Ударять мимо цели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ударять мимо цели - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have no impact
Translate
ударять мимо цели -

- ударять [глагол]

глагол: hit, strike, smite, bump, knock, rap, impact, bang, beat, flap

- мимо [наречие]

наречие: past, by

предлог: past, by, beside

- цель [имя существительное]

имя существительное: goal, end, purpose, aim, intent, intention, design, objective, object, target

сокращение: obj.



Поэтому, хотя бурмистр неоднократно докладывал ей, что Степан Владимирыч нехорош, но доклады эти проскальзывали мимо ушей, не оставляя в ее уме никакого впечатления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore when the bailiff repeatedly reported that something was the matter with Stepan Vladimirych, the words slipped by her ears, leaving no impression on her mind.

Мимо проезжают автомобили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's cars going by.

Он вынес меня в коридор, мимо бело-розовой кипы цветов, почти заполонившей помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He carried me out into the hall, past the pink-and-white mass of blossoms that almost filled it.

Он пытается протолкнуться мимо Нечаева в дверь, но противник его плотно перекрывает проход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roughly he tries to push past Nechaev, but his antagonist blocks the doorway.

. я был недавно в Нью-Йорке, проходил мимо тренажерного зала. Там висело объявление о наборе в новую группу, вечернюю группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I was in New York recently, and I walked past a gym that had an advertisement in the window for a new course, a new evening course.

Потом, если вечер был погожий, я брел пешком по Мэдисон-авеню, мимо старой гостиницы Меррэй-хилл и, свернув на Тридцать третью улицу, выходил к Пенсильванскому вокзалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, if the night was mellow, I strolled down Madison Avenue past the old Murray Hill Hotel, and over 33d Street to the Pennsylvania Station.

Он следил за юной четою, когда она проходила мимо окон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watched the couple walking past the window.

Там, за окном, по кривым переулкам, мимо крошечных московских садов, проносилась гербовая карета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A carriage emblazoned with a coat of arms was moving along the curved side street, past the tiny Moscow gardens.

Однажды, шагая мимо широкого окна, выходившего на детскую площадку, доктор Джемс увидел среди малышей Беренис и остановился посмотреть на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, as Dr. James passed a large window overlooking the Children's Court, he paused to watch Berenice moving back and forth among the children.

Что-то было, не. так... Он протиснулся мимо нее в дом и начал спускаться в подвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something was changed. He lumbered past her and went down into the cellar.

Дальше к Уолхем-Грину на улицах не было черной пыли, и я прошел мимо горевших белых домов. Даже треск пожара показался мне приятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some way towards Walham Green the streets became clear of powder, and I passed a white terrace of houses on fire; the noise of the burning was an absolute relief.

Ракета прошла мимо цели, не задев лодку. Пролетела вдоль корпуса судна и попала в основание опоры в тридцати футах ниже Рейчел и Майкла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The missile sailed off course, just missing Corky, coming the length of the Goya and slamming into the base of the strut thirty feet beneath Rachel and Tolland.

Как раз в эту минуту Пуассон в полной форме проходил мимо прачечной; Жервеза улыбнулась и подмигнула ему - это был условный знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just then Poisson passed along the pavement in uniform. She signaled to him, winking her eye and smiling.

Проходя мимо аквариума, он бросил на него рассеянный взгляд... и остолбенел от удивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he was passing the aquarium, he glanced at it absently . ... and stopped dead in his tracks.

Он поглядел на снующую мимо толпу, и ему тоже стало не по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at the throngs coming and going and it worried him also.

Выходит, потом наверх на один пролет, мимо Для дам, потом налево по коридору без дверей, в конце которого опять подъём на лестничную площадку с видом на кирпичную стену и водосточные трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once out the door and up the short flight past the ladies', then left again down the doorless corridor with, at the end, a longer flight to a windowed half-landing, view of brickwork and drainpipes.

Дальше мы проходили мимо огромной стеклянной витрины, а в ней сидели индейцы, терли палочки, чтобы добыть огонь, а одна женщина ткала ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you'd pass by this big glass case, with Indians inside it rubbing sticks together to make a fire, and a squaw weaving a blanket.

Акафист выбивал копытами громкую сбивчивую дробь, и ночной народец примолкал, дожидаясь, пока лошадь пройдет мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doxology's loud off-beat hoofsteps silenced the night people until after he had passed.

Они прошли мимо двухзвенной цепочкой, - более схожие в непреклонном отрицании всякого компромисса, чем если бы их связывало кровное родство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went on, in steady single file, the two backs in their rigid abnegation of all compromise more alike than actual blood could have made them.

Когда я подошел к повозке Деи Торис, я прошел мимо Саркойи, и черный, злобный взгляд, который она кинула на меня, был сладчайшим бальзамом для меня на много часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I was approaching Dejah Thoris' chariot I passed Sarkoja, and the black, venomous look she accorded me was the sweetest balm I had felt for many hours.

Наберешься смелости, как подобает настоящему Бэйлдону, Или будешь стоять и наблюдать, как шанс проплывает мимо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you going to have the courage of a Bayldon male or just stand by, watching another opportunity float past?

В тени одного из каменных контрфорсов стоял солдат с девушкой, и мы прошли мимо них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a soldier standing with his girl in the shadow of one of the stone buttresses ahead of us and we passed them.

В одно мгновение она шмыгнула мимо меня и, наполнив переднюю ароматом своих духов, которые я до сих пор еще прекрасно помню, ушла в комнаты, и шаги ее затихли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a flash she had darted by me, and, filling the hall with the fragrance of her perfume, which I remember to this day, she went on, and her footsteps died away.

А торговцы подъезжали к черному входу мимо старых конюшен и гаража.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the tradesmen went round the back way by the old stables and the garage.

Когда он проходил мимо кардиналов, даже теплый свет свечей не мог смягчить сверлившие его взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he moved toward the cardinals, not even the diffused light of the candles could soften the eyes boring into him.

Машина тронулась, набрала скорость, поравнялась с полицейским, проехала мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The taxi started; it drove off towards the policeman; it passed the policeman.

Компания экскурсантов из Чертси или Айлворта, возвращаясь домой, прошла мимо нас с пением и музыкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming home, a party of excursionists from Chertsey or Isleworth passed us singing and playing music.

В это время мимо проходил какой-то военный доктор и видел, как я бил человека, но только с недоумением посмотрел на нас и пошел дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment an army doctor passed, and saw how I was beating the man, but he merely looked at us in astonishment and went on.

Отец и дочь прошли под руку мимо скамьи Мариуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The father and daughter, arm in arm, had just passed Marius' bench.

Если будешь проходить мимо Анджело завтра, я дам тебе хороший складной нож с защёлкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're passing the Angel tomorrow, I'll give you a fine jack-knife with a clasp.

Веришь ты или нет, они точно не пройдут мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe it or not, they're hard to come by.

Мимо лифта и налево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go past the elevator. Do a left.

Да, обязательно помашу им, когда мы пролетим мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I'll be sure to give them a wave as we zoom past.

Проезжая мимо озера я почувствовал себя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passing by the lake, I began to feel better.

Джим возразил, что он ведь сколько лет каждый день ходит в школу мимо Рэдли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jem said he reckoned he wasn't, he'd passed the Radley Place every school day of his life.

Второе, прогуливаясь от фургончика тако, вы бы прошли мимо аромата этих прекрасный гардений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, coming from the taco truck, you would have walked right by these beautifully fragrant gardenias.

Проходя мимо, бросил на Лупоглазого скрытный и вместе с тем восторженный взгляд, будто готовился рассмеяться шутке и выжидал подходящего мига.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In passing, he looked at Popeye with a glance at once secret and alert, as though he were ready to laugh at a joke, waiting for the time to laugh.

Вот почему я поймал мальчика, когда он пробегал мимо меня, и привлек к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urged by this impulse, I seized on the boy as he passed and drew him towards me.

Я увидела Келси, проходящую мимо, и моё сердце упало

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I see Kelsey walk by, and my heart just dropped.

Какая польза от этих знаний если они не удержат вас как клей на краю платформы когда экспресс Сансет проносится мимо со скоростью 80 миль в час?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the use of having notions such as them if they won't keep you glued down to the platform when the Sunset Limited is coming through at 80mph?

Машина шла по шоссе, вехами служили колья и соломенные жгуты; развернувшись, они опять проехали мимо деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car followed the road marked with stakes and wisps of straw, circling the village in a wide curve.

По пути я проезжала мимо разбомбленных домов, они напомнили мне про Блиц, как будто это было вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drove past the bombsite on me way over and it brought back the Blitz, like it was yesterday.

Сколько раз проходили мимо её дома, но она никогда теперь не сидела на террасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was never on the porch any more when we passed.

Но все меняется, когда очевидный спасательный корабль намеренно проходит мимо него, безвозвратно выводя его из пассивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all changes when an apparent rescue ship deliberately passes him by, stirring him irrevocably out of his passivity.

Это показывает, что с возрастом люди учатся реагировать на гнев и пропускать ситуацию мимо ушей, даже если в долгосрочной перспективе она может оказаться не самой лучшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This showed as people get older, they learn to react to anger and let the situation pass even though it might not be the best situation in the long run.

Интуитивно, направленная производная f в точке x представляет собой скорость изменения f в направлении v относительно времени, при движении мимо X.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intuitively, the directional derivative of f at a point x represents the rate of change of f, in the direction of v with respect to time, when moving past x.

Оттуда он продолжается мимо Нью-Бонд-стрит, станции Бонд-стрит и Вир-стрит, заканчиваясь на мраморной арке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there it continues past New Bond Street, Bond Street station and Vere Street, ending on Marble Arch.

Гранд-Юнион-канал протекает мимо Йевсли, а к западу расположено несколько озер, в том числе озеро Фарлоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grand Union Canal flows by Yiewsley, and to the west are several lakes including Farlows Lake.

Позиции оставались неизменными на протяжении оставшихся кругов гонки, несмотря на отчаянную попытку Новой Зеландии пройти мимо явно более медленного Мексиканского автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The positions remained constant for the remaining laps of the race, despite a desperate attempt by New Zealand to make it past the apparently slower Mexico car.

Раньше только фанаты на других участках трассы могли видеть, как сетка проходит мимо, фотографируя и размахивая руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously only fans on other parts of the track got to actually see the grid go by for photographs and waving.

Река Янцзы протекает мимо западной, а затем северной стороны города Нанкин, в то время как Хребет Нинчжэн окружает северную, восточную и Южную стороны города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yangtze River flows past the west side and then the north side of Nanjing City, while the Ningzheng Ridge surrounds the north, east and south sides of the city.

Когда я шел мимо больницы Святого Джеймса, я однажды проходил мимо нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I was a-walking down by St. James Hospital, I was a-walking down by there one day.

Их цель состоит в том, чтобы помешать игрокам или ИИ проскользнуть мимо огромного вражеского флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their purpose is to prevent players or the AI from slipping an invasion force right past a huge enemy fleet.

В то время как он пытался говорить с ними, большое количество студентов апатично проходило мимо него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he attempted to harangue them, large numbers of students apathetically walked by him.

Слишком много имен и политического жаргона перепутались. Может ли кто-нибудь объяснить, не пропуская мимо ушей, что есть что и кто есть кто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too many names and political jargon are mixed up. Can someone please explain without skipping over what's what and who's who?

Я согласен - я тоже просто проходил мимо, и этот раздел заставил меня сильно подумать о добавлении тега NPOV на страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree - I was also just passing through and this section made me strongly consider adding an NPOV tag to the page.

25 июня группа Наполеона прошла мимо плацдарма под командованием Нея и приблизилась к существующим переправам в Алексиотене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 25th of June found Napoleon's group past the bridgehead with Ney's command approaching the existing crossings at Alexioten.

В тот же вечер Макдональд вышел из отеля Оксфорд в Дарлингхерсте и последовал за Маклином по Бурк-стрит мимо местного полицейского участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night MacDonald left the Oxford Hotel in Darlinghurst and followed McLean down Bourke Street past the local police station.

Мероприятия в рамках центра будут отсеиваться от проходящей мимо публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activities within the centre will be screened from the passing public.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ударять мимо цели». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ударять мимо цели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ударять, мимо, цели . Также, к фразе «ударять мимо цели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information