Походить на предков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Походить на предков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
throw back
Translate
походить на предков -

глагол
throw backзапрокидывать, отбрасывать назад, закидывать, замедлять развитие, походить на предков, проявлять атавистические черты
- походить

глагол: feature, border

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- предок [имя существительное]

имя существительное: ancestor, root, parent, predecessor, forefather, father, sire, forebear, forbear, progenitor



До этого времени у наших предков был мозг размером с мозг шимпанзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then, our ancestors had had brains about the size of a chimp’s.

В рабочие учебные планы введены такие дисциплины, как «Этнография», «Этнохореография», «Уроки предков».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palan Teacher Training College was established in 1990 in the Koryak Autonomous Area.

В нашей семье я больше других интересуюсь историей нашей семьи, нашими традициями, историей земли наших предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my family, I am the child who is most interested in the story of who we are, in our traditions, in the knowledge about ancestral lands.

Мы сможем вместе походить по театрам и по ресторанам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can go to the theatre and have lovely meals.

Ты выберешь невесту в Испании, на родине твоих предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will choose a bride in your ancestral homeland, Spain.

Некоторые из моих предков собирали предания, а один был знаменитым ученым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of my Horseriver forefathers were collectors of lore, and at least one was a scholar of note.

Любой из моих предков в одной стычке мог запросто убить сотни людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any one of my ancestors could kill hundreds of them in a single skirmish.

Я отправляюсь в святыню моих предков чтобы выразить благодарность за нашу свадьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ride to my ancestors' shrine to offer thanks for our wedding.

Можно купить и попробовать хлеб, испеченный по рецептам наших предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can buy and taste bread baked by recipes of our predecessors. It's worth visiting for this reason only.

В таком случае, как мы можем спасти миллионы наших подданных, или искупить себя перед святыми духами наших предков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such being the case, how are we to save the millions of our subjects, or to atone ourselves before the hallowed spirits of our imperial ancestors?

Кабы не ты, понтировал бы я теперь пешедралом до дома предков моих!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not for your generosity, I should now be footing it all the way to the home of my fathers.

(Ваши подвижные тела танцуют для духов предков)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Your dynamic bodies dance to our ancestors' spirits)

И в отличие от наших предков, мы будем служить людям всех наций. Трудясь везде, где есть коррупция и раздоры, дабы восстановить баланс и спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But unlike our ancestors, we will serve people of all nations, working wherever there is corruption and discord, to restore balance and peace.

В жилах у вас течет горячая кровь ваших ирландских и норманнских предков, но заклинаю вас, будьте благоразумны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have the hot blood of your Irish and Norman forebears, but I beg of you, be sensible!

С чего бы ему бросать дом предков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would he abandon his ancestral home?

Сэр, можно хоть один день не принижать моих предков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, might we have just one day without you belittling my ancestry?

Наука доказала, что мы храним воспоминания наших предков в своей ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science has theorized that we store our ancestors' memories in our DNA.

И часть нашей вины - от наших предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of our guilt is absorbed in our ancestry.

Это беспокоило Скарлетт поначалу, ибо ей все еще хотелось во всем походить на мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This had worried Scarlett at first, for she still wanted to be like her mother in every respect.

Он говорил о выкупе своих предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was talking about buying back his ancestors.

Отныне, ты должен соблюдать уклады предков, охранять наш клан... и наши охотничьи территории

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on.. you shall abide by our ancestral spirit to guard our clan and our hunting grounds to guard our clan and our hunting grounds

Очевидно, что ты не говоришь на языке моих предков...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, you don't speak the native tongue of my people...

Я сказал, что мы хотим получить шанс стать выше наших простолюдинов-предков Стать теми, кем можем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said all we want is a chance to rise above our humble origins to be all we can be.

Я ни в коем случае не сравниваю наших предков, господин мэр но подражатели идут по их следу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd hardly compare our founding fathers to the Hood, Mr. Mayor, or these twisted copycats who have risen in his wake.

Я стараюсь жить по законам предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to live up to the blood of my forefathers.

Сэр Лестер должен верить своим ушам, унаследованным от столь благородных предков; не будь этого, он подумал бы, что не расслышал слов железного джентльмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Leicester is bound to believe a pair of ears that have been handed down to him through such a family, or he really might have mistrusted their report of the iron gentleman's observations.

От астральных предков, живущих в пламенном ядре солнца, в глубины моей души... перенесённая потоками энергии через 93 миллиона миль открытого космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the astral ancestors dwelling within the fiery core of the sun, to the deepest recesses of my soul... ..transported on a ribbon of energy, 93 million miles across empty space.

Знаете, эта сирота для моих предков. У них больше не может быть детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the orphan is for my folks- they can't have more kids.

Омеки прибыли в огромных космических кораблях, и похитили многие тысячи наших предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Omec came in giant space vessels and spirited away thousands upon thousands of our ancestors.

Или ты решил походить на прочих британцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or are you like all the other British?

Я даже походить не успел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't even get to go.

Сидик, лишившийся души, будет покинут духами наших предков

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Seediq who loses his soul will be forsaken by our ancestors' spirits

Эта часть мозга появилась десятки миллионов лет назад у наших предков млекопитающих, которые ещё не были приматами, как, к примеру, человекообразные обезьяны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It evolved some tens of millions of years ago in ancestors who were mammals all right but not yet primates like monkeys or apes.

Находится в подвешенном состоянии или ждёт её предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Floating in limbo or waiting on her ancestors.

Дар предков - 170.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genetically gifted- 170.

В прежние времена любой Тапа, потерявший в битве три поколения предков, становился раной, но с приставкой своего клана Тапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In former days, any Thapa who had lost three generations of ancestors in battle became a Rana, but with the prefix of his Thapa clan.

Исполненный уважения к той форме религии, которая была у его предков, он пришел к ней просто и естественно за духовной помощью в эти последние недели своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full of respect for the form of religion which had been that of his forefathers, he came simply to it and naturally for spiritual help in these last weeks of his life.

Теория эволюции постулирует, что все организмы на Земле, как живые, так и вымершие, произошли от общего предка или генофонда предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory of evolution postulates that all organisms on the Earth, both living and extinct, have descended from a common ancestor or an ancestral gene pool.

Когда Мария должна родить, она и Иосиф отправляются из Назарета в дом предков Иосифа в Вифлееме, чтобы зарегистрироваться в переписи, назначенной Цезарем Августом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mary is due to give birth, she and Joseph travel from Nazareth to Joseph's ancestral home in Bethlehem to register in the census ordered by Caesar Augustus.

Водитель сказал, что американские индейцы произошли от предков маргинальных монголоидов, которые присутствовали в большей части Азии, на севере и востоке Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driver said that American Indians came from the ancestors of the marginal Mongoloids, who were present in most of Asia, north and east of India.

То, что мы называем цивилизациейнакопление знаний, дошедших до нас от наших предков,—является плодом тысячелетней человеческой мысли и труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we call civilisation—the accumulation of knowledge which has come down to us from our forefathers—is the fruit of thousands of years of human thought and toil.

Накануне первого октября по китайскому лунному календарю старейшины ведут детей и внуков к могилам своих предков, чтобы добавить земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day before October first in Chinese lunar calendar, the elders lead children and grandchildren to add soils to their ancestors’ graves.

Первого октября под предводительством патриарха мужчины приносили пищу и обильные подношения, чтобы поклониться могилам предков и принести жертву своим предкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October first, in patriarch's leadership, male carried foods and abundant tributes to worship ancestors’ graves, and to offer sacrifice to their ancestors.

Во-первых, это позволяет нам оглядываться назад и учиться на ошибках наших предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one thing, it allows us to look back and learn on the mistakes of our ancestors.

Даже такие исторические личности, как Аттила Гунн, Черная Борода, Антонио Лопес де Санта-Анна, Билли Кид и Цао Цао были включены в число его предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even historical figures such as Attila the Hun, Blackbeard, Antonio López de Santa Anna, Billy The Kid, and Cao Cao have been included among his ancestors.

Коренные американцы сражались, зная, что они могут поставить под угрозу свою независимость, уникальную культуру и земли предков, если они окажутся на проигравшей стороне Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Native Americans fought knowing they might jeopardize their independence, unique cultures, and ancestral lands if they ended up on the losing side of the Civil War.

Он начинает больше походить на джазовую пьесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It begins to sound more like a jazz piece.

Драгоценности, золотые слитки, цепочки, каломбиги и серьги передавались из древности и передавались по наследству от предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewels, gold ingots, chains, calombigas and earrings were handed down from antiquity and inherited from their ancestors.

Первое документально подтвержденное использование, которое не было просто цитированием Брэдфорда, было на праздновании Дня предков 22 декабря 1798 года в Бостоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first documented use that was not simply quoting Bradford was at a December 22, 1798, celebration of Forefathers' Day in Boston.

Тетраподы сохранили балансирующую функцию среднего уха от предков рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tetrapods retained the balancing function of the middle ear from fish ancestry.

Партеногенез в некоторых линиях aporrectodea trapezoides возник 6,4-1,1 миллиона лет назад от половых предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parthenogenesis in some Aporrectodea trapezoides lineages arose 6.4 to 1.1 million years ago from sexual ancestors.

Любители Эксмура утверждают, что эта порода является прямым потомком изолированной популяции диких предков, выведенных в чистом виде со времен Ледникового периода, и, таким образом, ей более 10 000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exmoor fanciers claim the breed is directly descended from an isolated population of wild ancestors bred pure since the Ice Age, and thus more than 10,000 years old.

Через рассказывание историй сообщество Тева подчеркивает традиционную мудрость предков и важность коллективной, а также индивидуальной идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through storytelling, the Tewa community emphasizes the traditional wisdom of the ancestors and the importance of collective as well as individual identities.

Значительное сходство является убедительным доказательством того, что две последовательности связаны эволюционными изменениями от общей последовательности предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant similarity is strong evidence that two sequences are related by evolutionary changes from a common ancestral sequence.

Чтобы защитить своих предков от холода в преисподней, люди посылают им одежду, поэтому ее называют Днем зимней одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To protect their ancestors against the cold in the netherworld, people send clothes to them, which's why it is called the Winter Clothes Day.

Однако было высказано предположение, что ходьба на костяшках пальцев развивалась независимо и раздельно у Пана и гориллы и поэтому не присутствовала у предков человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has however been suggested that knuckle-walking evolved independently and separately in Pan and gorillas and so was not present in the human ancestors.

Рептилии - это четвероногие позвоночные, существа, которые либо имеют четыре конечности, либо, подобно змеям, происходят от четырех конечностей своих предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reptiles are tetrapod vertebrates, creatures that either have four limbs or, like snakes, are descended from four-limbed ancestors.

Среди предков будущего поэта были Святитель Алексий Московский и писатель XVIII века Сергей Иванович Плещеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard receives a phone call while in the comic book store from his aunt Gladys in Florida, whom Mrs.

Стены были украшены портретами предков, памятными вещами и трофеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walls were adorned with portraits of ancestors, mementos and spoils.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «походить на предков». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «походить на предков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: походить, на, предков . Также, к фразе «походить на предков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information