Угрожать санкцией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: threaten, menace, overhang, hang over, denounce, impend, ramp, ramp about, comminate
словосочетание: stare in the face
угрожать наказанием - threaten punishment
угрожать жизни - be life threatening
продолжают угрожать - continue to threaten
чтобы угрожать - to threaten
должны угрожать - should threaten
угрожать миру и безопасности - threaten peace and security
предназначен угрожать - intended to threaten
угрожать вред - threaten harm
угрожать кому-л. револьвером - to threaten smb. with a revolver
угрожать судебным расследованием - to menace litigation
Синонимы к угрожать: угрожать, грозить, замахиваться, пригрозить, припугивать, предвещать, денонсировать, осуждать, обвинять, разоблачать
Значение угрожать: То же, что грозить (во 2, 3, 4 знач.).
обеспеченный правовой санкцией - enforceable
акт с административной санкцией - act with administrative sanction
угрожать санкцией - threaten sanction
контракт, обеспеченный правовой санкцией - enforceable contract
считаться санкцией - to be considered as a sanction
нормы международного права, обеспеченные правовой санкцией - enforceable international law
Теперь османы могли угрожать двум главным Венецианским крепостям в Далмации-Задару и сплиту. |
The Ottomans were now able to threaten the two main Venetian strongholds in Dalmatia, Zadar and Split. |
Вы ничего не добьетесь, завалившись сюда... и начав угрожать моим людям. |
You're not gonna come waltzing in here... and start leaning on my men. |
Глэдос продолжает умолять и угрожать Челлу, но во время обмена с Глэдоса падает сфера, и Челл бросает ее в мусоросжигатель. |
GLaDOS continues to plead with and threaten Chell, but during the exchange, a sphere falls off of GLaDOS and Chell drops it in an incinerator. |
They'll no longer pose a threat to us good citizens. |
|
Там нет разумной жизни, которая могла бы угрожать кому-нибудь. |
There's no sentient life to threaten anyone. |
Но в этот раз было по-другому — теперь начали угрожать моей семье. |
But what became different was that now they started threatening my family. |
I suppose your next move is to threaten to resign. |
|
Да как они смеют врываться в дом такой милой женщины и угрожать ей? |
How dare they come into this dear woman's home and threaten her? |
Nobody threatens my wife and kids. |
|
Но она обещает сократить его до такого масштаба, что он не сможет угрожать открытости, безопасности и процветанию современного общества. |
But it does hold out the promise of reducing it to a scale that will not threaten the openness, security, or prosperity of modern societies. |
По словам Порошенко, Путин «выдумал теракты» для того, чтобы угрожать Украине. |
Poroshenko responded that Putin had “fantasized terror acts” to threaten Ukraine. |
И почему, дождавшись, чтобы свадьба состоялась, он снова принимается угрожать ей? |
And why, having waited till the marriage had taken place, did he then resume his threats? |
Китайская народная республика не будет угрожать насмешливыми и необоснованными претензиями. |
The People's Republic of China will not be threatened by derisive and unsubstantiated claims. |
Вы вряд ли в состоянии кому-либо угрожать. |
You're hardly in a position to threaten anyone. |
Он вернется, он станет нам угрожать, он даст нам 7 причин, и в конце концов мы сдадимся. |
He'll come back, he'll browbeat us, he'll give us seven reasons, and eventually we'll fold. |
Пленному угрожать легко, - сказал де Браси. -Впрочем, какой же вежливости можно ждать от сакса! |
He threatens safely who threatens a prisoner, said De Bracy; but when had a Saxon any touch of courtesy? |
Она возьмет с собой пистолет и пристрелит всякого, кто посмеет ей угрожать. |
She would carry a pistol and shoot anyone who threatened her. |
Каждый на этом корабле даже такая легитимная бизнес-леди, как она Из-за того федерала их жизни может угрожать опасность. |
Everyone on this ship even a legitimate businesswoman like her their lives can be snatched away because of that fed |
Он разозлился и стал вам угрожать? |
He got angry and he started intimidating you? |
Вся галерея забита субъектами, которые явились сюда, чтобы угрожать нам. |
The gallery is packed with people come here to intimidate us. |
и меня, когда он заявился в наш коттедж, пытаясь мне угрожать? |
and me, when he showed up at my brownstone trying to intimidate me? |
Потому, что вы отказались угрожать заключенной по приказу Чарли Тайнера? |
Because you refused to intimidate a prisoner for Charlie Tyner? |
Это не приходило Трейси в голову. Угрожать Джо Романо оружием было преступлением. Но он же сам преступник, не только я. |
That had not occurred to Tracy. Threatening Joe Romano with a gun was a criminal act. But he's the criminal, not I. |
Да, но если здесь объявится кучка психов и будет угрожать взорвать это место если мы быстро не назовем десять знаков после запятой у числа Пи, тогда... |
Yeah, but if a bunch of psychos burst in here and threatened to blow this place up, unless we quickly recite pi to ten digits, then... |
После того как кредитки были опустошены, ты начал угрожать его девушке. |
After those cards were maxed out, you went and threatened his girlfriend. |
Можете наматывать круги, задавать мне вопросы, угрожать, причинить мне боль или убить. |
We can go round and round on this all night. You can keep asking me questions, you can threaten me, you can hurt me, you can kill me. |
Кто-то, кто выступит против наших внешних врагов, против любого, кто будет угрожать нам, чтобы обеспечить будущее этой великой нации. |
Someone who will take a stand against our external enemies, against anyone who would threaten us, to ensure the future of this great nation. |
It could prove to be a danger to you and Mrs. Crater too. |
|
Бишоп мог угрожать чем-то подобным. |
Bishop could threaten something like that. |
Я знаю, что мне могла бы угрожать опасность, -проговорил он размеренно, - но вам, вам-то почему это может быть известно? |
I know that I may be in some danger, he said in measured tones, but how can you have come to know of it? |
В какой стране в официальном марше вооруженных сил поётся о бродяге у озера, которому стал угрожать фермер, потому что тот украл овцу в мешке? |
Now, which country's armed forces' official march is about a tramp by a pond being accosted by a farmer because he's stolen a sheep in his lunch bag...? |
Поскольку его использовали в преступлении, это может угрожать её статусу беженца. |
Now, since it was used in connection with a crime, it could threaten her asylum status. |
Если, конечно, у меня не будет важных дел, вроде ограбления на Пиньясекке, или если суперзлодей Лекс Лютор станет угрожать жителям Позилиппо. |
Unless I have a serious duty, like a robbery in Pignasecca, or if Lex Luthor, the evil genius, threatens Posillipo. |
Yeah, those creeps'll think twice before hassling us, man. |
|
Или вы не можете вернуться в вашу страну рождения потому что вашей жизни может угрожать опасность или вас пытали. |
Either you cannot return to your country of origin because your life would be in danger or you have been tortured. |
Если мисс Китинг продолжит угрожать свидетелю с подобным неуважением... |
If Ms. Keating continues to treat my witness with such disrespect... |
The voices on the field-telephones grew threatening. |
|
Рискованно было так блефовать - угрожать поставить запись, которой у нас даже нет. |
THAT WAS A RISKY BLUFF- THREATENING TO PLAY A RECORDING WE DIDN'T EVEN HAVE. |
Иначе они будут тебя терроризировать, угрожать забрать соцпакет, всё такое. |
Otherwise, they're gonna fight you on everything. They're gonna fight you on your package, your options, everything. |
Which one of you G.I. Joes gets to threaten us today? |
|
Мы не можем позволить маньякам угрожать достойным людям прямо в их же домах |
We can't have maniacs threatening decent people in their own homes. |
I knew that eventually. My life would jeopardize yours. |
|
Еще один пример-поведение, которое может угрожать сплоченности группы или сотрудничеству, например обман, ложь и воровство. |
Still another example are behaviors that may threaten group cohesion or cooperation such as cheating, lying, and stealing. |
Канделябры также могут быть светом детской комнаты, который горит против духов тьмы, которые будут угрожать младенцу на следующей неделе. |
Candelifera may also be the nursery light kept burning against spirits of darkness that would threaten the infant in the coming week. |
Впоследствии был умышленно зажжен целый ряд лесных пожаров, и гориллам стали угрожать. |
Subsequently, a number of forest fires were deliberately lit and threats were made to the gorillas. |
Кроме того, стул не должен опираться на молоток, жонглировать или играть с ним, или использовать его, чтобы бросить вызов или угрожать или подчеркнуть замечания. |
Also, the chair should not lean on the gavel, juggle or toy with it, or use it to challenge or threaten or to emphasize remarks. |
В то время условия труда на английских текстильных фабриках были суровыми, но достаточно эффективными, чтобы угрожать существованию квалифицированных ремесленников. |
Working conditions were harsh in the English textile mills at the time but efficient enough to threaten the livelihoods of skilled artisans. |
Безопасности человека могут угрожать косвенные или структурные угрозы. |
Human security can be threatened by indirect or structural threats. |
Они не поддерживали избирательное право афроамериканцев, которое могло бы угрожать демократическому контролю на юге. |
They did not support African-American suffrage, which might threaten Democratic control in the South. |
Плотины будут влиять на минимальные экологические потоки и угрожать рыболовству, туризму в дикой природе и сельскохозяйственным интересам вдоль реки. |
The dams would affect the minimum ecological flows and threaten the fishing, wilderness tourism, and agricultural interests along the river. |
Опасения по поводу китайского военного бюджета могут исходить от опасений США, что КНР пытается угрожать своим соседям или бросить вызов Соединенным Штатам. |
The concerns over the Chinese military budget may come from US worries that the PRC is attempting to threaten its neighbors or challenge the United States. |
Ко второму часу №1 попытался угрожать за лидерство в гонке,закончив час на втором месте. |
By the second hour, the #1 attempted to threaten for the lead of the race, ending the hour off in second place. |
Вы не должны угрожать мне или другим пользователям, как будто ваша терпимость проверяется. |
You should not be threatening me or other users as if your tolerance is being tested. |
Вернувшись в дом, Спайк говорит Баффи, что, поскольку Первый показал, что у него есть планы на него, которые могут угрожать другим, он уедет из города. |
Freezing point depression is colligative for most solutes since very few solutes dissolve appreciably in solid solvents. |
Если на него не ответить, то свободе будет угрожать либо социальный беспорядок, либо авторитаризм. |
If it is not answered, then freedom will be threatened by either social disorder or authoritarianism. |
29 марта Уоллер завершил наступление в Южной Англии, разгромив Хоптона при Черитоне, а затем присоединился к Эссексу, чтобы угрожать Оксфорду. |
On 29 March, Waller ended the offensive in Southern England by defeating Hopton at Cheriton, then joined Essex to threaten Oxford. |
В то же время все, что могло угрожать этому кредиту, было анафемой для этой элиты. |
At the same time, anything that would threaten that credit was anathema to this elite. |
Им могут угрожать мерами бункерного контроля, отказать в дальнейшей сертификации или конфисковать их груз или судно. |
They could be threatened with Bunker Control measures, refused further certification or have their cargo or their vessel impounded. |
Но похоже, что sport du jour должен угрожать RfC / u против меня. А может быть, Ким просто одинока. |
But it appears that the sport du jour is to threaten an RfC/u against me. Or maybe Kim is just lonesome. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «угрожать санкцией».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «угрожать санкцией» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: угрожать, санкцией . Также, к фразе «угрожать санкцией» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.