Талый снег - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- талый снег сущ
- slush, melted snow, melting snow(слякоть, растаявший снег, тающий снег)
- thawed snow(талая вода)
-
имя существительное | |||
slush | слякоть, шуга, грязь, талый снег, ледяное сало, сентиментальный вздор | ||
slosh | шуга, слякоть, талый снег, грязь, ледяное сало, разбавленный напиток |
рыхлый снег - loose snow
снег вверх - snow up
снег в - snow in
как прошлогодний снег - as snows of yesterday
сильный снег - heavy snow
густой снег - heavy snow
падает снег - snow falls
искристый снег - sparkling snow
как снег на голову - suddenly
искажение типа снег - salt-and-pepper effect
Синонимы к снег: снег, взбитый белок
Значение снег: Атмосферные осадки в виде белых хлопьев, представляющих собою кристаллики льда, а также сплошная масса этих осадков, покрывающая землю зимой.
слякоть, смазывать, шуга, грязь, обрызгать, окатывать водой
Я уверен что они просто добавили пищевые красители в талый снег со стоянки. |
I'm pretty sure they just added food coloring to real slush from the parking lot. |
Эти реки получают талый снег с окружающих гор. |
These rivers receive the snow melt of surrounding mountains. |
Мы снова мчались по той же унылой дороге, но обратно, а жидкая грязь и талый снег летели из-под копыт нашей четверки, как водяные брызги из-под мельничного колеса. |
We were again upon the melancholy road by which we had come, tearing up the miry sleet and thawing snow as if they were torn up by a waterwheel. |
С подъезда, с карнизов, с парапета, с каждого выступа, столба и колонны падает талый снег. |
From the portico, from the eaves, from the parapet, from every ledge and post and pillar, drips the thawed snow. |
Дождевая вода и талый снег, стекающие с дорог, как правило, собирают бензин, моторное масло, тяжелые металлы, мусор и другие загрязнители и приводят к загрязнению воды. |
Rainwater and snowmelt running off of roads tends to pick up gasoline, motor oil, heavy metals, trash and other pollutants and result in water pollution. |
Машины и автобусы, едущие по улицам, разбрызгивают грязь и талый снег на прохожих. |
Cars and buses go along streets splashing the mud an slush on the passers-by. |
Жертва задыхалась еще до того, как снег в горле мог растаять. |
This victim would suffocate long before the snow in her throat melted. |
Через каждые несколько часов снегоочистители пытались сгрести снег с проезжей части, но тщетно. |
Every few hours the snowplows tried to bully the snow out of the way, but it was useless. |
Наглые наши нью-йоркские дети сгребали мокрый снег и бросались жидкими снежками. |
Our insolent New York children packed the wet snow into snowballs and threw them at people. |
Бэк лег на снег и пытался уснуть, но скоро мороз поднял его на ноги. |
He lay down on the snow and attempted to sleep, but the frost soon drove him shivering to his feet. |
Воины упали в снег на колени, но продолжали двигаться вперед. |
They kept advancing, though they sank into the snow to their knees. |
Естественно исследователи выбрали это место, потому что лёд и снег накапливаются здесь в 10 раз быстрее, чем где-то ещё в Антарктиде. |
Indeed, the researchers picked this site because ice and snow accumulates here 10 times faster than anywhere else in Antarctica. |
Отключить снега на период после окончания сезона рождественских прошел, даже если иногда идет снег в моей части... |
Disable the snow at times since the Christmas season has passed, even if sometimes it snows in my part... |
Но чем дальше от кладовки они собирали снег, тем меньше оставалось следов муки, тем тоньше становился слизистый осадок. |
But the farther they worked away from the site of the cache, the thinner became the trace of flour, the smaller the deposit of slime. |
Я знаю тебя. Ты и в дождь и снег проедешь восемь часов, чтобы просто чтобы убедиться, что я в порядке. |
I know you... you're going to drive eight hours in a hailstorm just to make sure that I'm okay. |
We must be back on the grasslands by the first snow |
|
It will surely snow on the day I ascend the mountainous heights. |
|
И весь мир становитсялегким и белым - как снег! |
And then the whole world turns light as feather- and snow white! |
The snow glows white On the mountain tonight |
|
Когда наступила зима и выпал первый снег, злой рыцарь вступил во двор, в сопровождении 100 охотников и 100 лучников. |
When winter came and the first snowflakes fell, an evil knight appeared on court, accompanied by 100 hunters and 100 archers. |
Пусть это будет зима, а это снег, и ты пришла ко мне домой погреться. |
Let's say it's winter, and there's snow and you come to my house to get warm. |
Теплый ветер дул ей в лицо; снег таял и по капле стекал на траву с еще не развернувшихся почек. |
A warm wind blew in her face; the melting snow fell drop by drop from the buds to the grass. |
Теперь снег падал и на его лицо, на глаза и губы, но не таял. |
The snow now fell on his face also, on his eyes and his lips, but it did not melt. |
What the hell's it doing out-snowing? |
|
Мы прилетели ночью, я вышла из самолета и шел снег, как миллионы падающих с неба бриллиантов. |
We flew in at night and I got off the plane and oh, there it was, just billions of diamonds falling from the sky. |
It can't really snow in the basement retard. |
|
Веди себя как человек. Не разбрасывай снег летом. |
Behave like a human being We do not throw snow in the summer. |
Я надеялась провести с тобой чудесный медовый месяц, а тут, как снег на голову, свалился муж: ему дали отпуск. |
I was hoping for a nice honeymoon, and here is my husband home for six weeks. He has obtained leave. |
В этом году снег выпал рано... |
The snow is early this year, isn't it? |
It seemed to drop out of the blue sky. |
|
На крыше был снег. |
There was snow on the roof that he fell from. |
И он сам тут же принялся за работу, и снег летел во все стороны. |
And he set to work again and made the snow fly in all directions around him. |
I'm pure as the driven snow. |
|
Снег на прощанье с землей переливал такими алмазами, что больно было глядеть, а около него спешила зеленеть молодая озимь. |
The snow as it took leave of the earth glittered with such diamonds that it hurt the eyes to look, while the young winter corn was hastily thrusting up its green beside it. |
Он выпрыгнул в окно и приземлился на свежий снег. |
He leapt out the window and landed in the fresh fallen snow. |
Well, you also thought that it would snow during sun season. |
|
Ложись лицом вниз и твоя прекрасная улыбка будет превращена в снег. |
Lie face down and your beautiful smile will be molded into the snow. |
The down is flying about like snow.' |
|
Шел снег, и когда отворяли парадное, воздух путано несся мимо, весь словно в узелках от мелькания больших и малых снежинок. |
It was snowing, and when the front door was opened, the tangled air raced past, all as if in knots from the flitting of big and little snowflakes. |
Снег уже валит вовсю. Окруженный яркими фонарями, рядом с Санта-Клаусом Ральф выглядит как центральная фигура на рождественской открытке. |
It's snowing harder now; with the bright lights around him and Santa Claus beside him, Ralph looks like the central figure in a holiday greeting card. |
Наш крейсер распахивал снег, и хотя мы иногда и застревали, наш исландский механик показал изящную хитрость, позволяющую ехать дальше. |
HMS GT ploughed on and although we occasionally got stuck, our Icelandic mechanic showed me a neat trick for getting going again. |
Этот бедняга так горяч, что можно растопить снег на его голове. |
This poor fellow is so hot, I can melt snow on his head. |
И к тому же этот снег все изменил, и все выглядит совершенно иначе! |
And now this snow makes everything look so very different.' |
I have to cover your face, becuase snow's so deep. |
|
Он был не просто бледным, он был белый как снег, брови нахмурены, далекий, как северный полюс: мужчины все одинаковы. |
He was pale, his brows were sullen, he was as distant in recoil as the cold pole. Men were all alike. |
Когда бобы наконец сварились, Харниш набил ими холщовый мешок в полтора фута длиной и три дюйма шириной и положил его на снег, чтобы бобы замерзли. |
When the beans were finally cooked, Daylight ran part of them into a bag of flour-sacking a foot and a half long and three inches in diameter. This he then laid on the snow to freeze. |
Снег уничтожает грязь, вода смывает её |
Snow kills the dirt, water washes it away. |
It is still snowing and the snow is beautiful. |
|
Днём снег перестал, похолодало, и к ночи сбылись худшие предсказания мистера Эйвери. Кэлпурния, не переставая, топила все печи, а мы всё равно мерзли. |
The snow stopped in the afternoon, the temperature dropped, and by nightfall Mr. Avery's direst predictions came true: Calpurnia kept every fireplace in the house blazing, but we were cold. |
Для этого из первых нескольких эпизодов кадры были сняты в конце 1988 года или в начале 1989 года, так как на холмах лежит снег. |
For that of the first few episodes, the footage was filmed late in 1988 or in early 1989, as there is snow on the hills. |
Высоты выше 4500 м поддерживают вечный снег. |
Elevations above 4500 m support perpetual snow. |
New-fallen snow may have a density of 150 – 200 kg/m3. |
|
Падающий снег принимает много различных форм, в зависимости от атмосферных условий, особенно содержания пара и температуры, когда он падает на землю. |
Falling snow takes many different forms, depending on atmospheric conditions, especially vapor content and temperature, as it falls to the ground. |
Снег часто встречается в горах, хотя многие горнолыжные курорты используют снегоочистительное оборудование, чтобы убедиться, что на их земле всегда есть снег. |
Snow is common in the mountains, although many ski resorts use snowmaking equipment to make sure there is always snow on their land. |
Зимой часто выпадает снег, чему в значительной степени способствует эффект Большого Соленого озера. |
Snow falls frequently during the winter, contributed largely by the lake-effect from the Great Salt Lake. |
Это вещество, вероятно, образовалось из того же процесса, что и снег, хотя и при гораздо более высокой температуре. |
This substance likely formed from a similar process to snow, albeit at a far higher temperature. |
Когда снег попадает в слякоть, он тает при соприкосновении. |
When snow hits the slush, it melts on contact. |
Снег выпадает относительно редко и обычно тает в течение нескольких часов или дней. |
Snow is relatively rare and it usually melts within a few hours or days. |
Последний раз в этом сезоне снег или мокрый снег выпадал 8 апреля 2007 года. |
The latest in the season that snow or sleet has fallen was on April 8, 2007. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «талый снег».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «талый снег» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: талый, снег . Также, к фразе «талый снег» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.