Экономический застой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экономический застой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
economic stagnation
Translate
экономический застой -

- экономический

имя прилагательное: economic, economical

сокращение: econ

- застой [имя существительное]

имя существительное: stagnation, stagnancy, congestion, stasis, standstill, deadlock, hypostasis, backwater, languor, dead season



После своего избрания в 1980 году президент Рональд Рейган ответил на экономический застой реформами, ориентированными на свободный рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his election in 1980, President Ronald Reagan responded to economic stagnation with free-market oriented reforms.

Действительно, на бюрократию часто возлагают вину за отсутствие гибкости в политике страны и продолжающийся экономический застой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the bureaucracy itself is often blamed for the country's rigidity and ongoing stagnation.

После обретения независимости Лима стала столицей Республики Перу, однако экономический застой и политические беспорядки привели к остановке городского развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After independence, Lima became the capital of the Republic of Peru but economic stagnation and political turmoil brought urban development to a halt.

Страна погрузилась в десятилетнюю параноидальную изоляцию и экономический застой, практически отрезанная от внешнего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country sank into a decade of paranoid isolation and economic stagnation, virtually cut off from the outside world.

Правда ли, что сокращение трудовых ресурсов в Китае обрекает его на экономический застой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does China's Shrinking Workforce Doom It To Economic Stagnation?

Но хронический застой поставил многие демократии Азии под угрозу дискредитации, а также перед перспективой вспышек насилия и экономического спада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But chronic stalemate has confronted many Asian democracies with the threat of being discredited, a potential for violence, and the prospect of economic decline.

С тех пор город пережил экономический застой, а его демография резко упала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the city has stagnated economically and its demography has plunged.

Самым большим риском для преуспевания США и Китая является экономический застой Китая или приостановка его дальнейшей мировой интеграции и замедление реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest risk to both US and Chinese prosperity is that China's growth stalls, or that it pulls back from further global integration and reforms too slowly.

И имя этой игры будет экономический застой, но никак не развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stagnation rather than growth will be the name of the game.

Отчасти тот застой был экономическим явлением (советская экономика действительно в значительной степени замедлилась), однако он превратился в гораздо более масштабный феномен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zastoi was partially an economic phenomenon (the Soviet economy really did slow massively) but it was also much broader than that.

Другие обвиняли в этом экономический застой и последующую утрату веры широких слоев населения в коммунистическую идеологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others have blamed the economic stagnation and subsequent loss of faith by the general populace in communist ideology.

Возникший экономический застой изначально был вызван недостаточной ответственностью... и неполной отчетностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recession we're emerging from was primarily caused by lack of responsibility and accountability.

Наша свободная экономическая зона предоставляет массу преимуществ всем проектам, финансируемым за счет иностранного капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our free export zone will offer generous advantages to all concerns financed by foreign capital.

Компьютеры теперь позволили производителям экономически выгодно изготавливать небольшие партии потребительских товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computers now allowed manufacturers to economically produce short runs of consumer goods.

Экономический аспект нищеты связан с материальными потребностями, которые можно разделить на три категории: крайние, умеренные и относительные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic aspects of poverty focus on material needs that can be put into three categories: extreme, moderate and relative.

В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries where reform has been slower, the economic context has been more difficult.

Результаты торговой деятельности в виде валовой выручки от реализации открыток и иной продукции по-прежнему свидетельствуют об обнадеживающем росте, несмотря на текущий экономический спад, который характерен для большинства крупных рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sales results in gross proceeds for card and other product sales continue to show encouraging growth despite an ongoing economic recession in most major markets.

Это такой очень добрый, изощрённый способ экономически задушить ежедневную газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a kind of very nice, sophisticated way how to economically strangle a daily newspaper.

Этой осенью мы будем отмечать первую годовщину официального экономический кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This autumn we celebrate the first anniversary of the formal economic crisis.

Незаконный статус листа коки усугубляет экономический кризис стран Андского региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illegal status of the coca leaf aggravates the economic crisis of Andean countries.

Стихийные бедствия не только уносят жизни людей и причиняют экономический ущерб, но также способны дестабилизировать социальные и политические структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides causing human and economic losses, disasters also can destabilize social and political structures.

Глобальный экономический кризис будет с нами целое поколение, а не только год или два, поскольку в действительности он является переходом к устойчивому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global economic crisis will be with us for a generation, not just a year or two, because it is really a transition to sustainability.

Однако пока Россия не ввела конкретные экономические санкции и не предприняла никаких военных шагов, что делает эмоциональную реакцию Путина пустой и опрометчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet Russia hasn't done much to impose specific economic sanctions or taken military action, making Putin's emotional reaction look puerile and ill-considered.

Это не только вопрос прав человека, но и экономический вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not only a human rights issue, but also an economic one.

Как экономическая модернизация требует наличия демократических институтов и способствует их развитию, так и политическая модернизация не может быть прочной без устойчивого экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as economic modernization requires and fosters democratic institutions, so political modernization is unsustainable without lasting economic growth.

У тех, кто следит за финансовыми средствами массовой информации, легко может возникнуть впечатление, что мир твердо вознамерился украсть американский экономический подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone paying attention to the financial media could easily get the impression that the world is hellbent on stealing the U.S. economic recovery.

Экономические интересы Германии в значительной степени отличаются от интересов других крупных государств, и поэтому Германия должна защищать свои интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany's economic interests are to a certain extent different from those of the other major powers and therefore Germany must protect its interests.

В сегодняшнем кризисе заложена завтрашняя возможность - экономическая возможность, измеряемая в рабочих местах и экономическом росте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In today's crisis lies tomorrow's opportunity - economic opportunity, measured in jobs and growth.

А мировой хаос и экономические бедствия это самая большая опасность для такой власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What could jeopardize that more than a world in chaos and economic disaster?

Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediate welfare costs, for example, can be passed on to the next generation, which will encompass these immigrants' children.

Это экономический стимул, собственная российская версия программы «Деньги за драндулеты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s economic stimulus, Russia’s own version of “cash for clunkers.”

Но если Европа предоставила экономические возможности, за которые поколение мигрантов 1960-х годов было благодарно, их детям повезло гораздо меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But while Europe offered the sort of economic opportunities for which the 1960s generation of migrants was grateful, their children have been not so lucky.

Наоборот, он должен завершить дальнейшее расширение: экономический кризис ясно показал, что ЕС не может себе позволить черные дыры на карте Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, it should finalize further enlargement: the economic crisis has clearly demonstrated that the EU cannot afford black holes on the map of Europe.

В большинстве стран экономическая система называется социальной рыночной экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most of the countries the economic system is called a social market economy.

Трехтингсхаузен характеризуется экономически виноградарством и добычей полезных ископаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trechtingshausen is characterized economically by winegrowing and mining.

Экономическая экспансия состоит прежде всего в расширении именно этого сектора промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic expansion consists primarily of the expansion of this particular sector of industrial production.

Экономические последствия политики предоставления родительских отпусков вызывают споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic consequences of parental leave policies are subject to controversy.

Последствия соглашения по таким вопросам, как занятость, окружающая среда и экономический рост, стали предметом политических споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of the agreement regarding issues such as employment, the environment, and economic growth have been the subject of political disputes.

Исключительная экономическая зона Соединенных Штатов является второй по величине в мире и занимает площадь 11 351 000 км2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States' exclusive economic zone is the second largest in the world, covering 11,351,000 km2.

Растущий экономический успех позволил Бушу чаще посещать Виденсаля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing economic success allowed Busch to visit Wiedensahl more frequently.

С 1989 года главной внешнеполитической целью Венгрии является интеграция в западные экономические организации и организации безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1989, Hungary's top foreign policy goal has been achieving integration into Western economic and security organizations.

Однако в конце 2010 - х и начале 2020-х годов экономический рост значительно возрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the late 2010s and early 2020s, economic growth increased significantly.

В своей книге Экономическая теория демократии он применяет модель размещения фирмы Hotelling к политическому процессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his book An Economic Theory of Democracy, he applies the Hotelling firm location model to the political process.

Причиной переворота, который военные лидеры назвали в радиопередаче, были экономические проблемы и развал экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons given for the coup by the military leaders in a radio broadcast were economic problems and a failing economy.

Ранее было показано, что экономический статус имеет значение, потому что дети с более низким экономическим статусом показывают большую девальвацию для запрещенной игрушки под серьезной угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was previously shown that economic status mattered because children in lower economic status show more devaluation for the forbidden toy under severe threat.

В 1923 году Фрейтаг-Лорингховен вернулся в Берлин, ожидая лучших возможностей заработать деньги, но вместо этого обнаружил экономически разоренную Германию после Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1923, Freytag-Loringhoven went back to Berlin, expecting better opportunities to make money, but instead found an economically devastated post-World War I Germany.

В отличие от Фау-2, Фау-1 был экономически эффективным оружием для немцев, поскольку он заставлял союзников тратить значительные средства на оборонительные мероприятия и отвлекать бомбардировщики от других целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the V-2, the V-1 was a cost-effective weapon for the Germans as it forced the Allies to spend heavily on defensive measures and divert bombers from other targets.

Экономические идеи Ганди также направлены на содействие духовному развитию и гармонии с отказом от материализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gandhi's economic ideas also aim to promote spiritual development and harmony with a rejection of materialism.

Экономические трудности также сказались на мундирах, вызвав удаление экстравагантных эполет, перьев, локонов и Галунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic hardship also affected the uniforms, causing the removal of extravagant epaulets, feathers, tresses, and galloons.

Когда в 1970-х годах экономический рост в СССР застопорился, внимание правительства переключилось на повышение уровня жизни и качества жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the USSR's economic growth stalled in the 1970s, government focus shifted onto improving the standard of living and housing quality.

Белуджийские сепаратисты утверждают, что они экономически маргинализированы и бедны по сравнению с остальной частью Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baloch separatists argue they are economically marginalised and poor compared to the rest of Pakistan.

Консерватор = ограничения личной свободы / неограниченная экономическая свобода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservative = limits on personal freedom / unlimited economic freedom.

Качин имеет глубокие экономические связи с Китаем, который выступает крупнейшим торговым партнером региона и главным инвестором в развитие проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kachin has deep economic ties with China, which acts as the regions biggest trading partner and chief investor in development project.

Что касается Кубы, то Соединенные Штаты лишь недавно начали отменять свои экономические санкции против этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of Cuba, the United States only recently began to terminate its economic sanctions against the country.

Община является юридическим лицом, имеет право собственности и другие экономические права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A community shall be a legal entity, have the right to property and other economic rights.

Это движение парализовало Китай политически и на долгие годы ослабило страну экономически, культурно и интеллектуально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement paralyzed China politically and weakened the country economically, culturally and intellectually for years.

Компания участвовала в ученических предприятиях, которые являются экономически выгодными в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just note that your suggestion is not about normal capitalization but about methods of disambiguation.

Она выступала за экономические и социальные реформы и была антииндустриальной по своей направленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It advocated economic and social reform and was anti-industrial in its orientation.

В 2018 году президент Гаити посетил Тайвань, чтобы обсудить экономические вопросы и дипломатические отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, Haiti's president visited Taiwan to discuss economic issues and diplomatic relations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экономический застой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экономический застой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экономический, застой . Также, к фразе «экономический застой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information