Христианское духовенство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
христианско-демократический - christian democratic
индуизм и христианство - Hinduism and Christianity
христианстве - Christianity
христианская религия - the Christian religion
верующий христианин - christian believer
исламские и христианские - the islamic and christian
само христианство - christianity itself
христианская идентичность - christian identity
христианские песни - christian songs
христианское сообщение - the christian message
имя существительное: clergy, priesthood, ministry
словосочетание: gentlemen of the cloth
духовенство - clergy
член духовенства - member of the clergy
монастырское духовенство - monastic clergy
усиливать влияние духовенства - strengthen the influence of the clergy
права и привилегии духовенства - ecclesiastical rights and priviledges
неподсудность духовенства светскому суду - benefit of clergy
духовенство было - the clergy was
духовенство дом - clergy house
религиозное духовенство - religious clergy
приходское духовенство - parish clergy
Синонимы к духовенство: духовенство, священники, клир, священство, министерство, кабинет министров, пастырство, функции священника
Значение духовенство: Служители религиозного культа.
Члены христианского духовенства носят религиозное облачение во время богослужения и могут носить специальную не литургическую одежду в другое время. |
Christian clergy members wear religious vestments during liturgical services and may wear specific non-liturgical clothing at other times. |
Зороастрийские священники преследовали духовенство и подвижников местных христиан, чтобы устранить лидеров церкви. |
Zoroastrian priests targeted clergy and ascetics of local Christians to eliminate the leaders of the church. |
Христианское духовенство и мусульманские имамы были казнены. |
Christian clergy and Muslim imams were executed. |
Он также намеревался содействовать истинно религиозной и христианской жизни как среди народа, так и среди духовенства, находящегося под его юрисдикцией. |
He was also intent upon promoting a truly religious and Christian life among both the people and the ecclesiastics under his jurisdiction. |
Именно поэтому в христианстве есть Лютеране, Адвентисты, Католики... И что же это за духовенство которое разделяет и отдаляет людей друг от друга? |
So you have the Lutheran, the Seventh-day Adventist, the Catholic, and a church divided is no church at all. |
Англиканство высокой церкви и лютеранство высокой церкви, как правило, подчеркивают роль духовенства в распространении христианских таинств. |
High Church Anglicanism and High Church Lutheranism tend to emphasise the role of the clergy in dispensing the Christian sacraments. |
Проект Письмо духовенства был начат в 2004 году и подготовил заявление, подписанное 10 793 американскими христианскими священнослужителями различных конфессий, отвергающими креационизм. |
The Clergy Letter Project was started in 2004, and produced a statement signed by 10,793 American Christian clergy of different denominations rejecting creationism. |
К счастью, этот призыв принес свои плоды в форме «Общего слова», в котором мусульманское и христианское духовенство заявили о необходимости сотрудничества друг с другом. |
Hearteningly, that call is now bearing fruit in the form of A Common Word, in which Muslim and Christian clergy from around the world have engaged with each other. |
Римская интеллектуальная культура, процветавшая в древние времена, претерпевала трансформацию по мере того, как академический мир переходил от мирян к христианскому духовенству. |
The Roman intellectual culture that flourished in ancient times was undergoing a transformation as the academic world moved from laymen to Christian clergy. |
Церковная геральдика - это традиция геральдики, разработанная христианским духовенством. |
Ecclesiastical heraldry is the tradition of heraldry developed by Christian clergy. |
Она резко критиковала католическое и протестантское духовенство и участие христиан в Великой войне. |
It strongly criticized Catholic and Protestant clergy and Christian involvement in the Great War. |
Никого не уважили бы они на ту пору, ниже' самого короля, но против своей церкви христианской не посмели и уважили свое духовенство. |
To no one lower than the king himself would they have shown respect at such an hour; but their daring fell before the Church of Christ, and they honoured their priesthood. |
С 1120 года здесь существовала Кипчакская национальная христианская церковь и значительное духовенство. |
From 1120, there was a Kipchak national Christian church and an important clergy. |
Кант широко используется на сутанах духовенства в западном обряде христианства, особенно в Римско-католической и Англиканской церквях. |
Piping is used extensively on the cassocks of clergy in western rite Christianity, particularly in the Roman Catholic and Anglican churches. |
Церковная геральдика относится к использованию геральдики внутри христианской Церкви для епархий и христианского духовенства. |
Ecclesiastical heraldry refers to the use of heraldry within the Christian Church for dioceses and Christian clergy. |
Эта встреча ничего не изменит в жизни христиан в зонах конфликта на Ближнем Востоке, да и вообще в жизни простых православных и католиков. |
The meeting is not going to change anything for Christians in the war zones of the Middle East, or in fact for any rank-and-file members of both churches. |
В ее состав вошли избранные представители, правительственные должностные лица и представители духовенства. |
It was composed of elected representatives, government officials and representatives from the clergy. |
What could that possibly have to do with the clergy? |
|
Вы вернулись... с байкой, которую Ганс Христиан Андерсен отверг бы как волшебную сказку. |
You return with a yarn that Hans Christian Andersen would call a fairy tale. |
This man is set and bound to destroy my ministry. |
|
Где-то там, в глубине, находился священный necropolis... место последнего упокоения святого Петра и бесчисленного множества ранних христиан. |
Somewhere down here was the sacred necropolis... burial place of St. Peter and countless other early Christians. |
Christians had big festivals at Easter and Christmas. |
|
Порою духовенство скрывалось за поворотом, но высокое серебряное распятие все время маячило между деревьями. |
Sometimes they disappeared in the windings of the path; but the great silver cross rose always before the trees. |
Откуда взяться любви и состраданию среди духовенства, ...когда один зовет другого еретиком и анабаптистом? |
What love and charity is there amongst the clergy when one calls the other heretic and Anabaptist? |
Отныне книга зодчества не принадлежит больше духовенству, религии и Риму; она во власти фантазии, поэзии и народа. |
The architectural book belongs no longer to the priest, to religion, to Rome; it is the property of poetry, of imagination, of the people. |
Если ты хочешь остаться с ним, то должна покинуть орден а он - оставить духовенство. |
If you wish to stay with him, you must leave the order and he must leave the priesthood. |
С каких пор Конгрегация по канонизации святых выносит решения о духовенстве? |
Since when does the Congregation for the Causes of Saints pronounce on the priesthood? |
Поэтому я пригласил представителя духовенства. |
That's why I have invited a member of the clergy. |
А тем временем у меня мэр, городской совет, половина городских судей и духовенство трясутся за дверьми и кричат комиссар, найдите его. |
Meanwhile, I have the mayor, city council, half the city's judges and clergy hiding indoors screaming at the commissioner to find the guy. |
Тот самый, что перебил имперских солдат в Сацуме и христиан в Юбари? |
Who killed the Satsuma Samurai and those Christians at Yubari? |
Еще в 1528 году Франциск I обратился к Сулейману Великолепному с просьбой восстановить для христиан Иерусалима церковь, которую турки превратили в мечеть. |
As early as 1528, Francis I had appealed to Suleiman the Magnificent to restore to the Christians of Jerusalem a church which the Turks had converted into a mosque. |
Буддисты были обезглавлены, а духовенству и учителям часто угрожали смертью. |
Buddhists have been beheaded and clergy and teachers are frequently threatened with death. |
Обычно божеству делаются какие-то подношения, совершаются другие ритуалы, и особая группа духовенства поддерживает и управляет храмом. |
Typically offerings of some sort are made to the deity, and other rituals enacted, and a special group of clergy maintain, and operate the temple. |
Около 22% индусов, в то время как только 13% мусульман и христиан, выразили согласие с однополыми отношениями. |
Around 22% of Hindus, while only 13% of Muslims and Christians, expressed acceptance of same-sex relationships. |
В дополнение к движению мир и перемирие Бога духовенство использовало и другие ненасильственные, хотя и менее прямые методы борьбы с насилием. |
In addition to the Peace and Truce of God movement, other non-violent, although less direct, methods of controlling violence were used by the clergy. |
Это поощрялось духовенством, поскольку оно считало католическую страну, Аргентину, предпочтительнее протестантских Соединенных Штатов. |
This was encouraged by the clergy, as they considered a Catholic country, Argentina, preferable to a Protestant United States. |
Наконец, Сен-Симон сообщает нам, что царское недовольство лишило его влияния на духовенство и даже сократило его жизнь. |
Finally, Saint-Simon tells us the royal displeasure deprived him of his influence with the Clergy, and even shortened his life. |
Однако государственные служащие и духовенство могут отказаться от заключения однополых союзов. |
However, civil servants and clergy can refuse to solemnise same-sex unions. |
На более поздних этапах революции многие санскюлотты использовали несколько гораздо более агрессивных строф, призывая к самосуду над дворянами и духовенством. |
At later stages of the revolution, many sans-culottes used several much more aggressive stanzas, calling for the lynching of the nobility and the clergy. |
Она была сформирована вокруг ядра духовенства и расширилась, включив в себя все виды мнений. |
It was formed around a nucleus of clergy and expanded to include all kinds of opinions. |
Алабама расположена в середине Библейского пояса, региона многочисленных протестантских христиан. |
Alabama is located in the middle of the Bible Belt, a region of numerous Protestant Christians. |
Епархиальный Синод-это нерегулярно проводимое, но важное собрание епископа епархии и его духовенства. |
A diocesan synod was an irregularly held, but important, meeting of the bishop of a diocese and his clergy. |
Молодая мексиканская монахиня, названная сестрой Сарой, пренебрегается и злоупотребляет коррумпированным духовенством, которое производит и распространяет героин. |
A young Mexican nun, named Sister Sarah, is neglected and abused by a corrupt clergy that produces and distributes heroin. |
Злоупотребления действительно имели место, и в XVIII веке некоторые епископы предоставляли льготы в Валлийскоязычных районах английскому духовенству, которое не говорило по-валлийски. |
Abuses did occur, and in the 18th century some bishops granted benefices in Welsh-speaking areas to English clergy who did not speak Welsh. |
Контрреформация Католической Церкви в Речи Посполитой привела к гонениям на мусульман, евреев и православных христиан. |
The Counter-Reformation of the Catholic Church in the Polish–Lithuanian Commonwealth led to persecution of Muslims, Jews, and Orthodox Christians. |
Тем не менее, в некоторых епархиях Англиканской церкви Канады настоятели официально лицензированы в качестве должностных лиц для выражения епархиальной политики найма духовенства. |
However, in some dioceses of the Anglican Church of Canada rectors are officially licensed as incumbents to express the diocesan polity of employment of clergy. |
Это было как для христиан, так и для нехристиан. |
This was for Christians and non-Christians alike. |
Кроме того, это не противоречит иерархической структуре, которая, кроме того, не натравливает духовенство на мирян. |
Also it is not in contrast to a hierarchical structure which furthermore does not pit clergy against laity. |
Яконо также служил до этого в качестве епископа Мольфетты после Первой Мировой Войны и работал в торговле, прежде чем войти в духовенство. |
Jacono also served prior to this as the Bishop of Molfetta after World War I and had worked in a trade before entering the priesthood. |
При этом, по мнению старообрядцев, Никон действовал без должного совещания с духовенством и без созыва собора. |
In doing so, according to the Old Believers, Nikon acted without adequate consultation with the clergy and without gathering a council. |
В 1867 году епископское духовенство основало Колледж Святого Августина для обучения вольноотпущенников. |
In 1867, Episcopal clergy founded St. Augustine's College for the education of freedmen. |
Духовенство часто видит свою роль как служителя и учит, что прихожане являются служителями как в богослужении, так и в своей повседневной работе. |
Clergy often see their role as officiant and teach that the congregation are the ministers both in worship and through their daily work. |
Почти сто лет спустя Аугсбургский мир официально положил конец идее объединения всех христиан под одной церковью. |
Nearly a hundred years later, the Peace of Augsburg officially ended the idea that all Christians could be united under one church. |
Это привело к публикации его самого раннего сохранившегося трактата, в котором критиковалось подавление английской церковью пуританского духовенства. |
This led to the publication of his earliest surviving tract, which criticized the English church's suppression of the Puritan clergy. |
Влияние шиитского духовенства было ослаблено, а ограничения в отношении евреев и других религиозных меньшинств отменены. |
The influence of the Shi'a clergy was weakened, and the restrictions on Jews and other religious minorities were abolished. |
Они видели в горцах-анимистах группу потенциальных христиан. |
They saw the animist highlanders as a pool of potential Christians. |
Первоначально они были христианами, но около 1000 года большинство из них перешло в секту христиан Богомила/Патарена. |
Initially they were Christians but around year 1000 majority of them passed to Bogomil/Patarene secte of Christians. |
После отлучения от Церкви в Александрии Георгий искал приема в Антиохийское духовенство, но Евстафий неизменно отвергал его. |
The French were led by Robert II of Artois and the Flemish by Guy of Dampierre. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «христианское духовенство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «христианское духовенство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: христианское, духовенство . Также, к фразе «христианское духовенство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.