Умилостивительная жертва - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Умилостивительная жертва - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
propitiatory sacrifice
Translate
умилостивительная жертва -

имя существительное
propitiationумиротворение, успокоение, примирение, искупительная жертва, умилостивительная жертва
peace-offeringискупительная жертва, умилостивительная жертва
- жертва [имя существительное]

имя существительное: sacrifice, victim, offering, oblation, prey, casualty, immolation, price

словосочетание: soft mark, easy mark


мирная жертва, искупительная жертва


Я думаю, это та жертва, что я должен был принести давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose this is a sacrifice I should have made long ago.

Поэтому я предполагаю, что наша жертва собиралась посетить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I assume our victim was going to attend.

Тем более что эта жертва оказалась безрезультатной, поскольку Погибель раскрыла обман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now even that sacrifice has gone for naught, since the Blight has seen through the deception.

А это наша жертва из переулка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's our victim from the alley.

Сигнализацию активировали вчера около 10 вечера, сразу после того, как жертва и её парень вернулись домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alarm system was activated around 10:00 last night, right after the victim and her boyfriend were seen returning home.

Мы обнаружим ответ на вопрос, как наша жертва была убита через ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will find that the answer to how our victim was killed came from the feet.

Жертва сбежала, но очень скоро остальные нашли скелеты нескольких небольших животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim ran away, but shortly thereafter, the others found the carcasses of several small animals.

Наша третья жертва, Линда Калвари, всего несколько месяцев назад получила риэлтерскую лицензию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our third victim, Linda Calvary, she just got her real estate license a few months ago.

Даже несчастная жертва, которой заутро предстояло перейти страшный рубеж жизни и смерти, не чувствовала того, что я, - такого глубокого в безысходного ужаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor victim, who on the morrow was to pass the awful boundary between life and death, felt not, as I did, such deep and bitter agony.

Вторая жертва, Руди Хайтауэр, один месяц, а третья жертва,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second victim, Rudy Hightower, for one month, the third victim,

Учитывая ваш обман, я склоняюсь к мысли, что вы намеревались угнать автомобиль, а ваша предполагаемая жертва оказалась вооружена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given your deceit, I'm inclined to think that you were attempting a carjacking, and your would-be victim was armed.

Жертва рассказывает свою историю перед камерой, а потом профессиональный медиатор и Тереза определяют сумму выплаты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim tells their story in front of a camera, and then a professional mediator and Theresa, they determine the settlement amounts?

Жертва - мистер Квентин Тоуд, английский учёный, получивший вчера вечером Реновскую научную премию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victim is Mr Quentin Tode, English scientist and recipient of last night's Wren Science Prize.

Очевидно, жертва голосовала на дороге, когда на него напали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim appears to have been hitchhiking when he was attacked.

Она всхлипывала от избытка чувства - сожженная в пепел жертва и вновь родившееся существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she moaned with a sort Of bliss, as a sacrifice, and a newborn thing.

По вашему экспертному мнению, доктор Пирс, может ли жертва из-за этого отказаться от дачи показаний против своего мучителя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In your expert opinion, Dr. Pierce, is that why a victim might refuse to testify against their tormentor...

Но жертва утверждала, что будет убита... за секунды перед тем как был выстрел. Что совсем не звучит удачно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this victim stated that he was gonna be killed just moments before he was shot, which doesn't sound lucky at all.

Первая жертва умерла от удушья газом, а вторая — от электрошока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first one was asphyxiated by gas and the other electrocuted.

Каждый день наиболее желаемая жертва будет устраняться после 5-ти вечера

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most popular target will be eliminated after 5 p.m. each day.

Похоже, я жертва недобросовестного брокера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears I'm the victim of an unscrupulous broker.

Жертва - Дуглас Вилсон, артист группы медных духовых в Центральном Оркестре Балтимора...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim is Douglas Wilson, a member of the Baltimore Metropolitan Orchestra's brass section...

К сожалению, нет никаких опознавательных признаков, кроме... того, что жертва, вероятнее всего, афроамериканец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, there's no identifying characteristics other than the victim's most likely African-American.

Или жертва была помешана на прошлом, и, говоря об одержимости, судя по вуайристичности этих фотографий, ставлю на то, что наша жертва была объектом чьих-то фантазий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or a victim who was obsessed with the past, and speaking of obsessions, due to the voyeuristic nature of these photographs, I'd wager that our victim was the object of someone's fantasy.

А когда жертва бунтует и убегает, вы... режете вены, чтобы заманить его обратно к себе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the victim rebels and runs away, you slit your wrists to lure him back to you!

Правда - первая жертва войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truth is the first causality of war.

Самая крупная частная резиденция на Восточном побережье, здесь обитает наша последняя жертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest private residence on the Eastern Seaboard, home of our final mark.

Марселус сказал, что жертва была несколько разозленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcellus said the victim seemed to be mad about something.

Во многих делах о похищении жертва начинает симпатизировать своему похитителю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a lot of abduction cases, the victim will actually start to sympathize with his captors.

Беззащитная жертва идет в темноте... к ней тянутся какие-то тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The helpless victim walks through the dark... Shadows reaching out to get her.

Оказывается, наша жертва совладелец инвестиционной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out our victim co-owns an investment company.

Первая жертва - Аксель Грейнер, компьютерный программист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first victim was Axel Greiner, computer programmer.

Ходжинс и Арасту вычислили с какой высоты упала жертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hodgins and Arastoo have an estimate of how far the victim fell.

Эта жертванепременная часть цены, которую мы платим за ту судебную систему, которая служит всем гражданам страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sacrifice is a necessary part of the price we pay for the judicial system every citizen enjoys.

Бестин была избита так же как и первая жертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bestin was bludgeoned in the same manner as the first victim.

Это вторая жертва стрельбы на автозаправке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's the second shooting victim at the gas station.

Это ты у нас жертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the victim in this thing.

Но потому, что подозревала, боялась— что жертва станет подсудимым— и хотела прояснить там, где нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because I suspected, feared that, as usual, it would be the victim who was put on trial and I wanted to qualify things where necessary.

Да, жертва действительно фальсифицировала место преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the victim did stage a crime scene.

— Только шкатулку, куда она складывала вечером драгоценности. Она же жертва. Почему они должны были обыскивать её багаж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only her overnight case. She was the victim. Why should they search her luggage?

Что, Тони, жертва капитана побудила тебя пожертвовать своими отгулами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain's sacrifice inspire you to give up your comp time, Tony?

Вот, что слышала наша жертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what our trampled guy heard.

На всю жизнь! - прошептал Ипполит Матвеевич. - Это большая жертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a great sacrifice, whispered Ippolit Matveyevich.

Старик устоял на ногах и на удар ответил ударом такой страшной силы, что нападающий и его жертва мгновенно поменялись ролями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man had received the shock, had returned it, and that in such a terrible fashion, that in a twinkling, the assailant and the assailed had exchanged roles.

Для того, чтобы жертва не показалась Анджеле слишком тяжелой, Кэролайн прибавляет многозначительную фразу: ...следует возвращать свои долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so that the burden of acceptance may not be too great, Caroline includes that one very significant phrase: 'One must pay one's debts.'

Ох, да заткните ему глотку! - раздраженно завизжала жертва несчастного случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! make 'im dry up, whined the accident case irritably.

Судя по рисунку бороздок жертва, скорее всего, была расчленена каким-то видом сабельной пилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging by the pattern of kerf and striae, the victim was likely dismembered by some type of reciprocating saw.

Значит, жертва к чему-то прислонялась, как к стене?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the victim was leaning up against something, like a wall?

Я убью тебя вместо него, как мы договорились; согласно Тайной Магии жертва будет принесена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I will kill you instead of him as our pact was and so the Deep Magic will be appeased.

Вы жертва преступления, такая же, как и миссис Бентон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes you a victim of the crime, quite as much as Mrs Benton.

Табличка у ног статуи гласит: отец информатики, математик, логик, Взломщик кодов военного времени, жертва предрассудков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plaque at the statue's feet reads 'Father of computer science, mathematician, logician, wartime codebreaker, victim of prejudice'.

Судебный эксперт Фрэнк Бендер разработал теорию, что жертва могла быть воспитана как девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forensic artist Frank Bender developed a theory that the victim may have been raised as a girl.

Вторая, невинная жертва, открытая в 2005 году, представляет собой бронзовую статую Файеда, танцующего с Дианой на пляже под крыльями Альбатроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second, Innocent Victims, unveiled in 2005, is a bronze statue of Fayed dancing with Diana on a beach beneath the wings of an albatross.

Присяжные решили, что Mcdonald'S и неназванный абонент были на 50% виновны в злоупотреблениях, которым подверглась жертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury decided that McDonald's and the unnamed caller were each 50% at fault for the abuse to which the victim was subjected.

Как только жертва попадает в ловушку плодоножечных желез и начинается пищеварение, начальный поток азота запускает высвобождение фермента сидячими железами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the prey is entrapped by the peduncular glands and digestion begins, the initial flow of nitrogen triggers enzyme release by the sessile glands.

Третья жертва, Викери-клей, исчезла из Форт-Брэгга 15 декабря 1986 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third victim, Vickery-Clay, disappeared from Fort Bragg on December 15, 1986.

Жертва может подвергаться угрозам, что ее оставят, причинят ей боль или сообщат в Службу социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim may be subject to threats that they will be left, hurt, or reported to welfare.

Его жертва, Святой Аммиральо, погибла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His victim, the Ammiraglio Saint, was lost.

Исландец Гудрун С. Гисладоттир сыграл одну из главных ролей в фильме российского режиссера Андрея Тарковского жертва 1986 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guðrún S. Gísladóttir, who is Icelandic, played one of the major roles in Russian filmmaker Andrei Tarkovsky's 1986 film, The Sacrifice.

Эйвери был арестован после того, как жертва выбрала его на фото-опознании, а затем и на живом опознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authors should make this clear, instead of trying to pretend that their own preferred answer is the correct one.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «умилостивительная жертва». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «умилостивительная жертва» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: умилостивительная, жертва . Также, к фразе «умилостивительная жертва» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information