Тайные любовники - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тайные любовники - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
secret lovers
Translate
тайные любовники -

- тайный

имя прилагательное: secret, private, covert, clandestine, undercover, underground, hole-and-corner, hugger-mugger, arcane, privy

- любовник [имя существительное]

имя существительное: lover, paramour, man, inamorato, minion, lay, gallant

словосочетание: fancy man



Но и не тайные любовники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not illicit lovers, either.

Бетрюгер использовал бы ловкость рук или притязания на тайные знания, чтобы заработать деньги или получить покровительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betrüger would use sleight of hand, or claims of secret knowledge to make money or secure patronage.

Кажется у прима-балерины был раньше любовник. И там был этот граф Курсков, владелец труппы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prima ballerina had a lover back in the day and there was this Count Kurskov who owned the company.

Он знал там все пещеры и все тайные тропы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew all the caves and all the secret paths.

Командиру Кире не нравится, когда ей напоминают, что ее любовник сотрудничал с ее врагами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander Kira doesn't like to be reminded that her lover collaborated with her enemies.

Я пойду по следам великанов, и по пути буду искать тайные ходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I follow the ogre tracks, checking for secret doors along the way.

Если замышляются планы и тайные заговоры, то они должны выглядеть только как структуры, колебания... изменения, которые либо слишком малы, либо слишком обширны для восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the schemes and conspiracies are being plotted, then they must be seen only as patterns, waves- shifts that are either too small or too vast to be perceived.

И впрям, блажен любовник скромный, Читающий мечты свои

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, he's blessed, the lover tranquil, Who can explain his own dreams

Мои агрессивные, тайные, незаконные действия всегда к вашим услугам, миледи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My aggressive, secretive and illicit tactics are always at your service, my lady.

Несмотря на ваши агрессивные, тайные, незаконные действия, я очень уважаю вас, Майлус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite your aggressive, secretive and often illicit tactics, I am quite fond of you, Milus.

Всю вашу жизнь, все ваши беды... Любовник вас бросил; какое несчастье, в самом деле!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your whole life, your misfortunes... your lover has left you, what a catastrophe really.

Капитан Джон Олден, любовник ведьм, отец самого дьявола поневоле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain John Alden, lover of witches, reluctant father of the devil himself.

Филип, слушая, как она перечисляет все то, чем должен обладать безупречный любовник, радовался в душе, что она живет в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip listened to her enumeration of the qualities which must be possessed by the perfect lover, and he could not help feeling a certain satisfaction that she lived in Berlin.

Подобные кражи, как мне верится, влекут за собой тайные сговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A theft that I believe necessitates a conspiricy

Если даже на нем не отразятся тайные преступления и пороки, - безобразных следов времени ему не избежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might escape the hideousness of sin, but the hideousness of age was in store for it.

Я содействовала и проводила тайные операции во всем мире против объектов, связанных с этим оружием, находясь в штабе ЦРУ в Вашингтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I helped to manage and run secret world-wide operations against this WMD target from CIA headquarters in Washington.

Вокруг нее сейчас ее муж, ее бывший любовник, нынешний любовник и возможно будущий любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now she's surrounded by her husband, her ex-boyfriend, her current boyfriend, and maybe her future boyfriend.

Кристофер отличный любовник... нежный, заботливый и природа наградила его...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christopher is a wonderful lover... tender and patient and very well-endowed...

Там есть злодеи, так что лучше приобрести какие-нибудь тайные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THERE ARE A LOT OF VILLAINS OUT THERE, SO YOU BETTER DEVELOP SOME SECRET POWERS.

Я, конечно не жалуюсь, но Суперкоп немного эгоистичный любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I didn't want to say anything, but Super Cop was a bit of a selfish lover.

Он прекрасный любовник, - не хуже тебя, а может, даже и лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's as good a man as you are any day, and better.

Ты замужем, но у тебя есть любовник, итальянец такой горячий, что в жар бросает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are married and you have taken to yourself a lover, an Italian lover that has swept you off your feet.

С немалым трепетом входил Шампольон в тайные места храма и читал слова, которые полмиллиона ночей на пролет терпеливо ждали своего читателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was with no small rapture that Champollion entered the secret places of the temple and scanned the words that had waited patiently through half a million nights for a reader.

Борз состоял во Флинте, это сверхсекретные оперативники, которые выполняют тайные задания правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said Borz was on the Flint payroll and that they are a black Ops group that does classified government ops.

А ещё у меня есть богатый женатый любовник. Улетая с женой в отпуск, ...он отправляет меня первым классом в другое полушарие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm the mistress of a wealthy married man and when he and his wife go on vacation, he treats me to a first-class trip in the opposite direction.

Достаточно один раз откусить и все твои тайные желания исполнятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One bite and all your dreams will come true.

Другой же мужчина, он был прекрасный любовник, очень терпеливый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other man was... passionate, a wonderful lover.

Ни одному сухоногому не ведомы наши тайные болотные тропы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No dryfoot knows the secret paths through the swamps.

и, возможно, я старая... лошадь но мне известна одна штука про тайные сообщества...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and I may be a pickled... horse but there's one thing I know about secret societies...

Могу я кое-что сказать как твой бывший, а возможно и будущий любовник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I say something as your former and probably future lover?

Ты отличный любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were a great lay.

Поначалу, я думал, что любовник Наташи Кейдман использовал выдуманное имя во время их романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, I thought Natasha Kademan's paramour was using a fake name for their affair.

Ты так говоришь, потому что он твой любовник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying that just 'cause he's your boyfriend?

Я не знала, что он - её любовник!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know he was her boyfriend!

Или тот печальный факт, что твой любовник Больше никогда не сможет опять нагнуть тебя над столом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or the sad fact that your closeted fling will never be able to bend you over a desk again?

Юсеф Рана - парень номер два, тайные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yousaf Rana- number-two guy, Covert Action.

Я нарочно выдумываю чины и должности: у меня секретари, тайные соглядатаи, казначеи, председатели, регистраторы, их товарищи - очень нравится и отлично принялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I invent ranks and duties on purpose; I have secretaries, secret spies, treasurers, presidents, registrars, their assistants-they like it awfully, it's taken capitally.

Он великий любовник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the sublime lover?

Одним из примечательных событий стала публикация книги Любовник леди Чаттерли Д. Х. Лоуренса издательством Пингвин букс в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One notable event was the publication of D. H. Lawrence's Lady Chatterley's Lover by Penguin Books in 1960.

Любовник появился в списках на конец 2019 года по многочисленным публикациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lover appeared on the year-end lists of 2019 by numerous publications.

Департамент также проводит выборочные тайные проверки с использованием специально разработанных транспортных средств,которые могут проверить точность дозаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The department also conducts random undercover inspections using specially designed vehicles that can check the accuracy of the dispensers.

Однобокие примеры-любовник порфирии и горести юного Вертера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-sided examples are Porphyria's Lover and The Sorrows of Young Werther.

Эротический любовник хочет поделиться всем и знать все о своем любимом человеке, и часто думает о своем партнере в идеализированной манере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The erotic lover wants to share everything with and know everything about their loved one, and often thinks of their partner in an idealized manner.

Герою тайно помогают советы, амулеты и тайные агенты сверхъестественного помощника, которого он встретил перед своим входом в эту область.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hero is covertly aided by the advice, amulets, and secret agents of the supernatural helper whom he met before his entrance into this region.

Тайные ходы используются как элемент сюжета или как часть декораций в мифологических историях, художественной литературе, а также в телевизионных программах или фильмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secret passages are used as a plot element or as part of the setting in mythological stories, fiction, and in television programs or films.

Затем он передал некоторые тайные знания в форме воззваний и наставлений, известных как Винчай, своему новому сыну Найлу, Вайкундару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then imparted certain arcane knowledge in the form of proclamations and instructions, known as Vinchai, to his newly niall son, Vaikundar.

Это были его тайные, антисоциальные аспекты, которые я хотел вынести на солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was its secret, anti-social aspects I wanted to bring into the sun.

Все тайные встречи Вудворда и Фелта происходили в подземном гараже где-то в Росслине в период с июня 1972 по январь 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the secret meetings between Woodward and Felt took place at an underground parking garage somewhere in Rosslyn over a period from June 1972 to January 1973.

Тайные и тайные ордера рассматриваются в разделе 213, в разделе II, или в расширенных процедурах наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sneak and peek warrants are addressed in Section 213, under Title II, or the Enhanced Surveillance Procedures.

В средневековой Японии тайные учения об И-Цзине были обнародованы мастером Дзэн Риндзаем Коканом Сиреном и Синтоистом Есидой Канэтомо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In medieval Japan, secret teachings on the I Ching were publicized by Rinzai Zen master Kokan Shiren and the Shintoist Yoshida Kanetomo.

Тем временем любовник розы, Ворон папа, убивает Дейва и похищает Абру, накачивая ее наркотиками, чтобы подавить ее сияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Rose's lover, Crow Daddy, kills Dave and abducts Abra, drugging her to suppress her shining.

Инаугуратор, как преданный любовник, бессознательно планировал свою собственную переоценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The inaugurator, ” like a betrayed lover, had unconsciously plotted his own re-evaluation.

Например, если тайные офицеры принуждали потенциального подозреваемого к изготовлению незаконных наркотиков, чтобы продать их, обвиняемый мог использовать провокацию в качестве защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if undercover officers coerced a potential suspect into manufacturing illegal drugs to sell them, the accused could use entrapment as a defense.

Это включает в себя все “тайные прибыли”, полученные агентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes all “secret profits” made by the agent.

Тайные покупатели задавали ряд конкретных вопросов об автомобилях, чтобы проверить знания продавцов об электромобилях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secret shoppers asked a number of specific questions about cars to test the salespeople's knowledge about electric cars.

Ник Фьюри и его Тайные воины прибывают и отбиваются от агентов H. A. M. M. E. R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick Fury and his Secret Warriors arrive and fend off the H.A.M.M.E.R. Agents.

Некоторые коммунистические партии имели тайные военные крылья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some communist parties had secret military wings.

ФБР также использовало нелегальные тайные операции для подрыва коммунистических и других диссидентских политических группировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI also used illegal undercover operations to disrupt communist and other dissident political groups.

Закон штата уже давно требовал, чтобы дела велись публично, но Харрис обнаружил, что тайные собрания или собрания были обычным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levinson and Brown did not, however, address culture-specific norms, which is why Ting-Toomey decided to do so in this theory.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тайные любовники». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тайные любовники» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тайные, любовники . Также, к фразе «тайные любовники» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information