С большей силой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
принимать с переэкзаменовкой - condition
с сердцевиной - with a core
с куриными мозгами - with chicken brains
относиться с подозрением - treat with suspicion
двигаться с грохотом - rattle
безрукавка с круглым вырезом - sleeveless vest
море с многочисленными островами - archipelago
с траверза - with traverse
расхаживать с важным видом - pacing with an important air
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
большей частью - for the most part
преимущественное обеспечение работой лиц с большей выслугой лет (при сокращении штатов) - providing preemptive work with greater seniority persons (with redundancy)
в гораздо большей степени - much more
гораздо в большей степени, - much more heavily
длина (большей стороны) прямоугольника - length of rectangle
для большей части истории - for most of history
внести свой вклад в большей степени - contribute more significantly
с большей готовностью - more readily accepted
фундамент для большей - foundation for greater
требовать большей ответственности - demand greater accountability
силой - by force
вырывать силой - wrest
вставлять с силой - force
главной движущей силой - main driving force
силой, а также - force as well as
не силой - not by power
поспешно или с силой - full fling
поддерживать прогнивший режим силой оружия - bolster a tottering regime by force of arms
силой святого духа - by the power of the holy spirit
остается движущей силой - remains the driving force
Синонимы к силой: насильно, насильственно, силком, неволей, принудительно, поневоле, силою, силом, насильственным путем, принудительным путем
Значение силой: Насильно, против воли.
Долгое время я чувствовал, что медленная музыка обладает большей карающей силой, но я не уверен, что это всегда так. |
For a long time I felt that slower music had more punishing power but I'm not sure that is always the case. |
Учитывая, что негативные события обладают большей психологической силой, чем позитивные, возможно, будет трудно добиться долговременных позитивных изменений. |
Given that negative events hold more psychological power than positive ones, it may be difficult to create lasting positive change. |
Вьетнамская война разгоралась с еще большей силой. |
The Vietnam War raged on more intensely. |
Это позволяет поршню иметь большой ход, а кривошипу-меньший, хотя и с большей силой. |
This allows a long stroke for the piston, with a shorter stroke for the crank, although with greater force. |
Ожидается, что в 1996 году движущей силой подъема во все большей степени будет становиться внутренний спрос. |
In 1996, internal demand is expected to become increasingly the driving force of recovery. |
И этот прошедший год, когда он...узнал обо всем, все эти демоны снова стали вылезать на поверхность с ещё большей силой. |
And this past year, when he... Found out about this, all those demons came up to the surface again with a vengeance. |
Дальнозоркость, Нэнси и, без сомнения, другие люди, которых мне не нужно называть, должны обладать большей силой видения, чем я. |
Farsight and Nancy and doubtless others whom I need not name must have greater power of vision than I have. |
Он обладает большей силой элюирования, чем метанол или ацетонитрил, но используется реже, чем эти растворители. |
It has a greater elution strength than methanol or acetonitrile, but is less commonly used than these solvents. |
На протяжении большей части своего существования Византийская империя была самой мощной экономической, культурной и военной силой в Европе. |
During most of its existence, the Byzantine Empire was the most powerful economic, cultural, and military force in Europe. |
Однако они с большей вероятностью нанесут ответный удар и с большей силой, когда потери будут большими. |
However, they were more likely to retaliate and with greater force when the loss was large. |
Физическое взаимодействие с потребителями обладает большей силой воздействия, чем традиционная пассивная реклама. |
The physical interaction with consumers has a greater influencing power than traditional passive advertising. |
Теперь, когда скотский хутор двигался к новому процветанию, человеческие существа продолжали ненавидеть его с еще большей силой. |
The human beings did not hate Animal Farm any less now that it was prospering, indeed they hated it more than ever. |
Он обладает в тысячу раз большей силой, чем уран, и, если добавить туда воду, расщепляется и вызывает большой взрыв. |
It has a thousand times the force of uranium and, if water is added, splits up and causes a big explosion. |
Теория социальной идентичности подвергалась критике за то, что она обладает гораздо большей объяснительной силой, чем предсказательной. |
Social identity theory has been criticised for having far greater explanatory power than predictive power. |
Помимо обеспечения некоторой защиты от мяча, пояс или ярмо также помогли бы продвигать мяч с большей силой, чем бедро в одиночку. |
In addition to providing some protection from the ball, the girdle or yoke would also have helped propel the ball with more force than the hip alone. |
Это означает, что мы несомненно имеем дело с нападающим правшой, потому что эти удары нанесены с большей силой. |
It indicates the disambiguation of a right-handed assailant, because these blows show more strength. |
Расстроенное воображение выдергивало из тьмы, окружавшей меня и все с большей силой давившей на меня, кошмарные пугающие силуэты. |
My disordered fancy conjured up hideous and fearsome shapes from the sinister darkness that surrounded me, and that actually seemed to press upon my body. |
Фальсифицированные теории должны быть заменены теориями, которые могут объяснить явления, которые фальсифицировали предыдущую теорию, то есть с большей объяснительной силой. |
Falsified theories are to be replaced by theories that can account for the phenomena that falsified the prior theory, that is, with greater explanatory power. |
А во-вторых, из-за того, что поверхность последней в 17 раз больше основания стремечка, вибрации передаются во внутреннее ухо с гораздо большей силой. |
And second, because the surface area of the eardrum is 17 times greater than the footprint of the stapes, the vibrations are passed into the inner ear with much greater force. |
В 1960-х годах эти испытания были повторены, и оказалось, что шимпанзе обладают вдвое большей силой, чем человек, когда дело доходит до вытягивания тяжестей. |
In the 1960s these tests were repeated and chimpanzees were found to have twice the strength of a human when it came to pulling weights. |
Гораздо большей силой, действующей для прекращения традиционного образа жизни бака, являются смешанные браки и ассимиляция в соседние племена. |
A much greater force acting to end the Baka's traditional lifestyle is intermarriage and assimilation into neighbouring tribes. |
Вероятно, это вызвано большей силой земного притяжения. |
Probably this is due to the relative strength of the earth's gravitational energy. |
Старые порядки, что помогли нашей нации стать жизнеспособной силой... большей частью презираются... современными психиатрами, священниками, учеными шарлотанами всех сортов. |
The old orders that made our nation a-a living force... are for the most part scorned... by modern psychiatrists, priests, pundits of all sorts. |
Внезапное повышение уровня кальция приводит к тому, что жгутик образует более глубокие изгибы, толкая сперматозоиды с большей силой через вязкую среду. |
The sudden rise in calcium levels causes the flagellum to form deeper bends, propelling the sperm more forcefully through the viscous environment. |
Так как его плотность была выше, то он обладал большей силой тяготения. он начал притягивать к себе всё больше и больше газа. |
Because it was more dense, its gravitational pull was stronger and it started to pull in more and more gas. |
Естественно, дипломатия должна быть подкреплена силой, но у США есть много рычагов и без милитаризации азиатско-тихоокеанского региона в большей степени, чем сегодня. |
Of course, diplomacy needs to be backed by strength, but the US has plenty without militarizing the Asia-Pacific region more than it already has. |
У него раздвоенные жевательные мышцы. Они позволяют сжимать челюсти с большей силой. |
It has bifurcated masseter muscles overdeveloped, allowing for a much stronger bite. |
Мне кажется, что мир сегодня стал немного лучше... не исключено, что вопросы обладают большей силой, нежели ответы на них. |
The world seems a better place today... maybe the questions are more powerful than the answers. |
Однако если его ударить с большей силой, он разлетится вдребезги, как твердое тело. |
If struck with greater force, however, it will shatter as a solid. |
Палка использовалась для запуска ракеты с большей силой и точностью, чем это можно было сделать, просто бросив ее одной рукой. |
The stick was used to launch the missile with more force and accuracy than could be accomplished by simply hurling it with the arm alone. |
Ряд лигатур, соединенных друг с другом и используемых для того, чтобы стягивать зубы вместе с большей силой, называется силовой цепью. |
A series of ligatures connected to each other and used to pull teeth together with more strength is called a power chain. |
Царство животных-группа из 5 очаровательных антропоморфных животных, они на самом деле жестокие злодеи с большей силой, чем предполагает их небольшой размер. |
The Animal Kingdom - A group of 5 adorable anthropomorphic animals, they're actually violent villains with greater strength than their small size suggests. |
Его выступление проложило путь для других анимационных фильмов, чтобы включить актеров с большей звездной силой. |
His performance led the way for other animated films to incorporate actors with more star power. |
На протяжении большей части царствования Николая II Россия рассматривалась как крупная военная держава, обладающая значительной силой. |
For much of Nicholas's reign, Russia was seen as a major military power, with considerable strength. |
Они также считали, что женщины более неутомимы и обладают большей эмоциональной силой, чем мужчины. |
They also believed that women were more tireless and had more emotional strength than men. |
Таким образом, вода, которая действительно выходит из меньшего отверстия, находится под более высоким давлением, то есть с большей силой на единицу площади. |
So the water that does come out, from a smaller opening, is under higher pressure, i.e., higher force per unit area. |
В этом фильме тапочки обладают большей силой, чем просто транспортировка людей. |
In this movie, the slippers have more power than simply transporting people. |
Вскоре после этого, З января 1833 года, прибывшие на корвете королевского флота британцы изгнали силой аргентинские органы власти за отказ признать британскую власть. |
Soon afterwards, on 3 January 1833, a British Royal Navy corvette expelled the Argentine authorities by force for refusing to recognize British authority. |
Его страна озабочена, в частности, судьбой миллионов трудящихся-мигрантов, которые все в большей степени становятся жертвами ксенофобии. |
His country was particularly concerned at the plight of the millions of migrant workers who were increasingly victims of xenophobia. |
Так, например, стоимость минут разговора по сотовому телефону в Италии можно с гораздо большей лёгкостью сравнивать со стоимостью телефонных разговоров в Германии или Франции. |
The cost of cell-phone minutes in Italy, for example, is much more easily compared to those in Germany or France. |
Подобный подход, который сейчас нерешительно пробует администрация Обамы, с большей вероятностью улучшит кубинскую политическую систему. |
Such an approach, which is very tentatively being explored by the Obama administration, is likely to be far more effective in improving Cuba’s political system. |
Россия также понимает, что Иран все равно не сможет обзавестись ядерным оружием, так как Израиль и США твердо намерены помешать ему это сделать – даже силой, если не получится мирными средствами. |
Russia also knows that Iran, too, will not be able to acquire nuclear weapons, which Israel and the US are committed to prevent if not peacefully, then through force. |
В любом случае точное место расположения северокорейских ракет по большей части неизвестно. |
The exact locations of North Korea’s missiles are largely unknown anyway. |
И хотя мы можем говорить о «мягкой силе» или об «умной силе», эти инструменты всегда имели лишь ограниченную ценность, сталкиваясь с грубой военной силой. |
And while we can talk about “soft power” and “smart power,” they have been and always will be of limited value when confronting raw military power. |
Силой, которая гарантирует победу в грядущем Крестовом походе. |
A power that could insure victory in the upcoming crusade. |
Объясните же мне, может быть, это стрелки всех компасов своей магнетической силой влекут их сюда? |
Tell me, does the magnetic virtue of the needles of the compasses of all those ships attract them thither? |
Она с силой выдохнула воздух, как бы приглашая Лэнгдона успокоиться вместе с ней. |
She exhaled heavily, as if coaxing Langdon to relax along with her. |
Пусть думают, что угодно, а я уверен, что ведьмы обладают силой поднять ветер, когда им вздумается. |
Whatever some people may think, I am very certain it is in the power of witches to raise the wind whenever they please. |
It's almost as though I'm steering using nothing but thought. |
|
Он стал могучей силой века. |
It became the mighty force of the age. |
Это проложит путь к большей стабильности, не только в беспокойных регионах, но и по всему миру. |
This will pave the way for greater stability, not only within the trouble region, but also throughout the world. |
По большей части вызываемая выступлениями Луи. |
Most of it is caused by Louie's act. |
С тех пор только силой можно было заставить ее лечь в постель одновременно с послушной Эллой. |
Thereafter, nothing short of force would make her go to bed at the same time as the obedient Ella. |
И чем дольше тебя не будет, тем большей угрозой ты станешь для них. |
Means the longer you hang in the wind, the bigger a liability you become to them. |
Я сделал Объединённые провинции Америки величайшей силой в известной вселенной. |
I have made the United Provinces of America the greatest power in the known universe. |
Грамм за граммом, без преувеличений, нету ни одного животного, которое бы могло сравниться с силой армии муравьев. |
Gram for gram, no animal exceeds the relative fighting strength of the army ant. |
Именно на уровне брахманов Вед и Упанишад Сурья явно связана с силой зрения, со зрительным восприятием и знанием. |
It is in the Brahmanas layer of the Vedas, and the Upanishads that Surya is explicitly linked to the power of sight, to visual perception and knowledge. |
Те, кто манипулирует этим невидимым механизмом общества, составляют невидимое правительство, которое является истинной правящей силой нашей страны. |
Those who manipulate this unseen mechanism of society constitute an invisible government which is the true ruling power of our country. |
Рука Славы также якобы обладала силой отпирать любую дверь, на которую натыкалась. |
The Hand of Glory also purportedly had the power to unlock any door it came across. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с большей силой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с большей силой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, большей, силой . Также, к фразе «с большей силой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.