Удариться ушибить ногу о лестницу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Удариться ушибить ногу о лестницу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hit foot on a the stairs
Translate
удариться ушибить ногу о лестницу -

- удариться

глагол: hit, bang, ram

- ушибить

глагол: hurt, injure, bump, damage, contuse

- нога [имя существительное]

имя существительное: leg, peg, foot, shank, hoof, gam, stump

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- лестница [имя существительное]

имя существительное: stairs, staircase, stairway, ladder, footway



Я возьму двоих и лестницу для задней двери .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll take two guys and a ladder to the rear.

Следовательно, их целью является его спальня, и они доберутся до нее или по потайной лестнице, или через окно будуара. Он поставил Али у двери на лестницу, а сам продолжал наблюдать за будуаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be his bedroom they would attack, and they must reach it by the back staircase, or by the window in the dressing-room.

Она так тихо вышла, что я не слыхал, как отворила она другую дверь на лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went out so quickly that I did not hear her open the outer door on to the stairs.

Раздобудь очень высокую лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acquire a very tall stepladder.

Он выбежал на лестницу весь красный от гнева, держа в руках старый, пыльный башмак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was flushed with anger, and he held an old and dusty boot in one of his hands.

Даже ты сможешь наколдовать воздушную лестницу .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An air ladder should be simple enough magic for you.

Он установит электрический подъёмник на каждую лестницу на открытом воздухе в этом городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is going to put an electric lift on every outdoor staircase in town.

Алекс вскарабкался на невысокую лестницу и осмотрел поверхность двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He climbed the short ladder that led to it and examined the surface of the door.

Он с грохотом захлопнул за собой дверь на лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He let the door of the stairwell slam shut behind him.

Фарон еще несколько минут наобум продвигался вперед и вдруг обнаружил узкую винтовую лестницу, ведущую вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharaun groped his way onward for just a few more minutes, then found another staircase, this one a narrow spiral leading downward.

Два маклера атакуют даже пожарную лестницу и с крыши дома обозревают окрестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two brokers invade the very fire-escape, and take a panoramic survey of the neighbourhood from the top of the house.

Самый безобразный приставил к бутылке лестницу, взобрался по ней и чуть приподнял деревянную пробку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first man climbed up a ladder set alongside the bottle and loosened the wooden plug slightly.

Уже почти стемнело, когда он ступил на лестницу, что вела к дверям квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was almost dark when he unlocked the door on the sidewalk and trudged up the noisy steps to his place.

Лейтенант встретил Леденца и предупредил, чтобы солдаты не лезли на лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lieutenant met Candy and prevented him from rushing over the ramp.

Потом бы он поднялся наверх, разобрал лестницу и выбросил бы всё в помойку под тем окном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he was going to climb back up here, unscrew the ladder... throw that out the window on a dump heap down below.

А служба эксплуатации даже не может принести лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plant operations can't bring us a ladder.

Хорошо быть художником, поэтом, драматургом, думал я, но если это недоступно для меня, то хотя бы удариться в мистицизм!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is fine to be an artist, a poet, a dramatist, I thought, but since that is not vouchsafed to me, if only I could go in for mysticism!

Дэн я придержу лестницу, у стены, чтобы ты залез и завалил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll steady a ladder, Dan, at that wall, While you climb up and bushwhack him.

Мы захватили эту лестницу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We intercepted this downstairs.

Я опущу лестницу ниже в проем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna lower this ladder down in the hole.

Он припомнил, что где-то видел эту проклятую лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a faint recollection of seeing a ladder in here somewhere.

4 года он постепенно раскапывал лестницу, шаг за шагом, пока наконец не дошел до гробницы Пакаля и гигантского саркофага, а также до крышки, вокруг которой была построена пирамида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took him four years to slowly excavate, step by step, down the pyramid, until he finally came to the tomb of Lord Pakal and the giant sarcophagus and lid that the pyramid were built around.

В полном отупении я сначала даже не оглянулся, чтобы посмотреть, кто меня поддерживает; я лежал и смотрел на лестницу, как вдруг между нею и мною возникло лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too indifferent at first, even to look round and ascertain who supported me, I was lying looking at the ladder, when there came between me and it a face.

Помню, что это словно удариться об асфальт. В любом случае мы погибнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember that hitting water really hard is like hitting concrete, so we're going to die anyway.

Да, сударь, - сказал проводник, - веревочную лестницу, инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, sir, a rope-ladder and tools.

Это хорошая идея, ведь мяч может удариться об оборудование?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is good idea to hit hard ball off machinery?

Он разговаривал с младшим офицером в отделении Судана, думает, что им настолько всё равно, что он пытается приставить лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spoke to an officer at the Sudan desk thinks they don't care, so he's bumping it up.

Теперь рядчик хотел, оставив ту же лестницу, прибавить три ступени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the carpenter wanted, keeping the same staircase, to add three steps.

один непалец держит лампочку, а два других крутят лестницу с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One nepalese to hold the light bulb, and the other two to spin him on the ladder.

Проблема в том, что колонки телека вмонтированы в углу на потолке, но, может быть, если я возьму лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem there is that the speakers for the TV are mounted up in the corner of the ceiling, but perhaps if I got a ladder.

И, пожав дрожащей рукой руку графа, Мерседес бросилась на лестницу и скрылась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after pressing her own trembling hand upon that of the count, Mercedes rushed up the stairs and disappeared.

Виттория показала на ведущую в черноту полусгнившую деревянную лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vittoria motioned to the far side of the hole where a rotting, wooden ladder descended into the depths.

Друг на друга, едва взглянули, - влюбились, едва влюбились - стали вздыхать и так быстро соорудили брачную лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sooner looked but they loved, no sooner loved but they sighed, and in these degrees have they made a pair of stairs to marriage.

Использовать искусство... как лестницу, чтобы выбраться оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the art... as a ladder to climb out of my life.

Все что мне надо это взять лестницу, опустить ее вниз, и спасти Стэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I have to do is grab that ladder over there, lower it down, and save Stan.

Мадинье совсем потерял голову, но ни за что не хотел сознаться, что заблудился. Выйдя на какую-то лестницу, он заставил всех подняться этажом выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur Madinier, losing his head, not willing to admit that he did not know his way, ascended a flight of stairs, making the wedding party mount to the next floor.

Конечно, она могла упасть и удариться головой о мраморный дверной стопор, но мне и доктору это кажется маловероятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just possible that she fell and struck her head on a marble doorstop, but me I do not think so, and the doctor, he does not think so either.

Он мог удариться головой об стол, но нет следов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may have struck his head on the desk, but no mark.

Когда они слезли с чердака, Тимур повалил лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they reached the ground Timur gave the ladder a push and sent it toppling over.

Сколько раз я говорил Министерству, чтобы поставили лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've told the Ministry time and again to put a ladder there.

Шатов стоял у запертой своей двери и прислушивался на лестницу; вдруг отскочил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shatov stood at the closed door of his room and listened; suddenly he sprang back.

Сама кафедра тоже несла на себе следы морского вкуса, породившего подвесную лестницу и эту картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor was the pulpit itself without a trace of the same sea-taste that had achieved the ladder and the picture.

Перелезть через стену можно было, лишь подставив с той стороны лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only possible to climb over the wall by placing a ladder on the outer side.

Пожарный департамент снаружи собирается снять пожарную лестницу рядом с контейнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire department outside is gonna take down the fire escape near the containers.

Скоблить лестницу, чистить кастрюли, работать в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scrub the steps, clean the pots, try some gardening.

Найти где-нибудь лестницу и, рискнув своим здоровьем, изменить правила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find a step ladder of some kind and risk my safety to get up and there and change the rules?

К тому же, есть старая поговорка... покажите мне стену в 3 метра и я вам покажу лестницу в 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there's an old saying- show me a 15-foot wall and I'll show you a 16-foot ladder.

12. 1 чтобы залезть на лестницу, 11 чтобы подать иск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12, 1 to climb the ladder and 11 to file the lawsuit.

Я показываю свободные квартиры меняю перегоревшие лампочки, подметаю лестницу собираю плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So all I have to do is show any apartment that's vacant change light bulbs, sweep the stairs once a week pick up rent checks.

Пройди в ту сторону метров триста и увидишь лестницу, ведущую в подземный переход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there, go on for about 300 meters and there will be stairs leading to an underground road.

Также смотри, чтобы не удариться шлемом об металлическую балку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, watch your helmet against the steel bar.

Сейчас мы думаем взять в аренду 29 этаж и возвести к нему лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we're thinking of leasing the 29th floor and building a staircase to it.

Не дожидаясь ответа, я вышел из кабинета и прошел через коридор на лестницу, ведущую в цех. Джейк не отставал от меня ни на шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went out the door without waiting for his reply. Jake trotted after me as I turned down the back corridor and went out onto the stairway leading to the plant.

Мауч, короткую кровельную лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mouch, short roof ladder.

Что ж, тогда сейчас я подразумеваю, что когда мы с тобой оба ждём лифта, я предпочту лестницу, потому что если кто и воняет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, well, you know what I am implying is that when we're on an elevator together, I should maybe take the stairs because talk about stank.

Видео было сочтено интернет-мистификацией, поскольку люди отправились в Рочестерский технологический институт, чтобы посмотреть лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video has been considered an Internet hoax, as individuals have travelled to Rochester Institute of Technology to view the staircase.

Он лично помогал устанавливать штурмовую лестницу над противотанковым рвом и первым пересек его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He personally helped to place a scaling ladder over an anti-tank ditch and was the first across.

Башня имеет высоту 15 метров, имеет лестницу из 45 ступеней и имеет размер основания 5 × 5 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tower is 15 meters tall, has a staircase of 45 steps, and has a base dimension of 5 × 5 meters.

Разъяренный Койот использует свою собственную сломанную лестницу, чтобы подняться наверх, с предсказуемо катастрофическими результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angry Coyote uses his own broken ladder to climb up to the top, with predictably disastrous results.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «удариться ушибить ногу о лестницу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «удариться ушибить ногу о лестницу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: удариться, ушибить, ногу, о, лестницу . Также, к фразе «удариться ушибить ногу о лестницу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information