Установить минное поле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Также предлагается установить - also proposes to establish
установить правила игры - set the rules of the game
установить второй - set up a second
провести границу, установить границу - to draw / establish / fix a border
уже установили - have already established
необходимо установить любой - need to install any
установив флажок при условии - by checking the box provided
установить четкие правила - establish clear guidelines
установить свою позицию - establish its position
установить рекорд - set the record
Синонимы к установить: ставить, устанавливать, монтировать, расставлять, располагать, размещать, вставлять, помещать, определять, зачислять
Антонимы к установить: удалить, сломать
минное дело - mine action
неуправляемое минное поле - uncontrollable minefield
минное поле против воздушного десанта - antiairborne minefield
увязывать минное поле с естественными препятствиями - anchor the minefield to terrain obstacles
противопехотное минное поле - anti-personnel minefield
противотанковое минное поле - anti-tank minefield
минное поле в виде непрерывной полосы заграждений - continuous minefield
ограждённое минное поле - fenced minefield
минное поле для изоляции района - interdictory minefield
юридическое минное поле - legal minefield
Синонимы к минное: добытый, минных, заминированных, добываемых, добычи
поле для игры ассоциации игры в крикет Vidharba Cricket Association Ground - vidharba cricket association ground
протоптать тропинку в поле - wear a track across a field
поле зрения телескопа - field of telescope
квадратичное поле - quadratic field
поле адресной книги - address directory field
поле сравнения - comparison surface
бинормальное поле - binormal field
альтернативой поле - alternative field
было протестировано поле - has been field tested
горизонтальное поле - horizontal field
Синонимы к поле: поле, пашня, место, площадь, плац, площадка, позиция
Значение поле: Безлесная равнина, пространство.
Здесь она установила минное поле с 92 рогатыми контактными морскими минами, таким образом, что можно было предположить, что их заложила подводная лодка. |
Here she set up a minefield with 92 horned contact naval mines, in a way which suggested that a U-boat had laid them. |
В сущности, Республика Науру ранее установила мировой рекорд выработки энергии системой ОТЕК с направлением энергии в реальную энергосеть. |
Indeed, the Republic of Nauru previously set a world record for power output from an OTEC system where the power was sent to a real power grid. |
Я думаю, он нам очень поможет, но кто-то установил пароль, блокирующий доступ к файлам Интриги. |
I think it could tell us a lot, but someone added a boot password blocking access to Intrigue's files. |
I placed the bug yesterday when Josh was out. |
|
Я установила плотность загустителя, чтобы быть уверенной в точности опыта. |
I adjusted the specific gravity with a thickening agent to assure the test's efficacy. |
Оттого-то, едва лишь начался второй акт, в ложе двух танцовщиц словно разразилась буря: они установили тождество прекрасной незнакомки с Торпиль. |
And so, during the second act, there was quite a commotion in the box where the two dancers were sitting, caused by the undoubted identity of the unknown fair one with La Torpille. |
Они забрали фритюрницы, установили бесплатные фонтаны с холодной водой и наняли диетолога для просвещения населения. |
They removed deep-fryers, added free cold water fountains and hired a nutritionist to educate the community. |
С тех пор, как мы установили эти устройства, производительность на фабрике возросла. Так что мы очень рады. |
Since we had these machines installed, productivity in this factory has gone up, so we're very happy. |
Именно поэтому я установил закон, и теперь ты не можешь с ним встречаться. |
Which is why I've laid down the law and said you cannot see him again. |
Мы установили, что вы были в индийских джунглях, когда узнали об интрижке Мии. |
We know that you were in the middle of the Indian rain forest... when you found out about Mia's affair. |
Чейз по всему острову установил взрывчатку. |
Chase has put explosive charges all over the island. |
Abarth have given it something called the Record Monza exhaust system. |
|
Пожарный департамент установил, что ацетон был единственным катализатором пожара, и дело полиции на этом и основывалось. |
The arson unit determined that acetone was the only fire accelerant, and the D.A.'s case hinged on that point. |
But it became established tradition. |
|
Мы установили, что к сети этого дома было подключение из будущего. |
We have detected access from the future in your internet connection. |
I put the detonator in the screw cap. |
|
Мюррэй советовался с властяминасчет письма Мэтью. и они установили, что оно составлено как завещательное волеизъявление. |
Murray has taken Matthew's letter to various authorities and their conclusion is that it demonstrates testamentary intention. |
В 1998 году Филадельфия установила исторический памятник рядом с кладбищем, признавая его вклад. |
In 1998, Philadelphia erected a historic marker near the cemetery's location, recognizing his contribution. |
Он установил национальный рекорд на дистанции 50 метров на спине. |
He set a national record at the event in the 50 meter backstroke. |
В марте 1942 года Радо установил контакт с Рудольфом реслером, который руководил шпионской сетью Люси. |
In March 1942, Radó made contact with Rudolf Roessler who ran the Lucy spy ring. |
Хартия французского языка 1977 года установила французский язык в качестве официального языка Квебека. |
The 1977 Charter of the French Language established French as the official language of Quebec. |
Вернувшись в Англию, Комптон произвел сезон крикета, который установил его как британскую фамилию и одного из величайших игроков в крикет своей эпохи. |
Back in England, Compton produced a season of cricket that established him as a British household name, and one of the greatest cricketers of his era. |
В 2016 году Баллард установил несколько новых скальных, смешанных и сухих инструментальных маршрутов. |
In 2016, Ballard established several new rock, mixed and dry tool routes. |
В результате он установил множество контактов с выжившими беженцами и их семьями, собрав уникальную подборку источников. |
As a result, he established many contacts with surviving refugees and their families, assembling a unique compilation of sources. |
То, чего я ожидаю, мы все хотим избежать, - это длинная реклама в вашем лице, так почему бы не снять жару с этого раздутого дискурса, установив жесткий контроль. |
What I'm expecting we all want to avoid is long, in-your-face ads, so why not take the heat out of this overblown discourse by setting out tight controls. |
На следующий день президент Буш отдал приказ о выполнении плана вторжения в Панаму; военные установили час Ч на 01.00 20 декабря. |
The next day, President Bush ordered the execution of the Panama invasion plan; the military set H-Hour as 0100 on 20 December. |
В 1992 году он установил отношения с Ансельмо Фелеппой, бразильским дизайнером одежды, с которым познакомился в 1991 году на концерте Rock в Рио. |
In 1992 he established a relationship with Anselmo Feleppa, a Brazilian dress designer, whom he had met at the 1991 concert Rock in Rio. |
ADA установила строгие руководящие принципы для тестирования и рекламы стоматологической продукции, и первая печать ADA о принятии была присуждена в 1931 году. |
The ADA established rigorous guidelines for testing and advertising of dental products, and the first ADA Seal of Acceptance was awarded in 1931. |
В 1892 году Уильям Сомерс установил три пятидесятифутовых деревянных колеса в Эсбери-Парке, штат Нью-Джерси, Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси, и на Кони-Айленде, штат Нью-Йорк. |
In 1892, William Somers installed three fifty-foot wooden wheels at Asbury Park, New Jersey; Atlantic City, New Jersey; and Coney Island, New York. |
В соответствии с его чтением Нового Завета, он отверг крещение младенцев и установил крещение только верующих взрослых. |
In accordance with his reading of the New Testament, he rejected baptism of infants and instituted baptism only of believing adults. |
X-43A установил эту новую отметку и побил свой собственный мировой рекорд в 6,3 Маха, почти 5000 миль в час, установленный в марте 2004 года, в своем третьем и последнем полете 16 ноября 2004 года. |
The X-43A set that new mark, and broke its own world record of Mach 6.3, nearly 5,000 mph, set in March 2004, on its third and final flight on 16 November 2004. |
В 2007 году Джеррам установил 15 уличных пианино по всему Бирмингему, Великобритания, чтобы публика могла играть. |
In 2007, Jerram installed 15 street pianos throughout Birmingham, United Kingdom, for the public to play. |
Сотрудники полиции сначала не смогли установить местонахождение подозреваемого, однако позднее установили, что это был несовершеннолетний. |
Police officials were unable to locate the suspect initially, however they later identified the individual as a juvenile. |
Местные власти временно установили дополнительные строительные леса, соединяющие мост и улицу Мазарредо, но убрали их под протесты со стороны Калатравы. |
Local authorities temporarily installed a further scaffolding footway joining the bridge and Mazarredo street, but removed it under protests from Calatrava. |
Ногай и кончи, Хан Белой Орды, установили дружеские отношения с династией Юань и Ильханатом. |
Nogai and Konchi, the khan of the White Horde, established friendly relations with the Yuan dynasty and the Ilkhanate. |
2 апреля 2015 года бывший сотрудник Фаррин Джонсон был награжден $250,000 после того, как арбитр установил, что расовая дискриминация способствовала ее увольнению. |
On April 2, 2015, former employee Farryn Johnson was awarded $250,000 after an arbitrator found that racial discrimination contributed to her termination. |
В 2009 году Apple опубликовала полный анализ жизненного цикла выбросов парниковых газов, который установил новый стандарт полного раскрытия экологической информации. |
In 2009, Apple revealed a complete life cycle analysis of greenhouse gas emissions, which set a new standard of full environmental disclosure. |
Следовательно, в деле R v Constanza суд установил, что угрозы преследователя могут представлять собой нападение. |
Consequently, in R v Constanza, the court found a stalker's threats could constitute assault. |
Хотя судья установил, что обвинения 4-го канала не опорочили Аллана, он не вынес решения о том, был ли роман или нет. |
Although the judge found that Channel 4's allegations had not defamed Allan, he did not rule on whether or not there had been an affair. |
В 1999 году Калифорнийский городской совет по охране водных ресурсов установил 10-процентный ориентир для воды, не приносящей дохода. |
In 1999 the California Urban Water Conservation Council identified a 10 percent benchmark for non-revenue water. |
Это также означало, что пользователи с существующими дисками в формате OFS могли прочитать их, как только они установили FFS в RDB. |
It also meant that users with existing OFS-formatted drives could read them once they had installed FFS to the RDB. |
Поскольку он продавался за комиссионные, Эгертон использовал дорогую бумагу и установил цену в 15 шиллингов. |
As it was sold on commission, Egerton used expensive paper and set the price at 15 shillings. |
Автомобиль №1 установил второй самый быстрый круг позади своего родственного автомобиля, № 2, с временем прохождения круга 1 минута и 46.142 секунды. |
The #1 car set the second-fastest lap behind its sister car, the #2, of a lap time of 1 minute and 46.142 seconds. |
Энтони и Амон поужинали, а затем отправились в пустыню до заката, помолились и установили крест, чтобы отметить место новой общины. |
Anthony and Amun ate dinner then walked into the desert until sunset, prayed and planted a cross to mark the site of the new community. |
Фарадей также установил, что магнетизм может влиять на лучи света и что существует глубинная связь между этими двумя явлениями. |
Faraday also established that magnetism could affect rays of light and that there was an underlying relationship between the two phenomena. |
Закон об иммиграции 1917 года был принят всего через несколько дней после бунта и установил барьеры для мексиканских рабочих, въезжающих в Соединенные Штаты. |
The Immigration Act of 1917 passed just days after the riot and imposed barriers for Mexican laborers entering the United States. |
Она также установила прочные дружеские отношения с известными литературными деятелями, включая Пьера Лоти и Анатоля Франса. |
She also developed solid friendships with celebrated literary figures including Pierre Loti and Anatole France. |
С тех пор, как Ната установила свои стандарты и этические нормы, был достигнут значительный профессиональный прогресс. |
Like all of Apple's iOS devices, the iPod Touch is a tightly controlled or closed platform. |
Такер и его инженеры модифицировали его, установив более сильные шестерни и удлинив корпус. |
Tucker and his engineers modified it, installing stronger gears and lengthening the case. |
Бликенсдерфер установил, что 85% английских слов содержат эти буквы. |
Blickensderfer had determined that 85% of English words contained these letters. |
В 1947 году Нидерланды проголосовали за создание Израиля и установили дипломатические отношения в 1949 году. |
In 1947, the Netherlands voted in favor of the establishing Israel and established diplomatic relation in 1949. |
Организация Объединенных Наций установила, что в 1980-е и 1990-е годы потребление наркотиков резко возросло среди молодежи и среди городской бедноты. |
The United Nations found that in the 1980s and 1990s, drug consumption increased dramatically in youth populations and among the urban poor. |
Химическая компания BASF установила завод в Южной Корее, который специализируется на производстве рибофлавина с использованием Ashbya gossypii. |
The chemical company BASF has installed a plant in South Korea, which is specialized on riboflavin production using Ashbya gossypii. |
Теотиуакан установил новый экономический и политический порядок, невиданный ранее в Мексике. |
Teotihuacan established a new economic and political order never before seen in Mexico. |
Он восстановил Овальный кабинет, улучшив качество отделки и установив кондиционер. |
He restored the Oval Office, upgrading the quality of trim and installing air-conditioning. |
Роу установил барабанную петлю на своей драм-машине MPC3000. |
Rowe set up a drum loop on his MPC3000 drum machine. |
В 1964 году он установил целевой показатель в размере 500 фунтов стерлингов в фондах. |
In 1964, it set a target of £500 in funds. |
Организация установила контакт с разработчиками TrueCrypt,которые приветствовали проведение аудита. |
The organization established contact with TrueCrypt developers, who welcomed the audit. |
После того, как Германия захватила весь Виши в октябре 1942 года, она установила Пьера Лаваля в качестве своей марионетки, оставив Петена беспомощным номинальным руководителем. |
After Germany seized all of Vichy in October 1942, it installed Pierre Laval as its puppet leaving Pétain as a helpless figurehead. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «установить минное поле».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «установить минное поле» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: установить, минное, поле . Также, к фразе «установить минное поле» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.