Холодильное хранилище - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Холодильное хранилище - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cold storage warehouse
Translate
холодильное хранилище -

- холодильный

имя прилагательное: refrigerant, refrigeratory

- хранилище [имя существительное]

имя существительное: storage, depot, repository, depository, deposit, depositary, reservoir, receptacle, repertory, safe deposit



Sub-Zero производит две серии встроенных холодильных установок, а также винные хранилища и под прилавком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sub-Zero manufactures two series of built-in refrigeration as well as wine storage and under counter units.

Вот ваша меховая шуба из самого далёкого в мире холодильного хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ugh, okay, here's your fur coat, from the world's farthest-away cold storage.

Ты достал эти папки из хранилища в коридоре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you get those files from the storage room in the hallway?

Ратнер, комиссар здравоохранения Оук-парка в то время, когда была введена вакцина Солка, хранил эти флаконы с вакциной в холодильнике более сорока лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ratner, the Health Commissioner of Oak Park at the time the Salk vaccine was introduced, had kept these vials of vaccine in a refrigerator for over forty years.

Теплая постель, чистые носки, молоко в холодильнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warm bed, clean socks, milk in the fridge.

Это было за тем же холодильником, написано жиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was behind the fridge, written in grease.

Кредиторы захватили все его активы, и теперь они в настоящее время сидят в хранилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creditors seized all of his assets, and now they're currently sitting in a repo storage facility.

Она внутри чего-то, похожего на хранилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's inside something you would understand to be a vault.

В частности - в бесплатном хранилище фото StockExchange, где данная фотография датирована 2005 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically - in the free photo archive StockExchange, where the photo in question is dated 2005.

Я знаю, они у тебя в банке, и они не так ему нужны, как Люсиль нужен холодильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know who your banker is. Mellon don't need that money as bad as Lucille wants that refrigerator.

Моя тётя так же приготовила полную кастрюлю и убрала в холодильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My aunt made a potful like this and put it away in the fridge.

Моего отца обвинили в хищении робототехнических деталей из хранилища улик и их продаже на черном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father was accused of stealing robotics parts from the evidence locker and selling them on the black market.

Вот лично я хотел бы получить билет на показ мод Сон Мо Ян, а не машину, холодильник или пылесос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it were me, rather than a compact car, refrigerator or vacuum, I'd prefer top star Song Mo Yang's airport fashions,

Но он будет часто уходить чинить холодильники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he'll be gone a lot repairing refrigerators.

На самом деле это мой холодильник, и на протяжении ещё пяти минут это японский пригородный отель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually it's my deli case, and for another five minutes it is a Japanese commuter hotel.

Вроде бы, это из хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounded like it was coming from a storeroom.

Какое-то время у меня была мысленная связь с Хранилищем 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a time, I had a cognitive connection to Warehouse 2.

Для детей они сделали клип с психоделическими овощами и наклеили такие плакаты на холодильники в магазинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the children, they made music videos with psychedelic vegetables and put up these signs on the store's fridges.

И оставляют их в хранилище улик, собирать пыль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they accumulate in an evidence locker, gathering dust?

В холодильнике надо просрочку убрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's refrigerated produce to be thrown away.

Почему они тогда носят эти холодильные костюмы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do they wear refrigeration suits?

И нужен был новый компрессор для холодильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there was that new compressor for the fridge.

Тебя не бесит, когда дверь холодильника запотевает и тебе приходиться ждать, пока, как там говорят.. туман не рассеивается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you hate it when the refrigerator door gets all fogged up, and then you have to wait until the, uh, what do you call it... fog... clears up?

Похоже, кто-то прогулялся к холодильнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, looks like someone's made a trip to the fridge.

Ему придётся вернуться к Дельпланку, чтобы отключить холодильную установку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will have to return to Monsieur Delplanque to turn off the refrigeration system.

Я собирался убирать его в холодильник, если нет возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna put him on ice if that was okay with you?

Там всё взлетит в этом хранилище улик, это произведет жуткий шум, И плакал твой элемент неожиданности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything goes flying in that evidence room, it's gonna make one hell of a noise, and there goes your element of surprise.

В общем, деньги оставляли в этом хранилище до утра, когда их забирали и отправляли в банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, the money would go into the vault and stay there until the next morning, when the armored car guys would return and take it to the bank.

Помнишь, они ворвались в дом управляющего банком, оставили там своего человека, а управляющий привез остальных в свой банк и впустил их в хранилище?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember how they'd bust into a bank manager's house, leave one man there while the bank manager drives the rest of the crew to his branch, lets them into the vault?

Помоги пронести мини-холодильник мимо охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help me get this mini-fridge past the security guard.

Холодильники для хранения ДНКа, медикаменты, хирургическое оборудование, всё что нужно, хэфе, даже оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DNA cold storage, medical supplies, and surgical equipment. Everything you need, jefe, even weapons.

Передайте мои лучшие пожелания всем служащим хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please convey my regards to my colleagues in Stores

Порывшись в алюминиевом шкафу-холодильнике, прикрепленном к палубе неподалеку, он вытащил маленькую рыбку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolland began rooting around in an aluminum cabinet adjacent to where they were standing. After a moment, he pulled out a small, dead fish.

Да, а потом вдруг врезался в холодильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah. Then, all of a sudden, he's knocked into the soda fridge.

Мы пошли в погреб, служивший холодильником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went to the cellar, which was used to cold storage.

У меня пол-коробки вина в холодильнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got half a box of wine in the cooler.

Не могут расслабиться, пока не положат органы в свои холодильнички

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can't relax until they've got live tissue in their coolers.

Теперь это временная капсула Хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it is the Warehouse's Time Capsule.

Я увезла его в холодильник несколько часов назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just tucked him in a few hours ago.

Да, есть вино в погребе, пиво в холодильнике и благодаря тебе, Ксанакс в аптечке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, there's wine in the cellar, beer in the fridge, and thanks to you, Xanax in the medicine cabinet!

Мы уже обошли хранилища Литчфилда, Вудбриджа и Вашингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're hitting Litchfield, Woodbridge, Washington depot.

У меня есть пара тюбиков с мозгами в холодильнике, если ты голодна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a couple of brain tubes in my mini-fridge if you're hungry.

Джордж вошел в огромное бетонное хранилище и открыл стальные ящики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watched as George walked into the vault. The room was concrete, thirty feet by fifteen feet.

Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer?

Так что задняя часть холодильника...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so the back of a fridge...

А также является хранилищем всех нераскрытых преступлений и убийств Филадельфии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And also the depository of, uh, all of the unsolved crimes and murders in Philadelphia.

Даже если они обойдут камеры, дверь хранилища с бронированной стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if they get around the cameras, the vault door is reinforced steel.

До изобретения холодильника ледники использовались для обеспечения прохладного хранения в течение большей части года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the invention of the refrigerator, icehouses were used to provide cool storage for most of the year.

В летние месяцы ледовики доставляли его в резиденции в ледяных фургонах; лед затем хранился в леднике, который использовался почти как современный холодильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summer months, icemen delivered it to residences in ice-wagons; the ice would then be stored in an icebox, which was used much like a modern refrigerator.

Парокомпрессионный цикл используется в большинстве бытовых холодильников, а также во многих крупных коммерческих и промышленных холодильных системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vapor-compression cycle is used in most household refrigerators as well as in many large commercial and industrial refrigeration systems.

В абсорбционном холодильнике используется подходящая комбинация хладагента и абсорбента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an absorption refrigerator, a suitable combination of refrigerant and absorbent is used.

Некоторые примеры-холодильники, стенды, мониторы, сезонное оборудование, стенды для плакатов и рамки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some examples are refrigerators, stands, display monitors, seasonal equipment, poster stands & frames.

Больницы Шотландии установили 41 негабаритный холодильник для моргов в период с 2013 по 2018 год, чтобы справиться с более крупными трупами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hospitals in Scotland installed 41 oversized mortuary fridges between 2013 and 2018 to cope with larger corpses.

Чтобы свести к минимуму разрушительное воздействие тепла и света, масла должны быть удалены из холодильных камер только на время, достаточное для использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To minimize the degrading effects of heat and light, oils should be removed from cold storage just long enough for use.

Холодильное оборудование является одним из основных методов хранения пищевых продуктов в развитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refrigeration is an essential food storage technique in developed countries.

Более низкая температура снижает скорость размножения бактерий, поэтому холодильник снижает скорость порчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower temperature lowers the reproduction rate of bacteria, so the refrigerator reduces the rate of spoilage.

ConAgra приобрела холодильный бизнес Nabisco в конце 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ConAgra acquired Nabisco's refrigerated food business in late 1998.

Международный журнал холодильной техники является справочным журналом в области холодильной техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Journal of Refrigeration is the reference journal in the refrigeration field.

Хранилище на первом этаже было переоборудовано под офис магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vault on the first floor was repurposed as an office for the store.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «холодильное хранилище». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «холодильное хранилище» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: холодильное, хранилище . Также, к фразе «холодильное хранилище» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information