Улыбка на ее лице - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Улыбка на ее лице - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
smile on her face
Translate
улыбка на ее лице -

- улыбка [имя существительное]

имя существительное: smile

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- ее [местоимение]

местоимение: its, her, hers

- лице

person



Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That smile was immediately reflected on Pierre's face.

На лице Бернарда застыла надменная улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smile on Bernard Marx's face was contemptuous.

Мы с ней бродили по горам, встречались в кафе после уроков, и на лице ее всегда была улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swimming, hiking through the Kebaughs, eating at Darrow's after school. And always, always with a smile on her face.

Рука на мгновение зависла в воздухе, и на лице снова появилась улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hand hung in midair for a moment, and once again the smile faltered briefly.

Когда его нашли, на его лице была улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they found the old man they said he had a smile on his face.

Что-то про их нездоровую улыбку... когда у них все время на лице застывшая улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something about some smiling disease... where they have a fixed smile on their face all the time.

Он дергал головою, как бы отгоняя мух; на меловом его лице розовато вспыхивала улыбка, от которой у меня сжималось сердце и зеленело в глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved his hand about his head as if he were driving away flies; but a smile spread like a blush over his chalk-white face, and my heart contracted, and a mist seemed to creep over my eyes.

Она вступила в кадр - и ни того отчаяния, ни той резкости, которые ему прислышались, - не было в её лице, а обычная доброжелательная улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She returned on stage, her face showing none of the despair or harshness he had thought he detected in her voice. There was the usual friendly smile.

Многоцветка оглядела диковинную компанию, и на лице ее засияла чарующая улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polychrome looked from one to another of the queer party of travelers and a bewitching smile suddenly lighted her face.

На лице Дженни была обычная приветливая улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a peculiar smile on her face.

Жесткая улыбка застыла на лице Монтэга, улыбка-гримаса, которая появляется на губах у человека, когда его вдруг опалит огнем и он стремительно отпрянет назад от его жаркого прикосновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montag grinned the fierce grin of all men singed and driven back by flame.

Поверьте, источник чистой воды для клиники может стать лучшим памятником вашей жене, чем любая фотография, даже если улыбка будет не на её лице, и среди спасённых детей не будет вашего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me, a clean water supply to the hospital would be a better memorial to your wife than any photograph, even if the smiling faces are not her face and the children saved are not your child.

На лице Бесси, прежде искаженном болью, волнением и тревожными мыслями, сейчас была кроткая улыбка вечного покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The face, often so weary with pain, so restless with troublous thoughts, had now the faint soft smile of eternal rest upon it.

Слабая улыбка промелькнула на его лице, ласково, по отцовски, положил он руку на мое плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A faint smile flickers over his face; he lays his hand in a gentle, fatherly way on my shoulder.

Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pierre hid his face, from which a faint smile forgot to fade though his features now expressed horror and fear.

У него всегда была широкая улыбка на лице, потому что он был так взволнован после окончания ритма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used to have a big smile on his face, because he was so excited after finishing a beat.

Улыбка быстро промелькнула на его лице, и сменилась угрюмой маской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A smile flashed across his face briefly, and then he twisted his expression into a fierce scowl.

Она пила кофе, и на лице ее блуждала задумчивая улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was just drinking coffee, and she had a slight reflective smile on her face.

На его лице появилась слабая улыбка, и он кивнул мне головой. Моя паника исчезла, и с тех пор я больше не боялся грозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A faint smile was on his face, and he nodded his head at me. My panic disappeared, and from that time I had no more fear of storms.

В первый раз за арбатовский период жизни на лице мученика автомобильного дела появилась улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The automotive martyr's face was lit by a smile-the first of the entire Arbatov period of his life.

Улыбка на лице держится прочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her smile is settled and solid.

Улыбка, появившаяся на моем лице, удивительным образом отразилась на лице шута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smile that broke out on my face was amazingly echoed by one on the Fool's countenance.

Потом на ее лице проглянула сквозь горечь слабая, очень слабая улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very small smile touched them through the sadness.

Вижу, у кого-то на лице играет улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, somebody's got a big smile on her face.

На лице графа, всегда таком серьезном, мелькнула мимолетная улыбка, когда в руке у казначея приютов он увидел бумажник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The count's sad face was illumined by a faint smile, as he noticed the portfolio which the receiver-general held in his hand.

На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the face of the wag Zherkov there suddenly appeared a stupid smile of glee which he seemed unable to suppress.

На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same smile of the eyes with which he had turned from Captain Timokhin again flitted over his face.

Легкая улыбка промелькнула на лице генерала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A faint smile flitted across the General's face.

В поведении Кейси, когда он занял свое место, чувствовалась непринужденность; в его поведении была гордость, а на лице-улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was ease in Casey's manner as he stepped into his place; there was pride in Casey's bearing and a smile on Casey's face.

Миссис Тарлтон изменилась в лице, вымученная улыбка сползла с ее губ, она протянула руку и обхватила тоненькую талию Кэррин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Tarleton's face changed and the brittle smile left her lips as she put her arm around Carreen's slender waist.

На лице полковника расплылась широченная и потрясающе самодовольная улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gibbs was sporting a demure smile of amazing smugness.

Обычно при упоминании этого имени на лице Джефсона появлялась счастливая улыбка, но сейчас оно приняло скорее сердитое выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a rule, the mention of Miss Medbury's name brings a flush of joy to Jephson's face; but now his features wore an expression distinctly approaching a scowl.

Знаете, эта широкая улыбка на лице, большая пачка денег в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, this big smile on his face, a big wad of cash in his hand.

На лице ее промелькнула легкая улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The faint smile was playing around his lips again.

Может быть, он и с намерением остановился, хотел раззадорить ее женское любопытство; во всяком случае, прежняя, едва заметная улыбка вновь скользнула на ее лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps he had stopped intentionally, wishing to excite her feminine curiosity. At any rate the same faint smile as before glided over her lips.

Я увидела, как на неподвижном бесстрастном лице мелькнула улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw a slow smile pass over the calm, placid face.

В это время консультант Кремля Дмитрий Суслов (Dmitry V. Suslov), заместитель директора российского Совета по внешней и оборонной политике, спокойно сидел в кресле, а на его красноватом лице играла легкая улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Kremlin consultant Dmitry V. Suslov, deputy director of the Council on Foreign and Defense Policy in Russia, sat back with a slight smile on his ruddy face.

Я не хочу умирать, пока не увижу его. - На ее лице промелькнула легкая ироническая улыбка. -В любом случае, здесь никто не умирает на уикенд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't die until he gets here. A faint, ironic smile came over her face. Anyway, nobody dies out here on the weekend.

При этих словах легкая улыбка появилась на его лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A faint smile came back to his face at her words.

Пилат презрительно улыбнулся, и я заметил, что на лице Мириам также показалась презрительная улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilate smiled contemptuously, and I noted the quiet smile on Miriam's face was equally contemptuous.

Глаза Эдварда загорелись от этой задумки, и улыбка промелькнула на его лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward's eyes brightened at that, and a brief smile flashed across his face.

Нора словно и не заметила колкости. Сейчас она смотрела на Рейчел. На лице появилась любезная, но отчужденная улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norah ignored the remark, glancing now at Rachel with a polite but standoffish smile.

Майно закрыл глаза, и на его пентюховском лице появилась блаженная улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayno closed his eyes, and a blissful smile appeared on the Klahdish face he was wearing.

На черном лице Виктора Михайловича определилась ироническая улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ironic smile appeared on Polesov's face.

Улыбка, возникшая вдруг на лице Шарпа, заставила Эйриса вздрогнуть и торопливо закивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ayres, startled by a sudden smile from Sharpe, nodded hastily and agreed.

Видимо, то, что я почувствовала, услышав это, можно было прочесть у меня на лице, ибо мистер Пуаро посмотрел на меня и улыбка слегка тронула его губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dont know whether something of what I felt showed in my face, but I suddenly found that Mr Poirot was looking at me, and that a slight smile hovered on his lips.

Внезапно появившаяся на ее лице улыбка будто гадюке принадлежала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her sudden smile could have come from a viper.

Девушка замечает это, и на ее лице появляется легкая улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl notices, and her face shows a slight smile.

На лице у Мейзи застыла торжествующая улыбка, точно минуту назад она забила шайбу в ворота противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was smiling, as if she had just scored a goal in a hockey match.

В мгновение ока на только что хмуром лице Алека засияла искренняя улыбка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As quick as a blink, Alec's expression changed from an intense frown to what she believed was a sincere smile.

На треугольном лице с маленьким ротиком и чрезвычайно маленькими ушками ярко чернели глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was triangular-shaped, with a small mouth and very small ears, and his eyes were absolutely black.

На лице матери выражалась та же мера презрения, какой окатил его лодочник Таи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother's face had acquired all the scorn of the boatman Tai.

А ВТОРАЯ ПРИНЦЕССА АРАБЕЛЛА, БЫЛА САМА УЛЫБКА И СМЕХ ПОДДАННЫЕ БЫЛИ ГОТОВЫ ЗА НЕЕ В ОГОНЬ И ВОДУ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other princess, Arabela, was very cheerful and all the citizens were ready to go through fire and water for her.

Как близкий друг, работавший бок о бок с вами 15 лет я могу с грустью сказать, что Королевская полиция Гонконга лишится в вашем лице незаменимой поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And speaking as a friend... who's fought side by side with you for 15 years... I will sorely miss the unshakable support... you've given the Royal Hong Kong Police.

Но я успела подметить мгновенно мелькнувшее в ее лице выражение и поняла, что в этот короткий миг Энн Джонсон была совершенно счастлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I just caught a glimpse of her expression and knew that, for one short moment, Anne Johnson was a perfectly happy woman.

Теперь у некоторых из них тлеют на лице красные точечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now red points glow in every face.

В ноябре Гито предстал перед судом в лице своего шурина Джорджа Сколвилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guiteau went on trial in November, represented by his brother-in-law George Scolville.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «улыбка на ее лице». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «улыбка на ее лице» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: улыбка, на, ее, лице . Также, к фразе «улыбка на ее лице» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information