месяц не спала потому что поставила чернильное пятно на диванной подушке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know I couldn't sleep for a month because I got a dot of ink on one of the sofa cushions?

Поставит большое пятно на твоем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will put a big dent in your future.

Он поднялся уже наверх, как вдруг задал себе вопрос, откуда могло появиться это пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went on upstairs, and then it suddenly occurred to him to ask himself what the spot on the linoleum might be.

Или можно свести пятно ватным тампоном, смоченным в аммиаке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way is to srape the stain with cotton ball dip in ammonia

Пятно крови, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a blood splatter, sir.

У него есть родимое пятно, в виде кающейся Марии Магдалены на-правой ягодице...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a birthmark in the shape of Whistler's Mother on his right buttock.

У нас здесь большое пятно крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got high velocity blood spatter back here.

Это пятно на ткани не радиоактивно. но из-за ваших подозрений а протестировал их на дочерние изотопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discoloration in the fabric was not radioactive, but because of your suspicion,I tested for daughter isotopes.

Билли Родимое пятно Джексон, Задира Уолкер, сестры Толстошеины, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birthmark Billy Jackson, Grabass Walker the Fatneck Sisters and...

Пятно тоже сойдет, - заметил сэр Чарлз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A birthmark's just as good, said Sir Charles.

Тебя запомнят как мерзкое пятно в истории города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll only be remembered as a footnote in the city's history.

На левой руке выше локтя темным обручем выделялось лиловатое пятно, как бы след от тисков, сжимавших эту нежную, тонкую ручку -не толще спички.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A livid bruise, moreover, encircled her left arm, as if the tender limb, scarcely larger than a lucifer, had been crushed in a vise.

Черное пятно позора и вины, лежавшее на ней, переползло и на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tarnish of shame and guilt that enveloped her spread to him as well.

С другой стороны, сознание, что Каупервуд рассматривает эту связь как пятно на ее доселе безупречной добродетели, охлаждало в ней всякое чувство к Линду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the knowledge that Cowperwood looked upon this affair as a heavy blemish on her pristine solidarity cooled her.

На коврике у окна он замечает небольшое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he notices a slight stain on the window-side rug.

Однажды моя сестра Посадила чернильное пятно на платье

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, my sister accidentally spilled ink on our dress.

Переместиться в слепое пятно и ... Поиграть в игру с шипами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move to the blind spot and... playing the spine game, huh?

Когда такой ребенок рождается, мы оставляем его, чтобы природа забрала его, стерла пятно с родословной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When such a child is born, we leave it out, let nature reclaim it, to erase the stain from the bloodline.

Лейтенант! Радар засёк большое пятно на северо-востоке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant, radar's picking up a large return moving in from the northeast.

Получается, у тебя есть небольшое пятно рубцовой ткани в грудной полости, и это может вызывать у тебя лёгкий дискомфорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out, uh, you have a tiny patch of scar tissue in your chest cavity that just might be causing you some discomfort.

Пять дней он не выходил из комнаты и наконец махнул рукой на кровавое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For five days he kept his room, and at last made up his mind to give up the point of the blood-stain on the library floor.

Еще этот, подле ветки, - указала она маленькой Маше маленькую сыроежку, перерезанную попере своей упругой розовой шляпки сухою травинкой, из-под которой она выдиралась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That one too, near the twig, she pointed out to little Masha a little fungus, split in half across its rosy cap by the dry grass from under which it thrust itself.

Нас я еще могу разглядеть, но не такое мелкое пятно, как ферроподус, ползущий по полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can barely recognize us, let alone spot a tiny ferropodous slithering across the floor.

На мне теперь навсегда тёмное пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That black mark has followed me forever.

У тебя чёрное пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got the black spot.

Ты собираешься показать это глупое пятно, как причину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you going to show that stupid stain as your cause?

Гарри, лучшее средство при похмелье - сырое мясо, много мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry, the best cure I ever came across for a hangover was raw meat, and plenty of it.

Наступил январь - отвратительное время, сырое и холодное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

January had now arrived; the weather was wretched, both damp and cold.

Так, ясно, и что же я должна делать со всем этим, Рэй, если его делое - это чёрное пятно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, well, what am I supposed to do with this, Ray, when his file is a black hole?

Возможно ничего, может быть это горит нефть или просто световое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably nothing, it's an oil burn or a blip...

Я до сих пор не вывело то пятно от чая на ковре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I haven't got that tea stain on the carpet...

Видишь большое голубое пятно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the big blue splotch?

Так что я просто хочу, чтобы пятно знал что есть люди, которые поддерживают его, я одна из них

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I just want to let The Blur know that there are still people who support him, and I'm one of them.

Пятно плесени на внутренней части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spot of mold on the inside.

Конечно, настоящий джентльмен дал бы себя продырявить и тем стер бы пятно с родового герба Батлеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had been a gentleman, of course, I would have let him kill me and that would have wiped the blot from the Butler escutcheon.

кровяное пятно на месте преступления. Кровь была не ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a spot of blood at the crime scene that wasn't hers.

Такие клетки могут затем объединиться в пятно неправильной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such cells might then aggregate into a spot with an irregular shape.

Желтое пятно слева, Fulgensia fulgens, черное пятно спереди справа, Collema sp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yellow spot on left, Fulgensia fulgens, black spot front right, Collema sp.

Повышенное внимание было привлечено позже, в 2010 году, когда наблюдатели, наблюдавшие за разливом нефти Deepwater Horizon, обнаружили стойкое нефтяное пятно на участке Тейлора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased attention later came in 2010, when observers monitoring the Deepwater Horizon oil spill discovered a persistent oil slick at the Taylor site.

В том же году в Манхэттенском Театральном клубе состоялась премьера ее пьесы размытое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that same year, her play Blur premiered at Manhattan Theatre Club.

В некоторых случаях он отсутствует полностью, в других крылья показывают очень маленькое кольцевое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases it is missing completely, in others the wings show a very small annular spot.

Z-это гистоновый вариант H2A, и у него есть более кислое пятно, чем у H2A, поэтому H2A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Z is a histone variant of H2A, and it has a more acidic patch than the one on H2A, so H2A.

Пятно часто раздвоенное, обращенное кзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These engines also ran some early washing machines.

Хотя у всех позвоночных есть это слепое пятно, у головоногих глаз, которые только внешне похожи, его нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although all vertebrates have this blind spot, cephalopod eyes, which are only superficially similar, do not.

Вскоре после этого на самой верхней точке яйца образуется яркое белое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly thereafter, a bright white spot forms on the uppermost point of the egg.

Серебряное пятно может принимать различные формы, но одним из примеров является дихроичный туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silver stain can take a range of appearances, but one example is dichroic fog.

Няня семьи вспомнила, что в одном из участков ковра появилось темное пятно размером с грейпфрут, которое потом исчезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family's nanny recalled that a dark, grapefruit-sized stain had appeared in an area of the carpet, which was later missing.

Однажды, среди бела дня, он напал на рабочего на автомойке за то, что тот не счистил пятно с крыла своей машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one occasion, in broad daylight, he attacked a worker at a car wash for failing to clean a smudge from the fender of his car.

Грамположительные клетки имеют толстый слой пептидогликанов в клеточной стенке, который сохраняет первичное пятно, кристаллический фиолетовый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gram-positive cells have a thick layer of peptidoglycan in the cell wall that retains the primary stain, crystal violet.

Пятно кокаина на носу Нила Янга было затемнено в пост-продакшн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A smudge of cocaine on Neil Young's nose was obscured in post-production.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сырое пятно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сырое пятно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сырое, пятно . Также, к фразе «сырое пятно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information