Тебе нравится здесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
рассказать тебе - tell you
тебе повторять - repeat to you
тебе вред - harm you
тебе конец - you're in deep trouble
дать тебе - give you
желаю тебе счастья - I wish you happiness
если я могу доверять тебе - if i could trust you
это заставило меня думать о тебе - it made me think of you
я куплю тебе что-то - i buy you something
тебе нужно что-то еще - do you need anything else
Синонимы к тебе: вы, твоя милость, у тебя, твое величество
вам нравится преподавание - do you like teaching
вам нравится яйцо - do you like eggs
все, что вам нравится - everything that you like
ему явно нравится эта работа - be apparently likes this work
кому-то нравится - would anyone like
который нам нравится - which we like
Почему тебе нравится - why do you like
Мне нравится дождь - i like rain
не нравится, либо - not like it either
Мне нравится ваша честность - i like your honesty
Синонимы к нравится: по вкусу, по душе, я в восторге, по сердцу, по тяге, тащусь, таращит, зависаю
здесь небезопасно - it's not safe here
оставаться здесь - stay here
стоять здесь - stand here
сядь здесь - sit here
работа здесь делается - work here is done
быть здесь по делу - be here on business
как долго вы будете здесь - how long will you be here
изменить здесь - change here
Вы всегда можете здесь - you are always welcome here
если бы они были здесь - if they were here
Синонимы к здесь: тут, тогда, на этом месте, в этом месте, после этого, воде, вот тут, восе
Значение здесь: В этом месте.
I have taken a fancy to the idea of installing Julia here. |
|
Я не очень много знаю об этом колледже, кроме того, что здесь учится больше девушек, чем парней, и мне это очень нравится, потому что я очень люблю феминизм. |
Um, I-I don't know that much about it, except that there... well, there's more women than guys, and that's... that's great for me, because I'm totally into feminist issues. |
No, but I feel like I can breathe out here. |
|
Они говорили, что это прелестный, еще малоизвестный уголок... Тебе здесь не нравится? |
They said it was simply too marvellous so unspoilt! Don't you like it? |
Мне нравится, как вы появились здесь, цитируя Шекспира, как будто это волшебным образом облагородит вашу однообразную писанину. |
Oh, I love how you come in here quoting Shakespeare like it's just gonna magically elevate that treadmill fiction you write. |
Я человек общительный. Мне здесь не нравится. |
I've always been a sociable chap, and I don't like it. |
А мне нравится здесь сидеть, - ответил я. - Не имею никакого желания бродить по снегу. |
But I like sitting here, I replied. Haven't the least desire to go out into the snow. |
Никак в толк не возьму, как пижонам с коктейлем Олд Фэшенд на столе может нравится слушать здесь пчел. |
For some reason I don't understand, a guy with an Old-Fashioned on the table likes to listen to the bumblebees. |
Тери хочет проводить занятия здесь, но я сказал ей, что тебе.. Нравится это? |
Teri wants to do the lesson here, but I told her that you'd... love it? |
Когда-то здесь была маленькая оранжерея, но эти люди соорудили лоджию... Им, видно, нравится проводить здесь каникулы. |
Used to be a little conservatory tacked on here. These people have built a loggia. Oh, well - I suppose they enjoy their holidays. |
Если вам это не нравится, пожалуйста, обсудите это здесь, я люблю достигать взаимного заключения с консенсусом. |
If you dont like it please debate it here, id love to reach a mutual conclusion with consensus. |
Если моим гостям здесь не нравится, проводи их в комнату для прислуги, там им будет лучше. |
If my guests do not like it here, I suggest they accompany you to the nursery where I'm sure you will all feel more at home. |
Мне здесь не нравится, - сказал Ронни. |
Ronnie said: 'I don't like this place. |
Я не снимаю его, потому что мне нравится, чтобы он оставался здесь примером пропаганды прозелитизма. |
I am not removing it because I like it to remain as an example of proselytisation propaganda here. |
Working people live here and we don't like the noise. |
|
И только сечас, - говорит он, - я начинаю понимать гдя я живу, и мне здесь начинает нравится. |
And only now, he says, I'm beginning to understand where I am, and I actually like it. |
Здесь мне больше нравится, чем в Английском кафе. |
I like this better than the Caf? Anglais. |
Мне нравится этот мирный край. Я думаю, что останусь здесь на некоторое время. |
I like this piece of land, I think I'll stay here for awhile. |
Так что, мы здесь, нравится вам это, или нет. |
So, we are here like it or not. |
Здесь нужны конкретные примеры того, как вы подходите к тому, что вам не нравится. |
Concrete examples of how you would approach, whatever it is that you object to, is needed here. |
Это больше связано с тем, что они здесь не для того, чтобы делать что-то, а для того, чтобы писать статьи для того, что им нравится. |
This is more due to the fact that they aren't here to do anything but write articles for what they like. |
Собственно говоря, если вам так нравится моя работа, я даже укажу здесь ваше имя. |
As a matter of fact, if you like, what I'll do, I'll personalize it for you. |
Не нравится мне здесь. |
I don't like the looks of this. |
Yeah, well, I don't like us sitting here With our thumbs up our... |
|
Тебе здесь нравится, Мэгги, верно? |
Do you like it here or not, Maggie? |
I like being here, and everyone has been helpful. |
|
All right, I think I'm getting into a groove here. |
|
Мне нравится наша гостиная и я часто провожу здесь свое свободное время — смотрю телевизор или лежу нa диване и читаю. |
I like our living room and often spend my spare time here watching TV or lying on the sofa and reading. |
Это просто слово, которое мне не нравится и которое здесь не используется! |
Its just a word I dont like and one thats not used here! |
Being on it and doing my small part to tame it is all the purpose I need. |
|
Он попрощался с роботами Уэйн Энтерпрайзес, и ему нравится здесь. |
He said sayonara to the Wayne Enterprises robots, hmm, and he loves it here. |
Мне нравится, когда заключенные, по мере возможности, не бросают здесь той профессии, которую избрали в цивилизованном мире. |
So far as possible, I like the prisoners to carry on with their avocations in civilized life. |
И нравится тебе это или нет, я здесь главная. |
And like it or not, I am the leader of this group. |
Извините, но я здесь почтальон и я буду носить почту так, как я хочу, и если вам это не нравится, вы можете стать почтальоном. |
I'm sorry, but I am the mail carrier in this town and I will carry the mail the way that I carry the mail, and if you don't like that, then you can carry the mail. |
Короче, мне нравится здесь с вами общаться. |
Bottom line, I love you guys in here. |
Злоупотребление правилами также не нравится тем из нас, кто делает честные правки и вклады здесь. |
Abuse of the rules isn't pleasing to those of us making honest edits and contributions here, either. |
Ты говорил, что тебе нравится скрываться здесь |
You said you like to hide out here |
Как известно Моргану, я поощряю тех, кто находит свой отдых здесь наслаждением плодами нашего величия пока им это нравится, пока они вносят свой вклад. |
As Morgan is aware, I encourage those who find respite here to enjoy the fruits of our grandeur for as long as they like, so long as they contribute. |
Но чем дольше я здесь нахожусь, тем больше она мне нравится, и сейчас я даже получаю от этого удовольствие. |
But the longer I've been here, the more I've started to like it, and now I actually quite enjoy it. |
Мне не нравится быть непреклонным, но здесь в тюрьме всё основывается на правилах. |
I don't like being intransigent, but in prison rules are everything. |
Так решил Максим, - сказала я. - Ему, по-видимому, больше здесь нравится. |
'It was Maxim's idea,' I said, 'he seems to prefer it. |
Анне просто нравится, что я здесь, да? |
It suits well for Anna that I'm lying here, right? |
Мне не нравится, что ты теряешь его только потому, что ты вогнала себя в ловушку здесь. |
I hate to see you lose him because you've worked yourself into a frenzy here. |
Нам здесь нравится перерезать красную ленточку. |
We like to cut through the red tape here. |
Мы можем обсудить это по электронной почте, если вам нравится, так как это будет немного длинновато здесь. |
We can discuss that in e-mail if you like as it will be a bit long for here. |
Видео: здесь собраны ваши видео со статусом Открытый доступ, а также общедоступные ролики, которым вы поставили отметку Нравится. |
Videos: Use this to see a list of all uploads publicly available for subscribers or all of the videos you've publicly liked. |
Мне здесь все нравится. Особенно прачечная. |
It's nice. 'Specially them wash tubs. |
Если тебе здесь так не нравится, то я не понимаю, зачем ты приходишь сюда. |
If it bothers you that much, I don't know why you come back in the first place. |
Тем кто здесь бывает нравится. |
Everyone who comes here loves it. |
Кроме того, братишке нравится, что я здесь. |
Besides, baby bro likes having me here. |
Многие главы государств и правительств, которые были здесь с нами в течение последних двух дней, непосредственно познали силу Вашего убеждения. |
Many of the heads of State and Government who have been with us over the past two days know first hand the strength of your conviction. |
К сожалению, интересы международной безопасности будут по-прежнему требовать его внимания и активного участия — нравится это ему или нет. |
Unfortunately, the international security environment will continue to demand both his attention and his active participation, whether he likes it or not. |
Тебе ведь нравится Страстная Неделя? |
Don't you just love Holy Week? |
I like your large, shaky cursive. |
|
Утром пришла восторженная открытка от Мэгги: ей так нравится остров Матлок и она уже совсем здорова! |
A postcard from Meggie had come that morning, waxing enthusiastic about Matlock Island and how well she was. |
Ты позволил своей жене вести машину тем вечером, и она погибла, потому что тебе нравится быть в центре внимания! |
You let your wife drive that night alone so she could die because you like the limelight! |
Хотя мне очень нравится твой набор отмычек, я решил, что ты хотела бы его вернуть. |
Much as I'd love a candy-apple set of lock picks, I thought you might want this back. |
You saw I liked it so you jacked up the price, right? |
|
Lola likes to hang out with me. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тебе нравится здесь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тебе нравится здесь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тебе, нравится, здесь . Также, к фразе «тебе нравится здесь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.