Технические условия для предоставления заявки на торгах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Технические условия для предоставления заявки на торгах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bidding specifications
Translate
технические условия для предоставления заявки на торгах -

- технический

имя прилагательное: technical, industrial, mechanical, mechanic

- условие [имя существительное]

имя существительное: condition, stipulation, proviso, provision, clause, if, antecedent, string, requisition, reserve

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- предоставление [имя существительное]

имя существительное: submitting, accordance

- заявка [имя существительное]

имя существительное: bid, application, request, claim, proposal, requisition

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- торг [имя существительное]

имя существительное: bargain, auction, chaffer



Предоставление секретариатских услуг в связи с различными аспектами оказания технической помощи является частью основного бюджета секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide range of printed and other material to support implementation will be kept up to date and further developed in the official languages of the Convention.

Каждая делегация предоставляет практически неограниченную техническую автономию в отношении выделенного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each delegation confers essentially unrestricted technical autonomy over the allocated space.

В настоящее время в сельских районах матерям предоставляются современные технические средства, чтобы они не использовали труд своих дочерей школьного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rural areas, mothers are being provided with modern labour-saving devices enabling them to dispense with the services of their school-age daughters.

Я прочел весь технический отчет который ты предоставил по всему что находится у Нолкорп в разработке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read through the tech report you provided of everything Nolcorp has in development.

Домовладельцы должны позвонить в город, чтобы убедиться, что изоляция будет одобрена, и, возможно, потребуется предоставить технические характеристики продукта в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homeowners should call the city to verify that the insulation will be approved, and it may be necessary to provide product specifications to the city.

Польша также предоставила военных инженеров и материально-техническую поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poland has also provided combat engineers and logistical support.

По состоянию на 2013 год Opel предоставляет только запасные части и техническое обслуживание автомобилей существующим владельцам автомобилей Opel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2013, Opel only provides spare parts and vehicle servicing to existing Opel vehicle owners.

Ответственность включает в себя разработку сервисных продуктов, продажи и маркетинг, техническую поддержку, предоставление услуг и последующую деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The responsibility includes development of service products, sales and marketing, technical support, service delivery and follow-up.

Пожалуйста, свяжитесь со службой технической поддержки и предоставьте всю информацию, отображаемую на этом экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please contact Technical Support and provide all information displayed on this screen.

Предоставление образования или финансирование ученичества или технической подготовки может стать мостом для низкоквалифицированных работников, чтобы перейти на заработную плату выше минимальной заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Providing education or funding apprenticeships or technical training can provide a bridge for low skilled workers to move into wages above a minimum wage.

Он сказал, что за соответствующую цену он может сделать так, чтобы похищенные коды не распространялись. Кроме того, он пообещал предоставить компании EMC детальный технический анализ произведенного взлома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the right price, he promised, he could prevent the stolen source code from leaking and provide EMC a detailed technical analysis of the breach.

Австралия также в настоящее время рассматривает вопрос о предоставлении многостороннего материально-технического обеспечения для ИМООНТ в рамках соглашения об оказании помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia is also currently examining provision of further multifunction logistic support to UNMIT under letter-of-assist arrangements.

С другой стороны, техническая помощь-это пакет помощи, предоставляемый в сжатые сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, technical assistance is a package of assistance given on a short timetable.

Для рецептурных лекарств вставка является технической, предоставляя информацию для медицинских работников о том, как назначить препарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For prescription medications, the insert is technical, providing information for medical professionals about how to prescribe the drug.

Предоставление квалифицированного технического и управленческого персонала для удовлетворения потребностей Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision of skilled technical and managerial personnel to meet Iraq's needs.

Стирлинг также организовал все материально-техническое обеспечение и предоставил большую часть необходимого финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stirling also made all the logistical arrangements and provided much of the necessary funding.

Sierra On-Line согласилась и предоставила Гэрриотту, который покинул университет, техническую помощь в разработке своего первого крупного проекта на языке ассемблера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sierra On-Line agreed and provided Garriott, who had left the university, with technical assistance as he developed his first major assembly-language project.

Техническая помощь предоставлялась ряду занимающихся проблемами женщин подразделений, входящих в состав министерств Палестинского органа, при этом осуществлялась также профессиональная подготовка сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical assistance and staff training was provided to several women's units within the ministries of the Palestinian Authority.

В следующем году Мобуту посетил Пекин, где он лично встретился с председателем Мао Цзэдуном и получил обещания предоставить техническую помощь в размере 100 млн. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, Mobutu paid a visit to Beijing, where he met personally with chairman Mao Zedong and received promises of $100 million in technical aid.

Кроме того, Интерполу и Европейскому полицейскому управлению предоставляется техническая информация, касающаяся идентификации похищенных и утраченных радиоактивных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interpol and the European Police Office have also been provided with technical information on the identification of stolen and missing radioactive materials.

Проблемы кандидата, как только они представлены, автоматически оцениваются, и результаты затем предоставляются техническому рекрутеру для рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candidate's challenges, once submitted, are auto-scored and the results are then provided to the technical recruiter for review.

Медицинские рекомендации предоставляют техническую информацию должностным лицам общественного здравоохранения о воздействии на здоровье, методах химического анализа и методах лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health advisories provide technical information to public health officials about health effects, methods for chemical analysis, and treatment methods.

Значительные усилия будут предприниматься в целях совершенствования финансовой и кадровой политики, улучшения контроля за бухгалтерской отчетностью и предоставления услуг по материально-техническому обеспечению заседаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerable effort will be put into developing finance and human resources policies, improving accounting controls and providing logistics services for meetings.

Во время расследования вы обычно предоставляете удалённую техническую поддержку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During investigations, is it common for you to provide remote technical support?

Он также предоставлял техническую помощь своим государствам-членам, которые выразили желание присоединиться к этим документам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also provided technical assistance to its members who wanted to become parties to these instruments.

Техническая поддержка, оказанная Вьетнаму, позволила расширить в ряде провинций комплекс предоставляемых услуг по снижению вреда, включая опиоидную заместительную терапию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical support in Viet Nam has helped expand the availability of harm reduction services, including opioid substitution therapy, in several provinces.

Принстон предоставляет студентам и аспирантам образование в области гуманитарных, социальных, естественных и технических наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Princeton provides undergraduate and graduate instruction in the humanities, social sciences, natural sciences, and engineering.

Они проводят собрания и предоставляют бесплатные демонстрации, обучение, техническую поддержку и установку операционной системы новым пользователям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hold meetings and provide free demonstrations, training, technical support, and operating system installation to new users.

В этой связи для расширения и дальнейшего развития сельскохозяйственного сектора страны Судану ему необходимо предоставить техническую и финансовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect, technical and financial assistance is needed in order to develop and expand Sudan's agricultural sector.

Таким образом, пользователи юридически или технически не могут изменять программное обеспечение, и это приводит к тому, что издатель предоставляет обновления, помощь и поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users are thus legally or technically prevented from changing the software, and this results on reliance on the publisher to provide updates, help, and support.

Многие нефтедобывающие страны не раскрывают свои технические данные по месторождениям и вместо этого предоставляют неаудированные заявки на свои запасы нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many oil-producing nations do not reveal their reservoir engineering field data and instead provide unaudited claims for their oil reserves.

Обе студии технически стали производственными подразделениями, предоставляя TBS повседневную ответственность за студийные площадки и содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both studios technically became production entities, giving TBS day-to-day responsibility for studio grounds and upkeep.

Мы готовы оказывать им поддержку, предоставляя научно-технические знания, инвестиции и выход на открытые рынки Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stand ready to support them with know-how, investments and open markets in Europe.

Государственные средства массовой информации даже утверждали, что техническому персоналу, который согласится переехать в Восточный вместе с семьями, будут предоставлять полностью оборудованные и меблированные коттеджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government media even claimed that technical personnel who agree to relocate to the center with their families would be provided fully furnished cottages.

Кроме того, сотрудникам, функции которых связаны с контролем и оценкой, были бы предоставлены возможности дополнительной технической подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, additional technical training would be offered to staff involved in monitoring and evaluation.

В свою очередь, советы просили предоставить им доступ к немецким техническим разработкам и помощь в создании Генерального штаба Красной Армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, the Soviets asked for access to German technical developments, and for assistance in creating a Red Army General Staff.

Позже она также предоставила услуги по ремонту и техническому обслуживанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, she also provided a repair and maintenance service.

Наши администраторы не предоставляют услуги технической поддержки ни консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our administrators do not provide technical support services or counseling.

Компании также объявили о партнерстве с целью предоставления технической поддержки для решения цели MyTGTtech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company also launched a partnership with Target to provide tech support for Target's MyTGTtech solution.

В этих случаях работодатель, предоставляющий транспортное средство, как правило, играет важную роль в определении политики обеспечения безопасности, технического обслуживания и обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these instances, the employer providing the vehicle generally plays a major role in setting safety, maintenance, and training policy.

Используя общие технические условия, предоставленные ей, Уилл создал эскизный проект для настоящей медали пурпурного сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using general specifications provided to her, Will created the design sketch for the present medal of the Purple Heart.

Такое восприятие, конечно же, существенно сказывается на объеме предоставляемых финансовых и технических ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This perception certainly has a significant influence on the level of financial and technical resources made available.

Некоторые страны предоставляют также поддержку в области технического оснащения и операций на терминалах, иногда только на начальном этапе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries also provide support for terminal equipment as well as for terminal operations, sometimes for the start-up phase only.

В частности, они проводят оценку объектов на месте, предоставляют консультации по передовой практике, а также предоставляют информацию и техническую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically they do onsite evaluations of facilities, provide advice on best practices, and provide information and technical assistance.

Однажды Дюкен предоставил Себолду фотографии и технические характеристики нового типа бомбы, производимой в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one occasion, Duquesne provided Sebold with photographs and specifications of a new type of bomb being produced in the United States.

Харрис и другие ученые обнаружили, что американские разведывательные органы захватили архив японских исследователей после того, как Япония предоставила техническую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harris and other scholars found that U.S. intelligence authorities had seized the Japanese researchers' archive after the technical information was provided by Japan.

По мере переключения с займов на гранты Банк сможет использовать часть своей огромной нераспределенной прибыли на поддержание функции банка знаний и предоставление технических консультаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Bank switches from loans to grants, it can use some of its massive retained earnings to endow its knowledge bank function and related technical advice.

Развивающимся странам необходимо оказывать особую помощь в целях укрепления их потенциала, а также предоставлять техническое и финансовое содействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developing countries required special help with capacity-building, as well as technical and financial assistance.

Комиссия по-прежнему рассчитывает на то, что при необходимости все государства будут предоставлять информацию, обеспечивать возможность встречи с причастными лицами и оказывать техническое содействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission continues to rely on all States to provide information, make individuals available for interview and provide technical support as requested.

Словакия предоставила саперов и специалистов по техническому обслуживанию и реконструкции аэропортов, а также техническое оснащение для таких операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slovakia provided sappers and specialists on maintenance and reconstruction of airports and technical equipment for such operations.

Необходимо предоставить дополнительное финансирование, если мы хотим, чтобы стратегии в области адаптации имели устойчивый характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More funding must be made available if adaptation strategies are to become sustainable.

Мисс Бингам, только во власти губернатора предоставить помилование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Bingum, only the governor has the power to grant a pardon.

Иракские специалисты рассмотрели технические и практические аспекты этой идеи и заявили, что она неосуществима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraqi specialists explored the technical and practical aspects of this idea, and they ascertained that it was not feasible.

Халлем, ты можешь предоставить ей дом и без того, чтобы она здесь всем командовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hallam, you can provide her with a home without allowing her to commandeer whole rooms.

Джим предоставил мне хозяйничать, и я вытащила находку. Это были две куколки, вырезанные из куска мыла. Одна изображала мальчика, на другой было что-то вроде платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jem let me do the honors: I pulled out two small images carved in soap. One was the figure of a boy, the other wore a crude dress.

Это был крупный технический институт, насчитывавший около 300 профессоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a major technical institute, with about 300 professors.

Ричард, тебе нравится, как Морган батчерс Селвин разговаривает с Монти в той ссылке, которую я только что предоставил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard, do you like the way Morgan butchers Selvin's conversation with Monty in that link I just provided?

Однако немецкое наступление застопорилось из-за проблем с материально-техническим обеспечением и незащищенных флангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the German offensive had stalled because of logistical problems and exposed flanks.

Харман получил всеобщее признание своего перевода как технически точного и верного оригиналу на немецком языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harman has received general acceptance of his translation as being technically accurate and true to the original German.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «технические условия для предоставления заявки на торгах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «технические условия для предоставления заявки на торгах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: технические, условия, для, предоставления, заявки, на, торгах . Также, к фразе «технические условия для предоставления заявки на торгах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information