Чудак / нечетный уток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: eccentric, oddball, crank, nut, freak, weirdo, weirdie, weirdy, codger, original
словосочетание: queer fish, queer specimen, queer customer, rum customer, rum fellow, odd card, queer card
чудаковатый - eccentric
чудаковато - oddishly
Чудаки 2 - Jackass Number Two
во чудак - in eccentric
чудак / нечетный уток - queer/odd duck
ваш чудак - your queer
чудак, как - queer like
чудак парень - queer guy
стать чудаковатым - go queer
он старый чудак - he's an old codger
Синонимы к чудак: эксцентрик, чудак, эксцентричный человек, кулак, оригинал, кривошип, колено, коленчатый рычаг, заводная ручка, заводная рукоятка
Антонимы к чудак: заурядность
Значение чудак: Странный, со странностями, чудной человек.
молекула с нечетным числом электронов - odd-electron molecule
200-нечетные сотрудников - 200-odd employees
40-нечетные сиденья - 40-odd seats
в нечетные дни - on odd days
в нечетный - in odd
и некоторые нечетным - and some odd
нечетные строки - odd lines
нечетные вещи - odd stuff
нечетные годы - odd years
нечетный путь - odd way
Синонимы к нечетный: странный, необычный, лишний, случайный, чудной, непарный
Значение нечетный: Не делящийся на два ;.
играть в уток и драконов с - play ducks and drakes with
верхний уток - face filling
вышивной уток - broche weft
добавочный уток - extra weft
льняной уток - linen weft
мягкий уток - soft filling
уток из натурального шелка - weft silk
уток на деревянной шпуле - pirn weft
пекинская (порода уток) - Peking (weft breed)
текст. заводить уток - to thread a yarn
Синонимы к уток: уток, гавканье, ткань, уточина, заполнение, наполнение, начинка, заливка, засыпка, основа ткани
Значение уток: Поперечные нити ткани, переплетающиеся с продольными (основой).
Мы не ведем переговоров с чудаками. |
We don't negotiate with weirdos. |
И через некоторое время я стану чудаковатым пожилым холостяком, а их дети будут звать меня дядя Тед. |
Before long, I'm that weird, middle-aged bachelor their kids call Uncle Ted. |
Какой-то чудак Сэм Ф, который собрал миллиард лайков, сделал это. |
Some weirdo called Sam F. who had about a gazillion likes made it. |
Знали бы вы, сколько раз я вас вспоминал! Вот бы, думаю, вам поглядеть, какие чудаки эти англичане. |
If I have wished once, I have wished a score of times that you were over here and could study some of the oddities of these English! |
Что за чудак подключается к ИИ с устаревшим нейрочипом, тем более к проводнику, который может только перемещаться и говорить? |
What freak would bother accessing an Al with an outdated neurochip, not to mention a conveyer that can only walk and talk? |
А что случилось с другим чудаком, в которого ты была влюблена. |
What happened to that other blighter you were keen on. |
Тем самым я обеспечила себе место в зале славы чудаков. |
Thereby securing a place in the geek hall of fame. |
Вот что происходит, когда парня преследует кучка чудаков в перьях в грузовике. |
That's what happens when a guy gets chased by a bunch of weirdos in a van covered in chicken feathers. |
Он был полным чудаком, который приглашал своих друзей поиграть в настольные игры каждый вечер среды. |
He was this total geek who had his friends over to play board games every Wednesday night. |
I was after going a cod and two penn'oth. |
|
Эй, да это же Глен Куагмайр, наш чудаковатый сосед. |
It's Glen Quagmire, the wacky next-door neighbor. |
He's a flinty old geezer, make no mistake. |
|
В поселках Дуглас и Вест-парк на Западной стороне, возле самой черты города, долговязый чудаковатый Лафлин и Бэртон Стимсон заключали такие же сделки. |
Observe also in the village of Douglas and West Park on the West Side, just over the city line, the angular, humorous Peter Laughlin and Burton Stimson arranging a similar deal or deals. |
Chris, Geezer and some dude named Crowbar. |
|
Я думала вы такой богатый, большой, старый толстый чудак, с дымящейся сигарой. |
I thought you'd be some rich, big. Old, fat geezer who smokes cigars. |
Нет, чудак, это трафарет. |
No, you dweeb. It's a stencil. |
И тогда есть вероятность оказаться в одной постели с этим чудаком. |
Then you run the risk of having to bed this bozo. |
Still separating the kooks from the cranks. |
|
Чудак как он, принес его кота... Даром что отец сказал ему этого не делать. |
Peter Van Pels... dope that he is, brought his cat... even though Daddy told him not to. |
We can't blame a weirdo for bringing in weirdos. |
|
Up until an hour ago, he was the office weirdo. |
|
Потому что его родители были чудаки и оставили ему в наследство молчаливость, -отвечал Гренгуар. |
Ah! said Gringoire, 'tis because his father and mother were fantastic people who made him of a taciturn temperament. |
Он этому чудаку разукрасит мордашку. |
He'll break the bucko's face. |
Слушайте, я не просто так влюбилась в гиперрелигиозного, итальянского до мозга костей, маленького чудака, потому что мне этого в жизни не хватало. |
Look, there is a reason why I fell in love with a hyper-religious, supremely Italian, little weirdo, 'cause I need that in my life. |
Конечно, Стью мог оказаться просто чудаком, как на то намекала его странная визитная карточка. |
I didn't not know whether Stu was simply eccentric as odd personal card seemed to show. |
Что такое?- искренне недоумевал ученый чудак. - Что с ними такое сделалось? |
What's up? the eccentric scientist was genuinely puzzled. What's the matter with them? |
Я к тому, что ведь комиксы, фильмы, телепередачи вокруг... Ну хотя бы один неприкаянный чудак должен был сшить себе костюм? |
I mean, all those comic books, movies, TV shows, you'd think that one eccentric loner would have made himself a costume. |
He has some peculiarities, like his many herbal teas. |
|
Вы - либо полоумный чудак, сбежавший из-под надзора, либо адвокат Сэмюэл Ти Когли. |
You have to be either an obsessive crackpot who's escaped from his keeper or Samuel T. Cogley, attorney at law. |
Хозяин потрогал его за шею, погладил по спине и сказал: - Ты чудак. |
The master touched him on the neck, stroked his back, and said: You are a queer chap. |
Если этот чудак надеется прокормить этим свою семью... |
If that nut intends to feed his family on that? |
Ну вы и чудак! |
Well, aren't you an odd duck. |
Не так-то просто избавиться от всех чудаков, за несколько лет этого не сделаешь. |
You can't rid yourselves of all the odd ducks in just a few years. |
Король что-то не так называл его, - сказал он себе, - ну да все равно. Это, должно быть, его брат, и я уверен, что он может дать сведения его величеству о том чудаке. |
The King did not name him so, he said to himself; but it mattereth not, this is his twin brother, and can give his Majesty news of t'other Sir-Odds-and-Ends, I warrant. |
Я бы сказала, что-то среднее между Тэдом Казински и моим чудаковатым дядей Ральфом, который сам делает фейерверки на День независимости. |
I'd say somewhere between Ted Kaczyinski and my weird Uncle Ralph who makes his own Roman candles every Fourth. |
Плохо ты выдумал, чудак! |
You have thought that out badly, old fellow. |
Что же, это та же самая первая мисс Сил -чудаковатая, глуповатая и прочее? |
Were all these actions compatible with the character which her friends gave her? |
Чудаки, которые протестуют против всего, что находится под солнцем. |
The kooks who protest everything under the sun. |
Правда, Меркадо чудаковатый тип |
Of course, Mercado is rather a queer fish |
Какой ты чудак, Юра. |
What an odd fellow you are, Yura. |
Я знаю, что все это выглядит чудаковато, но уверяю вас, утром вы проснетесь посвежевшими. |
I know this probably all seems like a lot of hooey, but I assure you you'll wake up feeling refreshed. |
Действительно ли это был нечетный вид силы тяжести? |
Was it an odd kind of gravity? |
We missed you, you old codger. |
|
Десяток чудаков с головами, напичканными поэзией,- это им не опасно, они это знают, знаем и мы, все это знают. |
A few crackpots with verses in their heads can't touch them, and they know it and we know it; everyone knows it. |
That only crackpots talk in the third person? |
|
Ещё один чудак Империи. |
Another crackpot of the Empire. |
Там, где я могу себе позволить жить, сосед обязательно чудак. |
Anything I can afford comes with a roommate who is a freak. |
Раз в год она просто выпускает наружу эту свою чудаковатость. |
Once a year, she just lets that girly freak flag fly. |
Killing bees to lure an oddball sheik. |
|
Парадигма чудаков - это экспериментальный проект, используемый в психологических исследованиях. |
The oddball paradigm is an experimental design used within psychology research. |
Чарли говорит, что лес всегда был чудаком, и предлагает им пойти и расследовать, в то время как Стив просит их быть спокойными и не позволять правлению мафии взять верх. |
Charlie says Les had always been an oddball, and suggests they go over and investigate, while Steve asks them to be calm and not allow mob rule to take over. |
Чудаки часто ссылаются на исторические случаи, когда отвергались идеи, которые теперь признаются правильными. |
Cranks often cite historical cases where ideas were rejected which are now accepted as right. |
Ничего себе, старые позеры никогда не умирают... Неужели эти чудаки воспринимают себя всерьез? |
Wow, old poseurs never die... Surely these geezers don't take themselves seriously? |
Позже бабушка и Чудакулли примиряются со своим прошлым и своим местом во Вселенной. |
Later, Granny and Ridcully make peace with their past and their place in the universe. |
Я не хочу отрицать или преуменьшать разочарование, испытываемое редакторами, которым приходится иметь дело с чудаками, психами, троллями, вандалами и т. д. |
I don't want to deny or minimize the frustration experienced by editors who have to deal with cranks, loonies, trolls, vandals, etc. |
Тем не менее, он не ложно возвышает эту точку зрения меньшинства, цитируя не заслуживающую доверия, самоизданную веб-страницу чудака как авторитетное издание. |
Yet it does not falsely elevate that minority view by citing a crank's non-reputable, self-published web page as a reputable publication. |
Чудак-это уничижительный термин, используемый для обозначения человека, который придерживается непоколебимой веры, которую большинство его современников считают ложной. |
Crank is a pejorative term used for a person who holds an unshakable belief that most of his or her contemporaries consider to be false. |
Некоторые чудаки утверждают, что обладают обширными познаниями в любой соответствующей литературе, в то время как другие утверждают, что знакомство с предыдущими работами совершенно излишне. |
Some cranks claim vast knowledge of any relevant literature, while others claim that familiarity with previous work is entirely unnecessary. |
Ему нужны более компетентные люди, чтобы отвлечь от себя неудачников и чудаков, которые неожиданно становятся активными. |
It needs more competent people to deflect botchers and kooks, who become unexpectedly active. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чудак / нечетный уток».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чудак / нечетный уток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чудак, /, нечетный, уток . Также, к фразе «чудак / нечетный уток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.