Усмешка (от уха до уха) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Усмешка (от уха до уха) - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grin (from ear to ear)
Translate
усмешка (от уха до уха) -

- усмешка [имя существительное]

имя существительное: grin, ineptness

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- уха [имя существительное]

имя существительное: fresh-soup

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side



Наконец медленная, задумчивая усмешка показалась на его губах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last a slow brooding smile came on to his lips.

И, наконец, под вашим сарказмом и усмешками, я останусь невозмутимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when finaly, under your sarcasm, I would remain unruffled.

Губ его коснулась ироническая многозначительная усмешка, вызвавшая у многих слушателей понимающие смешки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ironic, knowing curl of his lip brought an appreciative smile from many watchers.

Взгляд у нее был жесткий, губы кривила ироническая усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eyes were hard and her lips had a sardonic curl.

На лице офицера без знаков различия появилась едкая усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officer without insignia chuckled acidly.

Порфирий Владимирыч испытующим оком взглянул на нее, и чуть заметная усмешка скользнула по его губам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porfiry Vladimirych looked at her with questioning eyes, and an almost imperceptible smile stole over his lips.

В этом случае, однако, усмешка действительно кажется довольно всеобъемлющей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, however, GRIN does appear to be fairly comprehensive.

Никакой перемены! Только в выражении глаз было теперь что-то хитрое, да губы кривила лицемерная усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could see no change, save that in the eyes there was a look of cunning, and in the mouth the curved wrinkle of the hypocrite.

Он делает паузу в усмехается, а усмешка у него такая же тусклая и потертая, как его брюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pauses here to smile, and his smile is as dull and rusty as his pantaloons.

К полудню «Шарли Эбдо» объявил, что он не будет этого делать, и эта новость была встречена торжествующими усмешками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By afternoon, the paper had turned to triumphant harrumphing when it announced it would not.

На лице ее появилась мрачная, глубокомысленная усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a grim, knowing smile on her face.

Отвратительная усмешка скривила его губы, когда он увидел меня за выполнением порученной им работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ghastly grin wrinkled his lips as he gazed on me, where I sat fulfilling the task which he had allotted to me.

Конни пошла по дорожке, ведущей в лес, а он стоял в дверях, и легкая усмешка чуть кривила его губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went down the path, and he stood in the doorway, faintly grinning.

Потом усмешка исчезла, и лицо его стало угрюмым и сосредоточенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the grin died away, and his face grew bleak and serious.

Теперь во взгляде чувствовалась явная угрюмость, а обезображенное лицо тронула мимолетная усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the scowl was real, and the moment's sneer cleared itself from the man's ruined face.

Да. Пытался, - с усилием выговорил он. И снова на губах у него появилась та же кривая и немножко саркастическая усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, yes, I am, and again that ironic, almost hopeless, yet intriguing, smile.

Он стоял позади нее, и она увидела над своим плечом его нетерпеливые голубые глаза, в которых сейчас мерцала легкая усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was standing just behind her, and over her shoulder she saw his face with those eager blue eyes and a faint smile in them.

Торчащие волосы, носки, которые не подходили та симпатичная, кривая усмешка. Такая полностью игривая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rumpled hair, socks that didn't match, the cute, lopsided grin so totally playing it up.

Домой? - спросил он, и горькая усмешка промелькнула на его губах. - Мой дом здесь, мисс Дентон, а там я просто ночую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home? he asked, a wry smile coming to his lips. This is my home, Miss Denton. I just sleep in that other place.

Это была не улыбка, это была поднимающаяся от уголков её большого рта постоянная усмешка, которая придавала ей вид хитрого и злого бесёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not a smile, it was a permanent smirk raising the corners of her long mouth, making her look like a sly, vicious imp.

Может быть, ей не понравилось выражение лица его или какая-нибудь усмешка его, особенно сейчас, после такого эпизода с Маврикием Николаевичем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps she was displeased with the expression of his face, or the way he smiled, particularly just after such an episode with Mavriky Nikolaevitch.

Через секунду генерал Пеккем вскочил с просветленным ликом. На губах его играла пронзительная усмешка, в глазах мерцали алые огоньки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Peckem roused himself after a moment with an unctuous and benignant smile. His expression was shrewd and sophisticated. His eyes gleamed maliciously.

Так что в общем мне здесь неплохо, особенно последнее время, - и опять та же усмешка, граничащая с вызовом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So altogether I'm very well off here, especially lately...' He laughed at her again, with mocking humour.

Ироническая усмешка тронула его губы. Он протянул ей картонку и смотрел, как она снова надевает шляпку и охорашивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave her the box with a slightly sardonic smile and watched her while she put it on again and preened herself.

Они не говорили о ее ноге. Но Жервеза поняла по их беглым усмешкам и косым взглядам, что они намекали именно на ее ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not mention her leg; but Gervaise understood by their side glances, and the curling of their lips, that they were alluding to it.

Усмешка исчезла с губ Кейси, его зубы сжались от ненависти; он с жестокой силой бьет битой по тарелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sneer is gone from Casey's lip, his teeth are clenched in hate; he pounds with cruel violence his bat upon the plate.

Ты знаешь, на что похожа её усмешка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what she's like when she grins...

Или за ними скрывалась усмешка хитрого скряги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or does behind it lurk the sneer of a sly curmudgeon?

Но усмешка тотчас исчезла, он уставился на телефон в серьёзной задумчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the grin vanished suddenly, and he sat looking at the telephone, his face grave.

Лицо его было сосредоточенно и сумрачно, в глазах не мелькала обычная усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was quiet, almost somber, and there was no mocking in his eyes.

В глазах Ланса вспыхнула дьявольская усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A devilish glint appeared in Lance's eyes.

И простое усталое лицо тронула Непонятная усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his plain, rather worn face took on an indefinable look of derision.

Усмешка, которой он сопровождал эти слова, была весьма убедительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little smile with which he said it was quite conclusive.

А финансисты наблюдали за ними с самодовольными снисходительными усмешками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the executives would be sitting there with smug smiles.

На ее губах заиграла едва заметная усмешка, не вызвавшая на щеках даже намека на ямочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The admiral seemed to read his thoughts in that disquieting way she had, for her lips curved in a smile too slight to conjure even the ghost of a dimple.

Мне показалось, что горькая усмешка промелькнула на губах Наташи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fancied that Natasha's lips curled in a bitter smile.

Из-за морщинок в уголках рта и глаз самодовольная усмешка, казалось, навечно приклеена к ее лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the lines at the corners of her mouth and eyes, the self-satisfied smirk seemed enduringly etched on her face.

Между бровей его залегла глубокая складка, хотя на румяном дружелюбном лице играла усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brow was wrinkled in concern, though he wore a half smile on his pleasant ruddy face.

На его губах была усмешка, и какое-то новое раздражительное нетерпение проглядывало в этой усмешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a smile on his lips, and a new shade of irritable impatience was apparent in that smile.

Усмешка Айвена исчезла в тревоге, когда он оглядел свой собственный список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan's grin faded into a look of dismay, as he stared at his own list.

В голосе явно слышалась усмешка. — Это будет чек или наличные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His voice was a sneer. Will that be by check or cash?

Когда доктор Джемс отошел от аппарата, на лице его была еле заметная усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Dr. James turned away from the phone, his face wore a faint smile.

Она снова перевела взгляд на дорогу и села посвободнее, но усмешка так и осталась у нее в глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She turned her head forward again and her body relaxed, but the little smile stayed around her eyes.

Вот негодник, лучше усмешками, чем насмешками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better with similes than smiles.

На лице лифтера блуждала усмешка, улыбались и водители автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elevator operator had a peculiar smirk on his face; even the truck drivers were grinning.

На губах Эгг мелькнула дружелюбная детская усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egg grinned - a friendly childish grin.

Наклон головы... и усмешка, подчеркни это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the tilt of the head... and the sneer, you would emphasize that.

На ее губах играла легкая усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a slight smile on her lips.

В ту же минуту на холодных губах этого фантастического персонажа, прикрывавших вставные зубы, заиграла немая усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A noiseless laugh broke just then from the fantastical personage, straightening the line of his lips that stretched across a row of artificial teeth.

Он топнул ногой; на лице его появилась неприятная усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stamped his foot and smiled unpleasantly.

Степан Трофимович как будто весь оживился; тонкая усмешка скользнула на губах его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepan Trofimovitch seemed to revive, a subtle smile strayed on his lips.

Меня не так легко испугать, но иногда мне снится ее злобная, торжествующая усмешка и голос, произносящий эти слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not easily frightened but sometimes I dream of her saying just these words and I can see her evil, leering, triumphant face.

Егерь и сам, видно, смутился, но тотчас же на губах заиграла усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked uneasy himself, but instantly a laugh came on his face.

Уголки ее губ тронула едва заметная ироническая усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corners of her mouth suggested the least trace of irony.

Затем, когда корчащийся питчер воткнул мяч ему в бедро, в глазах Кейси сверкнул вызов, а губы искривила усмешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then while the writhing pitcher ground the ball into his hip, defiance gleamed in Casey's eye, a sneer curled Casey's lip.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «усмешка (от уха до уха)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «усмешка (от уха до уха)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: усмешка, (от, уха, до, уха) . Также, к фразе «усмешка (от уха до уха)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information