У нас есть много, чтобы нагнать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
у меня стоит - I should
остановиться у - stop by
покупать у - buy from
край крыши у фронтона - at the edge of the roof gable
у вас будет - you will have
стойка с пазом у шлюзовых ворот - sluice timber
какой у тебя план - what's your plan
у него жена - he has a wife
угол наклона линии шпангоута у днищевой части транца - transom bottom slope
время у меня было - time i had
Синонимы к у: буква, при, возле, дли
Значение у: Возле, совсем около.
бросает нас от - throws us off
будет заботиться о нас - will take care of us
делает нас уязвимыми - makes us vulnerable
как ступени, что ведут нас вниз, в могилу - as steps that descend us towards our graves
какие варианты у нас есть - what options we have
заставляют нас рассматривать - make us consider
Вы сделали нас - you have made us
если вы не проинструктировать нас - unless you instruct us
которая отделяет нас от - that separates us from
лишить нас от - deprive us from
Синонимы к нас: я, автор, автор этих строк, наш брат, ты да я, я и она, для нас, вы и я
есть что терять - have plenty to lose
за двоих (работать, есть и т. п.) - for two people (work, eat, and so on. n.)
у тебя есть парень - do you have a boyfriend
есть номер - there is a number
есть секретный - there is a secret
бабки есть - I have money
есть родственники - have relatives
Есть некоторые свидетельства о - there was some evidence of
в этом контексте есть - in this context there is
действие есть равное и противоположное - action there is an equal and opposite
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most
имя существительное: lot, considerable, skinful
словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away
уже много лет - for years now
много забот - many worries
много крови испортил - much blood has spoiled
много лет прожил - I spent many years
было много людей - was a lot of people
имеет много шансов - have much chance
вы могли бы сделать много - you could make a lot
вы не имеете много - you do not have much
вы получили много нервов показа - you got a lot of nerve showing
Есть много другого - there are plenty of other
Синонимы к много: в значительной степени, очень, во сколько, не стать, сила, мало ли, слава богу, в большом количестве, будь здоров
Значение много: В большом количестве, достаточное количество кого-чего-н..
завинтить себя, чтобы сделать - screw oneself up to do
в тех целях, чтобы - so that
чтобы напоминать - to remind
чтобы сходить - to go
чтобы присоединиться - to join
чтобы пострадавшие - so that the victims
чтобы обмануть - to deceive
поставить дымовую завесу, чтобы скрыть / маску - put up a smokescreen to hide/mask
более эффективные способы, чтобы получить - better ways to get
бороться, чтобы достичь - struggle to achieve
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
нагнать - overtake
нагнать страху на кого-л. своим взглядом - give smb. the creeps his gaze
нагнать на кого страху - catch up on who fear
нагнать сон или скуку на кого-л. - make a person yawn
нагнать тоску на кого-л. - give smb. the hump
есть много, чтобы нагнать - have a lot to catch up
у нас есть много, чтобы нагнать - we have a lot to catch up
так много, чтобы нагнать - so much to catch up on
нагнать пропустил - catch up on missed
перепугать нагнать панику - put in a funk
Синонимы к нагнать: послужить источником, поселить, возжечь, поравняться, настичь, наготовить, навести, иметь своим следствием, посеять, заронить семя
Значение нагнать: Догнать, настигнуть.
Мне прописали есть много мучного и всякой такой дряни, чтобы нагнать вес, но я и не подумал. |
I was supposed to be on this diet where you eat a lot of starches and crap, to gain weight and all, but I didn't ever do it. |
Я должен много работать, чтобы нагнать потерянное время. |
I must work hard to make up for lost time. |
я видел много неглубоких порезов на их лицах, руках, ногах. |
I see a lot of superficial cuts on their faces, arms, legs. |
Доктора сказали его родителям, что он никто не сможет общаться и социально взаимодействовать, и что он никогда не будет много разговаривать. |
And the doctors told his parents he was never going to be able to communicate or interact socially, and he would probably never have too much language. |
This silk is supposed to tell us also that they have quite a bit of money. |
|
Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства. |
I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers. |
Оси значат много. |
The axes are everything. |
Это много времени. |
That is a lot of time. |
Компания Apple потратила много времени и денег, чтобы обеспечить максимальную защиту своих продуктов. |
Apple has spent a lot of time and money to make sure that its products are as secure as possible. |
Britain has produced many great Toms over the years - |
|
Много машин, автобусы и троллейбусы быстро бегать вдоль нее. |
A lot of cars, buses and trolley-buses run fast along it. |
Есть много картин Белорусской, там русских и зарубежных художников. |
There are many paintings of Belarusian, Russian and foreign artists there. |
Если у меня когда-нибудь будет много свободного времени, я, может быть, начну учиться играть джаз, но сейчас у меня действительно нет на это времени. |
If I ever have a lot of free time, I could start learning how to play some jazz, but right now I don't really have time for it. |
Да, я вижу, у молодых людей много возможностей для выбора. |
I see young people have many opportunities to choose from. |
Мне нравится, ну, я вегетарианка, поэтому мне нравятся овощи и фрукты, свежие продукты, мне нравится итальянская, тайская, мне нравится много чего. |
I like, well, I'm a vegetarian so I like vegetables and fruit and fresh food, and Italian, I like Thai, I like a lot of stuff. |
Было так много дел. |
There were a lot of things to do. |
Много чудного народу прошло тут за последние несколько недель. |
Lot of odd folk coming through the last few weeks. |
) и зимние виды ( хоккей , конькобежный спорт , лыжный спорт , фигурное катание и много других ). |
) and winter sport (hockey, skating, skiing, figure-skating and many others). |
В ней находятся два шкафа , кухонный стол , четыре табуретки и много кухонных принадлежностей. |
There are two cupboards, a kitchen table, 4 stools and a lot of modern kitchen-ware. |
Слишком много ужасных свидетельств, которые мы не можем игнорировать. |
There's too much frightening evidence we can't ignore. |
На мой взгляд, не обязательно всем людям иметь много друзей для того, чтобы быть счастливым. |
To my mind, it’s not obliged for people to have a lot of friends in order to be happy. |
Хотя я регулярно посещаю библиотеку, я покупаю много книг, особенно те, которые я читал и получил удовольствие. |
Though I attend libraries on a regular basis, I buy quite a lot of books too, particularly those that I read before and enjoyed reading. |
He suffered so much that we're taking him to a cloister. |
|
Много ли деловых сделок завершаются выпусканием бабочек-монархов. |
H-How many business transactions end with the release of grand monarch butterflies? |
Это пение выматывает его, навязывает слишком много ненужных эмоций. |
It reduces him, forces too many unwanted emotions upon him. |
В лагерях работало несколько служанок и рабынь, и на удивление много женщин встречалось среди воинов-зидов. |
A few female servants and slaves worked about the camps, and a surprising number of women could be found among the Zhid warriors. |
Я была замужем за человеком, который имел слишком много секретов от меня. |
I was married to a man who kept too many secrets from me. |
Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия. |
I plan to take over the trading space for an import business. |
В росте делового человека есть много общего с его физическим ростом. |
A man's fortune or material progress is very much the same as his bodily growth. |
Хаскеры много лет судились с правительством Испании за право на владение. |
The Haskers fought the Spanish government in court for years over ownership. |
Но боюсь сейчас здесь будет слишком много тел для погребения. |
But now, I fear there will be too many bodies to bury. |
Проще говоря, мы живем в мире, в котором слишком много предложения и слишком мало спроса. |
Simply put, we live in a world in which there is too much supply and too little demand. |
It takes far too long to discover the truth... |
|
Я пытался выполнить твою просьбу, обе ваши просьбы, но в этом доме слишком много секретов и совершенно безосновательных. |
I tried to honor your request for discretion, both of yours, but there are too many secrets in this household and for no good reason. |
So much is said about them and they are never seen. |
|
Mother has been acquiring quite a few new things. |
|
Вы что, сегодня видели много людей, которые охотятся за органами? |
Have you had a lot of those organ donor people around today? |
Слишком много нераскрытых убийств - и исчезновений людей в Ноуме... |
Now, there are more unsolved murders and missing people in Nome... |
Имеется много путей защиты государством прав человека, связанных с ВИЧ, и достижения им целей общественного здравоохранения. |
There are many steps that States can take to protect HIV-related human rights and to achieve public health goals. |
Look, it's clear you're under a lot of pressure. |
|
У меня было много дел, работы... |
I've been busy with work and things and... |
There's a lot of things you've got to learn about me. |
|
Международные организации много инвестировали в Албанию в течение этих 20 лет, но не все эти средства были правильно потрачены. |
International organizations have invested a lot in Albania during these 20 years, not all of it well spent. |
В приправах также содержится много природных токсичных веществ. |
Similarly, there are also many natural toxic substances in condiments. |
Ты покупаешь много сандвичей с тунцом и мятных леденцов, для свежести дыхания. |
You buy a lot of tuna melts and breath mints. |
На мосту применено много оригинальных конструктивных решений. |
A lot of original construction solutions are implemented in the construction of this bridge. |
Есть много случаев, когда поверхностные водные объекты и подземные водоносные слои оказывались загрязнены в результате просачивания загрязняющих веществ со свалок. |
There are many instances of both surface water bodies and underground aquifers becoming contaminated through the seepage of pollutants from waste dumps. |
Есть много реальных экологических проблем, с которыми мы сталкиваемся, например, генная инженерия, когда они сращивают растения, животных, насекомых. |
There are a lot of real environmental problems we face, like genetic engineering, where they are splicing plants, animals, insects, you name it. |
They've pretty much rounded up everyone else. |
|
You got an awful lot of grit in there. |
|
Там есть ещё много покрытия, но немного ретуши и очисткиделают её очень заметной. |
There is a lot of varnish still sitting there, severalretouches, and some over cleaning. It becomes veryvisible. |
Вы знаете, как много людей с радостью воспользовались бы шансом поблагодарить своих родителей, которые пожертвовали бы всем ради них... |
You know how many people would jump at the chance To give back to their parents, Who would sacrifice everything without blinking... |
Не слишком ли много работы из-за дешевой, зеленой статуи дракона. |
Seems like a lot of work for a tacky, green dragon statue. |
Требовалось очень много времени и затрат, чтобы подготовить комбайны к работе. |
Even old, in case of breakage on the field, it can be rapidly repaired and continue to work. |
Злоупотребления в системе продвижения по службе привели к тому, что в структуре национальной полиции слишком много сотрудников старшего руководящего звена при отсутствии крайне важного управленческого потенциала на среднем и нижнем уровнях. |
The misuse of the promotion system has resulted in a top-heavy organization that lacks critical capacities at the middle and lower management levels. |
У него было много власти, он мог кого-то побить, это было престижно, его уважали. |
Now, you had a lot of power, and you got to beat people up - you got a lot of prestige, a lot of respect. |
Если пакетный запрос слишком велик или содержит слишком много компонентов и выполнение всех входящих в него операций занимает слишком много времени, то может произойти таймаут. |
Large or complex batches may timeout if it takes too long to complete all the requests within the batch. |
В других обстоятельствах может быть разумным избегать выявления того, как много - или как мало - известно о данной ситуации. |
In other circumstances, it may be prudent to avoid revealing how much - or how little - is known about a given situation. |
Таким перераспределением можно объяснить особенности поверхностного рельефа, который, похоже, формировался под воздействием речных потоков на протяжении миллиона лет, то есть, уже много лет спустя после исчезновения большого океана. |
Redistribution may explain surface features that look to have been carved by running water within the past million years, long after the large ocean disappeared. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «у нас есть много, чтобы нагнать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «у нас есть много, чтобы нагнать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: у, нас, есть, много,, чтобы, нагнать . Также, к фразе «у нас есть много, чтобы нагнать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.