Тощий формовочный песок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тощий формовочный песок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lean molding sand
Translate
тощий формовочный песок -

- тощий

имя прилагательное: skinny, scrawny, scraggy, weedy, lean, gaunt, meager, meagre, lank, barren

- формовочный [имя прилагательное]

имя прилагательное: modeling, modelling

- песок [имя существительное]

имя существительное: sand, grit, wash



Специальная формовочная пленка используется для смазки движущихся частей внутри формы и предотвращения образования частиц углерода, поскольку внутри формы очень высокие температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special mouldoil is used to lubricate the moving pieces inside mould, and prevent builtup of carbon-particles, because the very high temperatures inside the mould.

Патер был итальянец - смуглый и малорослый, тощий, как постник нездешнего мира, и руки у него были маленькие и тонкие, как у женщины!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The priest was Italian, dark and small, lean as with fasting or with a wasting hunger not of this world, and his hands were as small and slender as a woman's.

Снэппер - довольно тощий, босоногий тролль-ребенок из леса, полного волшебных существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snapper is a rather scrawny, barefoot, troll child from a forest filled of magic creatures.

Тощий, развинченный парень с тупым лицом выступил вперед, лениво волоча свое ружье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lanky, loose-jointed fellow came forward, wooden-faced, trailing his rifle lazily.

Маленький скользкий ворюга. Его зовут Тощий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little sneak thief named Skinny.

Тэк вытянул свой большой тощий костяк, и его кресло с треском подалось назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tak stretched his great lean frame and his chair adjusted backward with a creak.

Тощий паренек, живший по соседству, на пару лет младше Логана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a scrawny little kid from the neighborhood, a couple years younger than Logan.

Сговор черных конгрессменов не спасет твой тощий белый зад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congressional black caucus ain't gonna save your skinny white ass.

Даже подставка для ног была спроектирована так, чтобы придать велотренажеру тощий вид, напоминающий припаркованный мотоцикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the kickstand was designed to give the stationary bicycle a lean reminiscent of a parked motorcycle.

Тощий парень с копной темных волос пробовал клавиши черного с серебром аккордеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lanky fellow with a shock of dark hair was testing the keys of a black-and-silver accordion.

Ему ответил тощий рослый юнец, ковырявший грязным пальцем в носу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tall, skinny youth picked his nose with a dirty finger.

Высокий и тощий тип с кривой шеей уже командовал возницами, разворачивающими фургоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tall, lean, crooked-necked individual was harassing the teamsters into hitching up.

За дверью стоял тощий человечек с голубым лицом под белыми жидкими волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing outside was a thin, blue-faced individual with thinning white hair.

В таверну вошел тощий остролицый оборванец с грязными волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brienne pushed her wine aside as a ragged, scrawny, sharp-faced man with dirty brown hair stepped into the Goose.

И мой тощий белый зад, похоже, не беспокоил тебя, Мик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my bony white ass didn't seem to bother you, Mick.

Пара зажиточных горожан на крепких лошадках и тощий парень на пегой кляче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pair of wealthy townsmen sat on well-bred palfreys a dozen places behind her, and farther back she spied a skinny boy on a piebald rounsey.

Что ее единственным другом был тощий белый парень с бородкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That her only friend was a skinny white dude with a beard.

Тощий возница выругался и пнул в сердцах сломанное колесо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rawboned driver cursed and kicked at the broken wheel lying at a lopsided angle.

Тощий моул увернулся от последнего удара Брокандо и нырнул в отворенную дверь потаенного хода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skinny moul dodged a last wild slash from Brocando's sword and dived through the open doorway to the secret passage.

Один из них был такой тощий, пытался убежать, штаны свалились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them was so skinny, he tried to run away, his pants fell down.

Пронзительный голос Элен, более тощий вариант матери, и ее ужасный ребенок Нелли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shrill voice of Helen, a narrower edition of her mother, and Nancy, her horrid little child.

И уставился на Ральфа, тощий, длинный, а копье держал так, будто хочет ударить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at Ralph, his thin body tensed, his spear held as if he threatened him.

Под взметнувшимся плащом он был тощий, высокий, костлявый, из-под черной шапочки выбились рыжие волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the floating cloak he was tall, thin, and bony: and his hair was red beneath the black cap.

В кафе вошел тощий вертлявый тип в котелке, сдвинутом на затылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thin man with a shuffling gait, a bowler set well back on his head, came in.

Скажите еще раз и опять не ошибетесь, - говорит он, отчаянно надеясь, что тощий этого еще раз не скажет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You can say that again,' he says, fervently hoping the scrawny man won't say it again.

Его одежда такая грязная... А сам он тощий как щепка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His clothes all filthy... thin as a r ail...

Тощий тюфяк был холодным и жестким, тонкое одеяло - тепловатым и волглым... Но, откинув его, он задрожал от озноба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mattress under him was pressed flat; the blanket was too warm and drew an unpleasant dampness from the skin, yet he shivered when he threw it off.

Тощий Дикс перенёс полиомиелит и, лёжа в постели, поглядывал в окно на перекрёсток в ожидании Эллсворта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skinny Dix got infantile paralysis - and would lie in bed, watching the street corner beyond the window, waiting for Ellsworth.

Оказалось, что мой знакомый Тощий Пит сидел с ним в одном тюремном корпусе в Лос-Лунас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out my boy Skinny Pete was in the same cellblock with him over at Los Lunas.

Он похож на икону Симеона Столпника - такой же сухой, тощий, и его неподвижные глаза так же отвлеченно смотрят куда-то вдаль, сквозь людей и стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked like the image of Simon Stolpnik, just as lean and emaciated, and his motionless eyes looked far away in the same abstracted man - ner, through people and walls.

Самый тощий фулбек в лиге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skinniest fullback in the league.

Дверь соседнего купе отворилась. Из него вышел тощий и бледный лакей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door next to them opened and the thin pale manservant stepped out.

Тощий, грязный, с испачканным маслом, туго обтянутым кожей, исхудалым лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thin, dirty, oily skin tight against stringy muscles.

Другой, высокий и тощий, и, похоже, большой шутник, накрыл отруби простыней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tall and thin one spread the winding sheet over the bran.

Этот высокий, тощий и седой человек с землистым лицом и длинным носом казался Филипу ветхим старцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a tall, thin man with a sallow face and a long nose; his hair was very white, and to Philip he seemed extremely old.

Боковое окно было разбито, и тощий пацан в гостиной удирал с моей камерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Side window was broken, there's this skinny kid in the parlor making off with my camera.

Тощий лейтенант, почти без подбородка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a thin first lieutenant with a pointed chin.

Видно, я кажусь очень добрым, если, несмотря на мой тощий кошелек, у меня все же просят милостыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must have a very charitable aspect, since they ask alms of me in the present lean condition of my purse.

Кто пьет, тот может съесть даже еще больше. -Ерунда! - буркнул Буш, тощий высокий человек с плоским носом и в роговых очках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you drink you can even eat more. Rot, boomed Busch, a gaunt, tall fellow with a flat nose and horn-rimmed spectacles.

Как вдруг тощий, бледный человек с длинными волосами и бородой появился за окном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then suddenly, a thin, pale man with long hair and a beard appeared outside my window.

Есть также формовочные возможности, включая намотку нити с ЧПУ, вакуумную инфузию, мокрую укладку, прессование и термопластичное формование, чтобы назвать некоторые из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also forming capabilities including CNC filament winding, vacuum infusion, wet lay-up, compression moulding, and thermoplastic moulding, to name a few.

Формовочный песок, также известный как литейный песок, - это песок, который при увлажнении и сжатии, смазывании или нагревании имеет тенденцию хорошо упаковываться и сохранять свою форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molding sand, also known as foundry sand, is a sand that when moistened and compressed or oiled or heated tends to pack well and hold its shape.

Над пластиковым рисунком помещается специальная вакуумная формовочная колба, заполненная сыпучим песком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special vacuum forming flask is placed over the plastic pattern and is filled with a free-flowing sand.

Первые механизированные формовочные линии состояли из пескоструйных строп и/или толчко-выжимных устройств, которые уплотняли песок в колбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first mechanized molding lines consisted of sand slingers and/or jolt-squeeze devices that compacted the sand in the flasks.

Скребок для карт-это деревообрабатывающий формовочный и отделочный инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A card scraper is a woodworking shaping and finishing tool.

Песок обычно содержится в системе рам или формовочных коробок, известных как колбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sand is typically contained in a system of frames or mold boxes known as a flask.

Рисунок укладывается на песок и добавляется еще один сегмент формовочной коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pattern is placed on the sand and another molding box segment is added.

Джесси улыбается про себя, когда тощий Пит поднимает его, удовлетворенный кармической справедливостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesse smiles to himself as Skinny Pete picks him up, satisfied at the karmic justice.

В отличие от стеклопластиковых панелей своих предшественников, задние бамперы и панели C4 были изготовлены из формовочного пластика, листового формовочного компаунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a departure from the fiberglass panels of its forebearers, the C4's rear bumpers and panels were made from molding plastics, a sheet molding compound.

Были улучшены скорость формования, подготовка формовочного песка, смешивание песка, основные производственные процессы и медленная скорость плавления металла в купольных Печах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improvements were made in molding speed, molding sand preparation, sand mixing, core manufacturing processes, and the slow metal melting rate in cupola furnaces.

В 1915 году начались первые эксперименты с бентонитовой глиной вместо простой огнеупорной глины в качестве связующей добавки к формовочному песку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1915, the first experiments started with bentonite clay instead of simple fire clay as the bonding additive to the molding sand.

В 1940 году для формовочных и стержневых Песков была применена термическая рекультивация песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1940, thermal sand reclamation was applied for molding and core sands.

В первом способе металлический образец обычно помещали в металлическую колбу, а формовочный песок утрамбовывали в кольцевое пространство между колбой и образцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first method, a metal pattern was typically positioned in a metal flask and molding sand was rammed into the annular space between the flask and pattern.

Он может быть превращен в формовочную смесь при смешивании с древесной мукой и формуется под воздействием тепла и давления, поэтому его также можно классифицировать как термопластичный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be turned into a moulding compound when mixed with wood flour and moulded under heat and pressure methods, so it can also be classified as thermoplastic.

Тощий щенок также подписал контракт на повторное воспроизведение его Сэмом, что позволило музыке группы расшириться в Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skinny Puppy also signed to Play It Again Sam, allowing the group's music to expand into Europe.

Тощий белый герцог был фигурой противоречивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thin White Duke was a controversial figure.

Формовочный материал обычно получают путем пропитки целлюлозных веществ исходной незатвердевшей смолой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The molding material is prepared ordinarily by the impregnation of cellulose substances with the initial 'uncured' resin.

Гэ позже добавился третий вакуум-формовочном этапе, потому что их расследование не поворачивая Титан запчасти двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GE later added a third vacuum-forming stage because of their investigation into failing rotating titanium engine parts.

Глупо и тощий, которые были отремонтированы, были привезены со своим роботизированным детищем на праздник Кена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stupido and Skinny, who had been repaired, are brought with their robotic offspring to Ken's celebration.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тощий формовочный песок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тощий формовочный песок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тощий, формовочный, песок . Также, к фразе «тощий формовочный песок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information