Ты должен умереть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ты особенная - You are special
какой ты - what are you like
чему ты радуешься - What are you so happy
боль, которую ты - pain you
где ты остановишься - where will you stay
в какую игру ты играешь - what game are you playing
какое время ты возвращаешься - what time are you coming back
какой ты хочешь - which you want
Заткнись, ты - shut up you
Вы сказали мне, что ты любишь меня - you told me that you loved me
Синонимы к ты: вы, твоя милость
Значение ты: Употр. при обращении к одному лицу, преимущ. близкому.
Анализ должен быть - analysis should be
должен включать в себя обзор - should include a review
должен знать универсальность - got to know the versatility
Должен ли кэшируются - should being cached
должен обеспечить таким образом - shall so provide
должен позволить мне - should have let me
должен содержать следующее подтверждение - must display the following acknowledgement
должен состоять из лиц, - shall consist of persons
должен указать серию - shall indicate the series
должен я идти? - shall i go for?
Синонимы к должен: должен, надо, нужно, обязан, должно быть
Значение должен: Обязан уплатить что-н..
глагол: die, pass away, exit, decease, croak, kick, kick in, succumb, snuff, pass out
словосочетание: go west, go aloft, snuff it, go hence, kick the bucket, pass beyond the veil, hop the perch, go to glory, become food for worms, cross the Styx
хотел умереть - wanted to die
должен умереть - should kick in
должны умереть - must die
готов умереть за - ready to die for
почему он должен умереть - why did he have to die
просто дайте ему умереть - just let him die
умереть во сне - die in your sleep
умереть, скончаться - to go to one's own place
умереть смертью героя - die a hero's death
победить или умереть - do and die
Синонимы к умереть: умереть, умирать, скончаться, сыграть в ящик, дать дуба, окочуриться, квакать, каркать, хрипеть, ворчать
Значение умереть: Перестать жить.
And you didn't have to abandon me for an open keg. |
|
И ты знаешь, что в момент, когда это крошечное создание выходит в мир, ты становишься слабее, потому что готова умереть за него. |
And you know the moment that tiny thing comes into the world, you're weaker because you would die for him. |
Так вот наш выбор - стать пленниками или умереть? |
So those are our alternatives - live as prisoners or die? |
Мне было предначертано жить, а ему-умереть. |
It was destined that I was to live and he was to die. |
Ты не должен сомневаться в своем предназначении на этой планете. |
You cannot question your destiny on this planet. |
Всего за двадцать дней он должен был усвоить целую новую вселенную. |
He'd had less than twenty days to absorb a whole new universe. |
я изучил ваши военные достижения и достижения в ФБР и должен сказать они очень впечатляют. |
I have reviewed your military and your FBI records and I must say they are very impressive. |
Независимо от того, как хорошо мы знаем Лапортов, Боб - босс Эда,... и он не должен думать, что Эд очень болен. |
No matter how close we are to the LaPortes socially, Bob is still Ed's boss... and we mustn't let him think that Ed's still sick. |
Доктор, в этот раз, хотя бы в этот единственный раз, пожалуйста, ты должен бежать. |
Doctor, this once, just this one time, please, you have to run. |
Ты не должен прятаться от меня. |
You don't have to hide from me. |
I have to go swimming and I'm afraid. |
|
Традиционная практика подготовки письменных записок будет продолжаться в отношении дел, по которым Суд должен вынести решение по существу дела. |
The traditional practice regarding the preparation of written notes will be continued with regard to cases in which the Court is to decide on the merits. |
One has to love fiercely in order to die of a broken heart. |
|
Without it, they look for ways to go out in a blaze of glory. |
|
Ты здесь должен работать над своим телом, а не заниматься основной работой. |
You're here to work on your body, not work on your work. |
должен ли Запад продолжать политический и финансовый бойкот Хамаса, или ему следует принять иной подход? |
Will the West continue its policy of boycotting Hamas politically and financially, or will it adopt an alternative approach? |
Только управляемый волшебным амулетом который должен быть у Кормака. |
Only controlled by a magical amulet, which Cormac must have. |
Что подумал бы народ, если бы я позволил своему любимому пасынку голодать или умереть от холода в каком-то горном хлеву? |
What would folk think if I let my beloved stepson starve or freeze to death in some mountain pigsty? |
Если корень перекладывать руками, а потом рук не помыть и забывши лизнуть - можно умереть. |
If you got some on your hands, didn't wash it off, forgot about it and licked it later, you might easily die.' |
Казалось, он надеялся, что этот напиток смертоносен, и призывал смерть, чтобы избавиться от долга, исполнить который для него было тяжелее, чем умереть. |
It might have been thought that he hoped the beverage would be mortal, and that he sought for death to deliver him from a duty which he would rather die than fulfil. |
There are only a few poor dullards now and then who die of love. |
|
Что за проклятая жизнь, когда человеку без денег и умереть нельзя? |
Accursed life, where a man cannot even die without money! |
I just want to crawl into a hole and die! |
|
Значит, вы должны умереть сегодня от истощения. В день, когда умер и Гёдель. |
which means you must die of starvation today, the same day Godel died |
Женщина хочет умереть, и я позволил бы ей умереть из-за ее дерзости, если бы не испытывал такой потребности в ней в своей спальной. |
The woman has a death wish, and I would let her die of her impudence if I didn't find her presence in my bedchamber such a necessity. |
Я думаю, кто-то мог умереть, и тело разлагается. |
I think someone may have died, and the body is decomposing. |
Стремление расширить горизонты современной медицины - высшая цель... и нельзя дать ей умереть. |
To further the reach of medicine is one that should be cherished... and never allowed to die. |
Dying young and looking cool forever. |
|
Bottom line, we need to keep Kai alive. |
|
Мизери Чэстин не может умереть. |
Misery Chastain cannot be dead! |
She could die right then and there. |
|
Ему осталось не так уж долго жить. Обидно было бы умереть, не получив того, чего так хочешь. |
He had not so very many more years to live. Why die unsatisfied? |
Все чешские патриоты... должны быть готовы умереть за свою страну. |
All Czech patriots should be ready to die for their country. |
But this, this is worth dying for. |
|
And compared to the living, the dead may not be so badly off. |
|
You're willing to die for this? |
|
At any cost - any - Bond must die. |
|
You get injured on the field, you better make sure you die. |
|
Информативный, если ты хочешь умереть. |
Informative if you want to die. |
If you are Rayden... why did you let Chan die? |
|
Promise me that, and I will die with that hope. |
|
Это - оплот оппозиции, но люди здесь добрые... это не в их характере - дать кому-то умереть на их земле. |
This place might be a rebel stronghold, but these are kind people. It's simply not in their nature to let a man die on their land. |
Хейер может умереть в любой момент, а как только станешь полноправным партнёром, ты сможешь на ней жениться, избежав самых неприятных последствий такого брака. |
Heyer might die any moment and then, once you're a partner, you can marry her and you might get away with it. |
Another few minutes, you could've died of smoke inhalation. |
|
Животные, которые едят загрязненную ПХБ пищу даже в течение короткого периода времени, страдают от повреждения печени и могут умереть. |
Animals that eat PCB-contaminated food even for short periods of time suffer liver damage and may die. |
- Она также высмеяла голод в Instagram, спросив подписчика: разве у вас нет голода, чтобы умереть? |
' She also mocked the Famine on Instagram by asking a follower; 'don't you have a famine to go die in? |
Destroyed—and wanting to die—I struggled on to the end. |
|
Барри Аллен и Айрис Уэст-Аллен узнают, что дата кризиса перенесена на декабрь 2019 года, и что для того, чтобы спасти миллиарды, вспышка должна умереть. |
Barry Allen and Iris West-Allen learn that the Crisis date has moved up to December 2019, and that in order to save billions, the Flash must die. |
Риккардо вытаскивает пистолет, спрятанный в одеяле ребенка, и стреляет в Дока и Блейда, которые убивают Марию, прежде чем умереть. |
As Riccardo does so, he pulls out a gun hidden in the child's blanket and shoots both Doc and Blade, who shoots Maria dead before expiring. |
Если то, что я сказал, ложь, то я и мои 20 человек готовы умереть в Хуайнане, чтобы доказать, что ваш король против Хана и верен Чу. |
If what I've said is false, then me and my 20 men are willing to die in Huainan to prove that your king is against Han and loyal to Chu. |
Те же самые люди теперь могут быть более тучными, чем кажутся, или даже умереть от трансформации. |
These same men may now be more obese than they appear, or may have even died from the transformation. |
Это должен быть наш выбор, если у нас есть выбор; и следующий за этим-когда мы родимся, умереть как можно скорее. |
This should be our choice, if choice we have; and the next to this is, when we are born, to die as soon as we can. |
Я не хочу, чтобы они умерли, и даже если бы это было так, это не заставит их умереть. |
I'm not wishing for them to die, and even if I was, it's not going to make it happen. |
Убийца посылает своим жертвам черную карту туза, предупреждая их, что они должны умереть, а затем убивает их, как он насмехается над полицией. |
The killer sends his victims a Black Ace card, warning them they are to die and then kills them, his way of taunting the police. |
Сколько времени нужно, чтобы действительно умереть от голода? |
How long does it take to actually die from starvation? |
Она хочет присоединиться к битве Сегисмундо и убить Астольфо или умереть в бою. |
She wants to join Segismundo's battle and to kill Astolfo or to die fighting. |
О'Нил суммирует это чувство в строчке было гораздо лучше умереть под ирландским небом, чем в Сувле или Sud el Bar. |
O'Neill sums up this feeling in the line ‘Twas far better to die ‘neath an Irish sky, Than at Suvla or Sud el Bar. |
Человек, родившийся в этом мире, не может не умереть; но для того, кто царствовал, невыносимо быть беглецом. |
It is impossible for a person, having been born into this world, not to die; but for one who has reigned it is intolerable to be a fugitive. |
Они могут добраться до Канады на автобусе или лодке, выжить в центре переработки отходов или в любом случае умереть, пытаясь это сделать. |
They can reach Canada by bus or boat, survive a recycling centre, or in either case die trying. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ты должен умереть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ты должен умереть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ты, должен, умереть . Также, к фразе «ты должен умереть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.