С грехом пополам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть рядом с собой - be beside oneself with
с ясностью - with clarity
абзац с отступом - indented paragraph
интегрировать с приложением - integrate with application
с ядерным оружием на борту - with nuclear weapons on board
радиопеленгатор с вращающейся антенной - rotating antenna direction finder
лица с психическими заболеваниями - persons with mental illness
в соавторстве с - in collaboration with
вход в атмосферу с недолетом до расчетной точки - undershoot entry
с бору по сосенке - chosen at random
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
имя существительное: sin, evil, transgression, guilt, error, wrongdoing, trespass, peccancy
смертный грех - deadly sin
первородный грех - original sin
как уродливый, как грех - as ugly as sin
большой грех - great sin
совершенный грех - committed sin
был грех - It was a sin
на грех наводит - sin brings
грех перед богом - sin against God
осуждать грех - condemn sin
непростительный грех - unforgivable sin
Синонимы к грех: безбожие, грех, греховность, греховный поступок, прегрешение
Значение грех: У верующих: нарушение религиозных предписаний, правил.
разделенный пополам - bisected
делить пополам - to split in half
поделенный пополам - halved
идти пополам - go halves on
разрезать пополам - cut in half
делать пополам - do by halves
машина для разрезания пополам плодов с одновременным удалением косточек - halving-pitting machine
поиск делением пополам - binary chop
секционированная пополам катушка - bisected coil
разделить пополам - bisect
Синонимы к пополам: разделить пополам, пересечь, разделить / разрезать / разделить пополам, разрезать пополам
Значение пополам: На две равные части, из двух равных частей.
едва, почти не, еле, только, лишь, всего, даже не, вряд ли, редко, плохо, чуть, чудом, слегка
Он перегнулся пополам с противным стоном, вызвавшим у Кита гримасу сочувствия. |
He snapped forward with an ugly sound that caused Kit to grimace in sympathy. |
Он сложился пополам и тут же рухнул, раскроив себе лоб об острый угол какого-то инструмента. |
He crumpled immediately, his forehead smiting a jagged edge of the instrumentation. |
And I made a promise to myself that I would not consider enjoyment a sin. |
|
Не знаю, зачем я согласился оплатить чек пополам. |
I don't know why I agreed to split the check. |
Я могу разрубить тебя пополам, от нутра до глотки, и забрать его. |
I could split you from your gut to your throat and still take it. |
Женька гневно топнула ногой и разорвала пополам батистовый платок, который она нервно комкала в руках. |
Jennka wrathfully stamped her foot and tore in half the batiste handkerchief which she had been nervously crumpling in her hands. |
Если прикажешь разрубить его пополам, мы не будем возражать. |
If you want us to cut him in half, we're cool with that. |
Вдруг острая боль пронзила низ позвоночника, я почти пополам согнулся на сидении. |
Then suddenly, I felt an exquisite pain rushing from the base of my spine and I almost climbed halfway out of the seat. |
Спортивного типа, из тех, в которые не влезешь, если не сложишься пополам. |
It was a car of sporting build - one of those cars from which it is necessary to wriggle from under the wheel in sections. |
Английская королевская сулит людям непременную победу над грехом, ибо будешь господствовать- это ведь обещание. |
The King James translation makes a promise in 'Thou shalt,' meaning that men will surely triumph over sin. |
Но никаких фото или видео, если вы хотите пополам заплатить, не прокатит, полная цена с каждого. |
But no pics or videos, and if you want to go half and half, it's full price for both. |
Мистер Великолепный швырнул меня через канаты. Упал на плечо, ключица - пополам. |
Mr. Magnificent threw me over the top ropes, landed on my shoulder, cracked my clavicle way in half. |
Мы договорились разделить вознаграждение пополам. |
We agreed to split the prize money 50-50. |
Он с грехом пополам записал фамилию Поля в регистрационную книгу и отвел его в камеру. |
He wrote Paul's name in the 'Body Receipt Book' with some difficulty and then conducted him to a cell. |
Мушка делила его лицо пополам. |
The gun sight cut his face in two. |
Скоро мы сразимся со львом, грозящим разорвать пополам эту землю. |
Were about to do battle with a lion that is threatening to rip our country in two. |
Hand me that dog, I will rip it in half. |
|
Because I folded it up and put it in my pants pocket. |
|
Фальшивка, когда лучшего друга на глазах перекусили пополам и съели заживо? |
Did it seem fake when my best friend was bitten in half right in front of me, then eaten alive, screaming? |
Татуированные, один раскушен пополам |
The tattooed men, one was bitten in half. |
Видели, как одного парня разрезали пополам и пришили к рыбе. |
We've seen a guy cut in half and sewn to a fish. |
Я видел парня, разрезанного пополам, как рыба |
I seen a guy cut in half like a fish. |
Как-то грехом пахнет... смердит так, что ни один ангел не выдержит. |
A sin, so full and wide. It stinks flt to smoke the angels out of heaven. |
Это повисло уже бездыханное тело, согнувшееся пополам, с переломанным хребтом и размозженным черепом. |
It was a dead body which remained hanging there, bent double, its loins broken, its skull empty. |
Langdon contorted, trying to get his own feet beneath him. |
|
Он перегнет хлыст пополам и будет держать его наготове, и в ту секунду, когда Боб начнет поворачивать, он ударит его сдвоенным хлыстом по носу. |
He would double the quirt in his hand and, the instant of the whirl, that doubled quirt would rap Bob on the nose. |
Да, с грехом пополам, - ответил Каупервуд, который был отличным наездником. |
After a fashion, replied Cowperwood, who was an expert. |
Во время вскрытия я обнаружила, что на левой руке Евы ноготь треснул пополам. |
During the autopsy, I discovered that Eva's fingernail on her left index had been split down the middle. |
The answer seems simple to me - split her down the middle. |
|
Как правило, я соблюдаю ограничение скорости, деля его пополам и добавляя пять. |
As a rule, I like to take the speed limit, divide it in half, and add five. |
Let's sell this little beauty and split the take, 50-50. |
|
Ты нас напугал и мы сидим тут в ожидании, когда южане привяжут нас к лошадям, отправят их бежать в противоположные стороны, и нас разорвёт пополам. |
You got us all freaked out in here, sitting here waiting for the Southerners to tie us up to horses and then have them run in opposite directions, ripping us apart. |
Затем они разрубили коллекционера пополам, убив его мгновенно. |
They then chopped the Collector in two, killing him instantly. |
Человеческая природа соединилась с Божьей в лице Иисуса, позволив тем самым человеческой природе одержать победу над грехом. |
Human nature has become joined with God's in the person of Jesus, thus allowing human nature to have victory over sin. |
Разрезание пластыря пополам может повлиять на полученную дозу. |
Cutting a patch in half might affect the dose delivered. |
Короче говоря, Мейтнер и Фриш правильно истолковали результаты Гана так, что ядро урана раскололось примерно пополам. |
In short, Meitner and Frisch had correctly interpreted Hahn's results to mean that the nucleus of uranium had split roughly in half. |
При первой встрече с Кронманом Трад разрубает его пополам мечом. |
On first meeting Croneman, Thrud slices him in half with a sword. |
Затем Зевс решил разрезать их пополам и велел Аполлону починить полученные порезы, оставив пупок в качестве напоминания, чтобы больше не бросать вызов богам. |
Zeus then decided to cut them in half and had Apollo repair the resulting cut surfaces, leaving the navel as a reminder to not defy the gods again. |
Шум, который он производит, заставит Ангелов наблюдать либо за грехом Индиго, либо за ее изнасилованием. |
The noise it makes will summon the Angels to watch either Indigo's sin, or her rape. |
Еврейские люди, несомненно, также носили головные уборы, похожие на современные кеффии, большой квадратный кусок шерстяной ткани, сложенный по диагонали пополам в треугольник. |
Hebrew people undoubtedly also wore head coverings similar to the modern keffiyeh, a large square piece of woolen cloth folded diagonally in half into a triangle. |
Географический район, охватываемый кодексом, был разделен почти пополам в 1994 году, когда был создан код 610, а город и его северные пригороды сохранили 215. |
The geographic area covered by the code was split nearly in half in 1994 when area code 610 was created, with the city and its northern suburbs retaining 215. |
Рабство, настаивали они, не было грехом. |
Slavery, they insisted, had not been sinful. |
Православные также верят, что крещение устраняет то, что они называют родовым грехом Адама. |
Orthodox likewise believe that baptism removes what they call the ancestral sin of Adam. |
Двигатель имеет раструбообразное сопло, которое было разрезано пополам, а затем растянуто, образуя кольцо, причем половина сопла теперь образует профиль пробки. |
The engine has a bell-shaped nozzle that has been cut in half, then stretched to form a ring with the half-nozzle now forming the profile of a plug. |
Если общая площадь этих промежутков, G4, больше, чем E, разделите каждую дугу пополам. |
If the total area of those gaps, G4, is greater than E, split each arc in half. |
Когда мельница была перемещена, ее разделили, разрезав косые столбы пополам вдоль и скрепив их болтами на новом месте. |
When the mill was moved, it was sectioned by cutting the cant posts in half lengthways, and bolting them back together at the new site. |
Пока она утешала раненую пару в автомобильной аварии, машина, в которой она сидела, взорвалась, буквально разорвав ее пополам. |
While comforting an injured couple in a car accident, the car she was sitting in exploded, literally blowing her in half. |
Смерть Иэна Маккинли, которого рассекает пополам сборщик вишен, оказалась особенно сложной. |
The death of Ian McKinley, who is bisected by a cherry picker, proved especially challenging. |
Он разломился пополам, и мне трудно поверить, что подземный взрыв газа вызвал бы такие разрушения”. |
As a consequence, loan repayments are only made when the former student has income to support the repayments. |
Сновидец размышляет о том, что его страдания были вызваны его собственным грехом. |
The dreamer reflects that his sufferings were caused by his own sin. |
Он был обнаружен во время обследования деревни танзанийским землемером, который наблюдал печные кирпичи на главной дорожке, разделяющей участок пополам. |
It was discovered during a village survey by a Tanzanian surveyor who observed furnace bricks on a main path bisecting the site. |
Некоторые истории утверждают, что Умибодзу может разломать корабль пополам своими руками или размахивая руками. |
Some stories claim an umibōzu can break a ship in half with its hands or by swinging its arms. |
Сторонниками апартеида были кальвинисты, которые считают, что каждый человек запятнан грехом. |
The proponents of apartheid was Calvinists who believe that everybody is stained by sin. |
Электра благодарит Кэрол, когда та разрезает ее пополам своими же ножами. |
Elektra thanks Carol when Carol cuts her in half with her own blades. |
Это разорвало его маленький и большой кишечник пополам и, к счастью, вызвало лишь незначительные травмы головы. |
This ripped his small and large intestines in half and, luckily, only caused minor head injuries. |
Он разломился пополам, и мне трудно поверить, что подземный взрыв газа вызвал бы такие разрушения”. |
We accept media's reproducing images that don't have originals as more than an existence. |
Самым большим грехом Амундсена, по-видимому, было то, что он потреблял рабочих собак, которые были мертвы, истощены или не нужны. |
The biggest sin of Amundsen's seemed to be that he consumed working dogs who were dead, used up, or un-needed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с грехом пополам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с грехом пополам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, грехом, пополам . Также, к фразе «с грехом пополам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.