Тысячи дополнительных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тысячи дополнительных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thousand additional
Translate
тысячи дополнительных -

- тысячи

thousands of



ЦРУ подготовило по меньшей мере 1725 иностранных партизан плюс тысячи дополнительных боевиков в качестве резервистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CIA trained at least 1,725 foreign guerillas plus thousands of additional militants as reserves.

Итак, перед нами появилась перспектива объяснения тайн гравитации и открытия дополнительных измерений пространства — возможно, теперь вы понимаете, почему тысячи помешанных на работе физиков потеряли самообладание перед этой маленькой 2-фотонной неровностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the possibility of explaining the mysteries of gravity and of discovering extra dimensions of space - perhaps now you get a sense as to why thousands of physics geeks collectively lost their cool over our little, two-photon bump.

Но в вашем отчете вы бы могли дополнить, что такой уровень ЭДТУ в нашей крови может быть от тысячи разнообразных вещей: мыла, майонеза, заправки для салата, пива, молока...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for your report, you should add that there are trace levels of EDTA in our blood from hundreds of everyday items- soap, mayonnaise, salad dressing, beer, milk...

Русские правили империей, протянувшейся на многие тысячи километров, и правили ею с неприкрытой жестокостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians ruled over an empire that stretched for thousands of miles and they ruled this empire in a thoroughly vicious maner.

Если бы мы смотрели только в видимом спектре, мы бы не узнали об их наличии, хотя они в тысячи раз больше родительской галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we looked in the visible, we wouldn't even know they were there, and they're thousands of times larger than the host galaxy.

У мира был доступ к моему прошлому, в Интернете оно было повсюду — тысячи твитов и сотни интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world had access to my past because it was all over the internet - thousands of tweets and hundreds of interviews.

Тысячи лабораторий владеют этой технологией и проводят важные исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of labs literally have this in hand today, and they're doing important research.

Тысячи раз тысячи судов выносили приговоры Льву из Урка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thousand times a thousand judgments had been rendered against the Lion of Urik.

Ста двадцати капитанам, входящим в состав городского Совета, принадлежало в общей сложности более тысячи кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approximately one hundred and twenty captains of the council of Captains of Port Kar havem pledged to their personal service, some thousand ships.

В любом случае современные физики вряд ли построят машину времени в течение ближайшей тысячи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any event, current physics wasn't up to building a time machine, and wouldn't be for at least another millennium.

Но и русские, и американцы согласились сократить свои ядерные арсеналы до тысячи единиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Americans and the Russians undertook to diminish the strategic arsenals down to a thousand nuclear weapons each.

У него редкий синдром, который поражает одного из тысячи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has an extremely rare condition.

В настоящее время эти координаторы в составе министерств нуждаются в дополнительной подготовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, those ministerial coordinators needed additional training.

В результате этих санкций тысячи женщин в Мьянме потеряли работу в текстильной отрасли страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had caused thousands of Myanmar women to lose their jobs in the county's textile industry.

Элементы оребрения могут быть дополнительно смещены вокруг продольной оси трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the finning elements may be also offset about the longitudinal axis of the pipe.

Банкиры ввели режим жесткой экономии в городе, настаивая на том, что тысячи учителей, полицейских и пожарников должны быть уволены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bankers enforced what was called austerity on the city, insisting that thousands of teachers, policemen and firemen were sacked.

И каждый год я получаю еще две тысячи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year I get two thousand more.

Маме полагается отдельный годовой доход в две тысячи фунтов, и Мэгги то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mum is to have two thousand pounds a year for herself, and so is Meggie.

Паром такого размера может перевозить около тысячи или... тебе нужно подготовится к притоку пострадавших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ferry of this size can carry anywhere up to a thousand or... All right, you're gonna need these to handle the influx.

Сотни, тысячи строк проходят перед твоими безупречно-внимательными глазами, но ты тщательно стараешься не удерживать их в памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five hundred, a thousand pieces of information have passed in front of your eyes so scrupulous and attentive. But your memory has carefully avoided retaining any of this.

На одном из циферблатов отмечались дни, на другом тысячи, на третьем миллионы и на четвертом миллиарды дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One dial records days, and another thousands of days, another millions of days, and another thousands of millions.

Вы поймете, какой это был важный пост, если я вам скажу, что одни взятки главному старосте исчислялись в три тысячи долларов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That this was a position of great power you will realize when I tell you that the graft alone of the head trusty was estimated at three thousand dollars a year.

Я пойду на тысячи жертв - я пожертвую собой ради тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I shall make you a thousand secret sacrifices... including the sacrifice of my self love. '

У этой Эмили тысячи последователей, ты их видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Emilie has thousands of supporters, you've seen them.

Он предлагает мне всего полторы тысячи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only fifteen hundred francs he offers me!

Всем нужны тысячи предметов первой необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every home are a thousand and one necessities.

Я проигрывал эту схватку тысячи раз в моей голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've played out this fight a thousand times in my mind.

Две тысячи четыреста километров в длину и 3,8 метра в ширину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty four hundred kilometres long, median width three point eight metres.

Ну, по крайней мере, я не испытываю дополнительного давления от того, что книга превратится в фильм и, спасибо вам за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, at least I don't have the added pressure of it being turned into a movie, so thank you for that.

Как Повелитель Времени прайдонского клана... клянусь сторожить это тело... на протяжении тысячи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On my oath as a Time Lord of the Prydonian Chapter... ..I will guard this body... ..for a thousand years.

Древние - тысячи целковых стоят, как вы знаете...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old one would cost a thousand rubles, as you know.

Изменение экосистемы повлияет на сельское хозяйство, производство еды, распространение болезней, и многие тысячи людей умрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shifting ecosystem would affect agriculture, the food supply, the spread of disease, and thousands of people will die.

Тысячи алжирских полицейских, в том числе Фарид, приняли мужественное решение покинуть страну и начать новую жизнь во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of Algerian policemen, Farid among them, took the brave decision to seek sanctuary in France and to start their lives from scratch.

Каждую зиму, между месяцами октября в течение марта тысячи дельфинов ограниченный и жестоко убитый в маленьких городах через Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every winter, between the months of October through March, thousands of dolphins are confined and brutally killed in small towns across Japan.

В среднем жители Нью-Йорка попадают на камеру более тысячи раз в день, просто гуляя по улицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An average New Yorker gets caught on camera over a thousand times a day just walking the streets.

Голова одной женщины стоит тысячи ваших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of one woman is worth a thousand of yours.

Если верить спутнику, на планете осталось четыре тысячи четыреста семьдесят два живых человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My satellites show there are 4,472 humans remaining on the surface of the Earth.

Две тысячи из них - самоубийцы, из которых 30% были в возрастной группе 20-24 года, И это тоже мировой рекорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two thousand of those were suicides, of which 30% were in the 20-24 age group, which, sadly enough, is also a world record.

Шутка сказать - четыре тысячи душ! этакой-то махиной управлять в мои лета! за всяким ведь погляди! всякого уследи! да походи, да побегай!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's no joke-four thousand souls! At my age to take care of such an estate, to have an eye on everybody and everything, to run back and forth!

Один из множества даров, полученных мной за тысячи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of the many gifts I've acquired throughout the millennia.

Ты в программе, я аккомпанирую тебе, тысячи людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You on stage, me accompanying, thousands of people.

Я виновен за тысячи погибших из-за моей ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I founder in the blood of the thousands who perished for my error.

Вот тебе две тысячи сейчас, - Бульба высыпал из кожаного гамана две тысячи червонных, - а остальные - как ворочусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are two thousand on the spot, and Bulba poured out two thousand ducats from a leather purse, and the rest when I return.

За выпивку берём дополнительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We charge extra for booze.

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

Если он предназначен для изготовления бронзового литья, то гипсовый позитив может быть дополнительно обработан для получения гладких поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If intended for producing a bronze casting the plaster positive could be further worked to produce smooth surfaces.

Поскольку более 200 000 латвийских граждан погибли во время Второй Мировой Войны и нацистской оккупации, тысячи латышей бежали из страны, чтобы стать диаспорой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As more than 200,000 Latvian citizens died during World War II and the Nazi occupation, thousands of Latvians fled the country to become the Diaspora.

Земля, которая была занята этими людьми до того, как они стали рабами, затем также была продана для получения дополнительного дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land that was occupied by these people before they became slaves was then also sold off for additional revenue.

Как кто-то уже отметил, эту страницу посещают тысячи людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As someone already pointed out, this page is visited upon by thousands of people.

Ctenochasmatidae использовали гребни с многочисленными игольчатыми зубьями для подачи фильтра; у Pterodaustro могло быть более тысячи щетинистых зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ctenochasmatidae used combs of numerous needle-like teeth for filter feeding; Pterodaustro could have over a thousand bristle-like teeth.

Таким образом, на матче часто присутствовали тысячи людей, многие из которых ставили деньги на исход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus a match would often be attended by thousands of people, many of whom had wagered money on the outcome.

Прищепки были дополнительно усовершенствованы изобретением прищепок из нержавеющей стали, которые не ржавеют и не гниют при наружном использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clothespins were further enhanced by the invention of stainless steel clothespins that do not rust or decay with outdoor use.

Сотни компаний чрезвычайно успешны на этом новом рынке, а некоторые виртуальные товары продаются за сотни или даже тысячи долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of companies are enormously successful in this new found market, with some virtual items being sold for hundreds or even thousands of dollars.

Группа теперь выросла во всем мире и насчитывает тысячи человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group now has grown worldwide and numbers in the thousands.

Поэтому крупные храмы были очень важными центрами экономической деятельности, в которых иногда работали тысячи людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large temples were therefore very important centers of economic activity, sometimes employing thousands of people.

Его храм в Мантралаяме ежегодно привлекает тысячи посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His shrine at Mantralayam attracts thousands of visitors every year.

В Ньюарке, штат Нью-Джерси, более тысячи активистов BLM прошли маршем против жестокости полиции, расовой несправедливости и экономического неравенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Newark, New Jersey, over a thousand BLM activists marched against police brutality, racial injustice, and economic inequality.

Каждый год тысячи поклонников джаза со всего мира приезжают сюда на эти выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each year thousands of jazz fans from all over the world visit for this one weekend.

Большевики начали кампанию по задержанию, которую проводила чека, в результате чего были арестованы тысячи людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bolsheviks started a detention campaign, executed by Cheka, which resulted in thousands of people being arrested.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тысячи дополнительных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тысячи дополнительных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тысячи, дополнительных . Также, к фразе «тысячи дополнительных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information