Штабеля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
много, компания, ряд, собрание, куча, пачка, стопка, бунт, груда
Штабеля книг колеблются надо мной, зигзагами уходят вверх под дикими углами друг к другу. |
The stacks of books teeter above me, crazy, zig-zagging, running all different angles to one another. |
Большая часть внешних работ была завершена, но во многих местах штабеля, где будут храниться записи, не было стеллажей для входящих записей. |
Most of the exterior work was complete, but many stack areas, where records would be stored, had no shelving for incoming records. |
Он вынимает из кармана серебряные часы, смотрит на них, потом садится на другой край штабеля. -Пять минут, пожалуй, будет в самый раз. |
He takes from his pocket the silver watch and looks at it; then he too sits, at the other end of the stack of lumber. I reckon five minutes will be about right. |
Медленно проплыла мимо платформа, полевые жандармы, пленные, эсэсовцы, штабеля ящиков с боеприпасами - и вдруг открылась равнина. |
The platform began to slide past slowly. Military police, prisoners, S.S. men, piles of crates- and then suddenly the plain was there. |
Запуск планировался с балластной массой 5000 кг, но впоследствии балластная масса была исключена из общей массы 3700 кг для штабеля полезной нагрузки. |
The launch was planned to include a 5,000 kg ballast mass, but the ballast mass was later omitted from the 3700 kg total mass for the payload stack. |
Что-то осенило Нобунагу, когда он сегодня осматривал склады, кухни и штабеля дров. |
Something had set Nobunaga thinking that day as he inspected the storehpuses, kitchens, and the firewood and charcoal warehouses. |
В строме находится до 50 Гранов, которые представляют собой штабеля тилакоидов. |
In the stroma are up to 50 granas which are stacks of thylakoids. |
В глубине ангара возвышались аккуратно составленные почти до потолка штабеля пустых ящиков и коробок. |
Empty crates and cartons were stacked almost to the ceiling at one end of the building. |
No sign of anything except a fresh stack of containers. |
|
Штабеля лысых покрышек и ржавые баллоны с кислородом и ацетиленом. |
Bald tires in piles and rusted tanks of welding gas. |
Обернувшись, она окидывает взглядом распиленные доски, штабеля брусьев. -Присяду-ка я, пожалуй. |
She half turns and glances about, at the sawn boards, the stacked staves. I reckon I'll set down a while. |
Они стали выгружать связки брусков кранами прямо на набережную, валили их в штабеля. |
They used derricks to unload bundles of ingots directly on to the water-front where they stacked them in huge piles. |
Люк и Арне складывали мешки с сахаром в ровные штабеля, а в свободное время купались, плавали, носились, балансируя на доске, по волнам прибоя. |
Luke and Arne kept in trim stacking sugar bags, and swimming or surfing in their spare time. |
Я пошел взять немного дров для камина из штабеля за гаражом. |
I went to get some firewood from the stack behind the garage. |
Большая часть внешних работ была завершена, но во многих местах штабеля, где будут храниться записи, не было стеллажей для входящих записей. |
We are not re-arguing the case but making it briefer and more representative of the relevant facts. |
Рут разводит огонь, укладывает штабеля и красит колеса в неоново-зеленый цвет. |
Rut puts on flames and stacks and paints the wheels neon green. |
Чтобы предотвратить воровство, штабеля были расположены в радиальном порядке. |
To thwart thievery, the stacks were arranged in a radial pattern. |
The target was awash from stern to stack and on fire forward. |
|
На полу валялся перевернутый стул, стояли ящики, уложенные в штабеля, а потом крупный лохматый йети подошел прямо ко мне и... и... |
There was a chair overturned on the floor, and some crates stacked up high, and then a big, furry Sasquatch came straight at me, and-and... |
Размещая теплообменники с каждой стороны штабеля, можно перемещать тепло. |
By placing heat exchangers at each side of the stack, heat can be moved. |
Чтобы улучшить площадь поверхности обнаружения, лучи часто используются в штабелях из двух или более штук. |
To improve the detection surface area, the beams are often employed in stacks of two or more. |
Эти вертикальные каналы называются штабелями и формируются либо очень широкими и относительно тонкими прямоугольными секциями, либо овальными секциями. |
These vertical ducts are called stacks and are formed with either very wide and relatively thin rectangular sections or oval sections. |
Между штабелями ящиков с фарфором оставался узкий проход, по которому пришлось протискиваться боком. |
A narrow aisle between stacked boxes of export porcelain was just wide enough for them to pass. |
Аккумулятор вырабатывает энергию путем перекачки жидкости из внешних резервуаров в область штабеля батареи, где происходит смешивание жидкостей. |
The battery produces power by pumping liquid from external tanks into the battery's stack area where the liquids are mixed. |
Уэйд Уоттс-осиротевший подросток, живущий в трущобах, или штабелях, Колумбуса, штат Огайо, со своей тетей Элис. |
Wade Watts is an orphaned teenager living in the slums, or ‘stacks’, of Columbus, Ohio, with his Aunt Alice. |
Необходимо поддерживать достаточное расстояние между соседними штабелями взрывчатых веществ. |
Sufficient spacing between adjacent stacks of explosive materials has to be maintained. |
Протираю глаза, пытаюсь разглядеть, что такое происходит, а на другом конце заправки... штабеля покрышек. |
I'm rubbing the sand out of my eyes, trying to see what's going on, and way down at the very end of the gas station... they had tire racks. |
Поэртена свалил ящик с гранатами на верхушку штабеля и огляделся по сторонам. |
Poertena dropped the case of grenades onto the stack, wiped sweat off his face, and looked around. |
Капсульные отели - это тип экономичного отеля, впервые появившийся в Японии, где люди спят в штабелях прямоугольных контейнеров. |
Capsule hotels are a type of economical hotel first introduced in Japan, where people sleep in stacks of rectangular containers. |
Расплачивались именными записками, так как золото, лежавшее штабелями около казарм, надоело всем хуже горькой редьки. |
Losses were paid in promissory notes since everybody was fed up with the sight of the gold that lay around in heaps of ingots. |
Они были построены с тремя лотками, так что один штабель шпал можно было держать на ручном тормозе, а два штабеля - на другом конце. |
They were built with three trays, so one stack of sleepers could be held at the handbrake end, and two stacks at the other end. |
The yard was piled with cut stone and construction timbers. |
|
В Тронко бригады должны были перевозить бревна из одной зоны в другую, а затем укладывать их штабелями, пока они не достигнут указанной высоты. |
In Tronco, teams had to transport logs from one area to the other, then teams had to stack them until they reached an indicated height. |
Это происходит особенно в штабелях, где любительские радиостанции конкурируют за возможность поговорить с DX-станцией. |
This occurs especially in pileups where amateur radio stations are competing for the opportunity to talk to a DX station. |
Иногда самолеты, прибывающие в аэропорт Манчестера, держатся в штабелях, как правило, в плохую погоду, когда скорость движения снижается. |
Sometimes, aircraft arriving into Manchester Airport are held in stacks, usually in poor weather when the movement rate decreases. |
Глядя на доллар, он словно видел штабеля, поленницы тюбиков, бесконечные и устрашающие; внутри у него все скручивалось от сытого, острого отвращения. |
Looking at the dollar, he seemed to see ranked tubes of toothpaste like corded wood, endless and terrifying; his whole being coiled in a rich and passionate revulsion. |
Я думаю, было бы неплохо, если бы у нас здесь была фотография живого дерева, а не просто штабеля досок. |
I think it would be nice if we had a picture of a live tree here instead of just stacks of lumber. |
Они сгруппированы вместе в больших гранитных башнях, образованных штабелями огромных прямоугольных блоков, которые были закруглены продуваемым ветром песком. |
They are grouped together in large granite towers formed by stacks of huge rectangular blocks that have been rounded by windblown sand. |
Heat load selects the thickness of the TPS material stack. |
|
Плавленый американский сыр упаковывается в индивидуально завернутые ломтики, а развернутые ломтики продаются в штабелях или в незапечатанных блоках. |
Processed American cheese is packaged in individually wrapped slices, as unwrapped slices sold in stacks, or in unsliced blocks. |
Иногда они оказываются помехой в подвалах домов в пригородных районах, канализационных коллекторах, колодцах и штабелях дров. |
Occasionally, they prove to be a nuisance in the basements of homes in suburban areas, drains, sewers, wells, and firewood stacks. |
Раза два они отбирали у него банк, но он тут же откупал его или отыгрывал, и штабеля сигарет по обе стороны от него росли и росли. |
They won the deal off him a time or two, but he always bought it back or fought it back, and the cigarettes on each side of him grew in bigger and bigger pyramid stacks. |
В зависимости от производителя переносные стены переносные стены могут быть сложены штабелями, сложены или установлены на колесиках, что обеспечивает мобильность и легкость хранения. |
Depending on the manufacturer, portable walls portable walls may be stacked, folded, or on wheels, enabling mobility and ease of storage. |
Некоторые ранние типы имели тандемные штабеля из нескольких самолетов, таких как девятикрылый Капрони Ca.60 летающая лодка с тремя триплан стеки в тандеме. |
Some early types had tandem stacks of multiple planes, such as the nine-wing Caproni Ca.60 flying boat with three triplane stacks in tandem. |
Компания Монсанто запросила разрешение на создание штамма со штабелями, который будет устойчив как к глифосату, так и к дикамбе. |
Monsanto has requested approval for a stacked strain that is tolerant of both glyphosate and dicamba. |
Скотт выяснил, что на складах Навилет, он лежит штабелями, огромный запас продукции, которая внезапно оказалась никому не нужна. |
Scott discovered that Navilet had a whole stockpile just sitting in a warehouse that suddenly no one wanted to touch. |
Свободного места почти не осталось - возле всех стен штабелями лежали пыльные рамы для картин. |
The floorspace was very restricted, because all round the walls were stacked innumerable dusty picture-frames. |
- установка для забора сырья из штабеля - stockpile extractor
- фронт штабеля - aisle frontage
- штабеля дров - stack of wood
- большие штабеля - large piles
- слой усреднительного штабеля - blending layer
- небезопасная высота штабеля - unsafe stacking height
- небезопасная длина штабеля - unsafe stacking length
- Высота штабеля - height of stack
- перекладка штабеля шкур - hides overhauling
- в штабеля - in the stacks
- разборка штабеля - tearing down a stack