Электрический выключатель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: electric, electrical
сокращение: elec., elect.
электрический луч - electric ray
электрический вентилятор - electric fan
электрический локомотив - electric locomotive
электрический велосипед - electric bicycle
электрический лоцман - electric pilot
элементарный электрический заряд - elemental electrical charge
электрический обогреватель - electric heater
электрический шарик - electric bulb
исключительно электрический - all-electric
Синонимы к электрический: гальванический, лепистрический, турбоэлектрический, динамоэлектрический, пьезоэлектрический, пневмоэлектрический
Антонимы к электрический: неэлектрический
выключатель сигнальной системы шасси - landing gear warning horn switch
выдвижной выключатель - removable circuit-breaker
вакуумный выключатель - vacuum circuit-breaker
силовой выключатель - power disconnect switch
электромагнитный выключатель - magnetical cutout
обходной выключатель - bypass switch
роликовый выключатель - roller actuator
дверной выключатель - door switch
вводной выключатель - lead-in switch
автоматический выключатель двигателя - motor protective switch
Синонимы к выключатель: прерыватель, микровыключатель, электровыключатель, термовыключатель, отключатель, отсоединитель, отсоединение, коммутатор, рубильник
Значение выключатель: Прибор для включения и выключения электрического тока.
Глушители-это энергопоглощающие цепи, используемые для подавления скачков напряжения, вызванных индуктивностью цепи, когда выключатель, электрический или механический, открывается. |
Snubbers are energy-absorbing circuits used to suppress the voltage spikes caused by the circuit's inductance when a switch, electrical or mechanical, opens. |
Одна из наиболее распространенных причин возникновения дуговых вспышек возникает при включении электрических цепей и, особенно, при срабатывании выключателей. |
One of the most common causes of arc-flash injuries happens when switching on electrical circuits and, especially, tripped circuit-breakers. |
26 февраля неисправный выключатель и пожар на электрической подстанции за пределами Майами вызвали массовые отключения электроэнергии в некоторых районах Флориды, затронувшие четыре миллиона человек. |
On February 26, a failed switch and fire at an electrical substation outside Miami triggered widespread blackouts in parts of Florida affecting four million people. |
Однако явление дугового взрыва иногда используется для гашения электрической дуги некоторыми типами автоматических выключателей с самовзрывными камерами. |
However, the phenomenon of the arc blast is sometimes used to extinguish the electric arc by some types of self blast-chamber circuit breakers. |
Хан также дал возможность разработать твердотопливные двигатели, которые можно было бы управлять электрически и включать и выключать. |
HAN also enabled the development of solid propellants that could be controlled electrically and switched on and off. |
Неисправный выключатель вызвал скачок тока в генераторе, воспламенив изоляционный материал на некоторых электрических проводках. |
A faulty switch caused a surge of current to the generator, igniting insulating material on some electrical wiring. |
Сервомуфта использовала электрический выключатель, который подавал разрежение коллектора через приводной клапан в резервуар, который отключал муфту. |
The servo clutch used an electric switch that supplied manifold vacuum via an actuator valve to a reservoir that disengaged the clutch. |
В конце концов, Буорд принял шаровой выключатель и электрический детонатор вместо того, чтобы использовать механизм ударного штифта. |
In the end, BuOrd adopted a ball switch and electric detonator rather than using a firing pin mechanism. |
Таймеры, концевые выключатели и электрические глазки являются другими распространенными элементами в цепях управления. |
Timers, limit switches, and electric eyes are other common elements in control circuits. |
Были опробованы и электрические выключатели, разработанные Джонсоном. |
Electrical switches, developed by Johnson, were tried as well. |
Поскольку электрическая мощность вырабатывается только тогда, когда ручка сжата, выключатель не нужен. |
Because electrical power is produced only when the handle is squeezed, a switch is not needed. |
Еще более распространенным примером сверхцентрового устройства является обычный электрический настенный выключатель. |
An even more common example of an over-center device is an ordinary electric wall switch. |
Изоляторы также необходимы там, где провод входит в здания или электрические устройства, такие как трансформаторы или автоматические выключатели, чтобы изолировать провод от корпуса. |
Insulators are also required where the wire enters buildings or electrical devices, such as transformers or circuit breakers, to insulate the wire from the case. |
Поскольку электрические соединения открыты, ножевые выключатели никогда не встречаются в бытовой проводке. |
Since the electrical connections are exposed, knife switches are never seen in household wiring. |
Водитель гоночного автомобиля держит электрическую кнопку выключателя нажатой пальцем или большим пальцем правой или левой руки до тех пор, пока он не увидит конкретный желаемый визуальный сигнал. |
The race car driver holds an electrical pushbutton switch depressed with a finger or a thumb of his right or left hand until he sees a specific desired visual cue. |
Реле - это электрический выключатель. |
A relay is an electrically operated switch. |
Когда пластинка вот-вот сыграет финальный аккорд шоу, в квартире человека в кресле отключается электричество, и приходит суперинтендант, чтобы проверить выключатели. |
As the record is about to play the show's final chord, the power goes out in Man in Chair's apartment, and a superintendent arrives to check the circuit breakers. |
Очень часто этот тип выключателя используется для включения или выключения света или другого электрического оборудования. |
A very common use of this type of switch is to switch lights or other electrical equipment on or off. |
Ральф думал, что я добавил мыло в его соус, так что он ворвался ко мне и стырил все выключатели моей электрической панели. |
Ralph thought I was soaping his sauce, so he broke into my place and took all the breakers out of my electrical panel. |
Она может заставить электричество включаться и выключаться. |
She can makes the lights go on and off by herself. |
Вернуть людям надежду на будущее труднее, чем протянуть электрический кабель или построить дом. |
It is more difficult to bring back to a people its hope in the future than to lay power cables or build a house. |
Время электрического реагирования дымомера не должно превышать 0,05 с. |
The electrical response time of the opacimeter shall not exceed 0.05 s. |
Я знаю свой путь вокруг животных, поэтому я пошел в хозяйственный магазин и купил топор, электрические ножовки, некоторое количество аммиака, и ведро. |
I know my way around animals, so I went to a hardware store and bought a hatchet, electric hacksaw, some ammonia, and a bucket. |
Фьюжн Гибрид и Фьюжн Энерджи получают питание от комплексного высоковольтного электрического двигателя который использует... |
Fusion Hybrid and the Fusion Energi are each powered by a combination high-voltage electric motor that utilizes... |
Исследованная ими фаза смещения в электронах, диффундирующих в металлическое кольцо, окончательно продемонстрировала электрический аналог квантовомеханического эффекта Ааронова — Бома. |
Their observed phase shift in the diffusing electrons inside the metal ring already conclusively demonstrated the electric analogue of the Aharonov-Bohm quantum-interference effect. |
Фрэнк и сам ощутил какую-то внезапную легкость, словно электрический ток, передавшуюся от нее. |
He felt a sudden lightness himself, communicated as by an invisible current. |
Как знать, не близок ли тот день, когда откроют способ при помощи химии превращать чувство в особый ток, сходный с электрическим? |
The day, perhaps, is not far off when the process shall be discovered by which feeling is chemically converted into a fluid not unlike the electric fluid. |
Без экстрадации, или электрического стула. |
Without extradition, or an electric chair. |
Две пионерки-узбечки с одинаковыми чёрными косичками, закрученными туже электрических шнуров, шли навстречу. |
Two Uzbek schoolgirls with identical braids of black hair plaited tighter than electric wire were walking towards him. |
Так как каждый атом электрически нейтрален, то количество протонов в ядре атома должно быть равным числу электронов в далеком электронном облаке. |
Since every atom is electrically neutral the number of protons in the nucleus must equal the number of electrons far away in the electron cloud. |
Они вошли в цирк, залитый светом множества ярких электрических ламп. |
They entered the brightly-lit big top. |
Электрический ток - это поток электрических зарядов, а для его появления необходим дисбаланс между положительными и отрицательными зарядами. |
An electric current is a flow of electric charge, and for that to happen, you need an imbalance between positive and negative charges. |
Чтобы что-нибудь типа этого здесь произошло... ничего за исключением, типа, мажорного электрического шока. |
To have something like this happen here has been... nothing short of, like, a major electrical shock. |
Ребята, там есть электрическая розетка. |
Guys, there's an electrical outlet up here. |
Когда они нажмут на операция Воробей, электрический заряд самовоспламенится, выпуская нервно-паралитический газ, который убьет всех в помещении. |
Then when they click on operation Sparrow, an electric charge will ignite, releasing the nerve gas, killing everyone in the room. |
Он - то единственное, что отделяет меня от электрического стула |
He's the only thing standing between me and the electric chair. |
Электрический холодильник, камин и встроенный мусоропровод. |
Had an electric icebox, a gas hearth... And a garbage grinde built into the sink. |
Голос миссис Ван-Хоппер, пронзительный, как электрический звонок, развеял это видение. |
Mrs Van Hopper's voice pierced my dream like an electric bell. |
Зажигание использовало зажигание без распределителя, используя управляемый компьютером пакет катушек и провода свечи зажигания для подачи электрического заряда. |
The ignition utilized distributorless ignition, using a computer-controlled coil pack and spark plug wires to supply the electrical charge. |
В 1748 году Нолле изобрел один из первых электрометров-электроскоп, который показывал электрический заряд с помощью электростатического притяжения и отталкивания. |
In 1748, Nollet invented one of the first electrometers, the electroscope, which showed electric charge using electrostatic attraction and repulsion. |
С этой целью он изобрел чувствительный прибор для измерения электрических сил, участвующих в законе Пристли. |
To this end, he invented a sensitive apparatus to measure the electrical forces involved in Priestley's law. |
По мере того как объект деформируется, фольга деформируется, что приводит к изменению ее электрического сопротивления. |
As the object is deformed, the foil is deformed, causing its electrical resistance to change. |
Результат действия двух таких фазово-сдвигаемых компонент при создании вектора вращающегося электрического поля изображен в анимации справа. |
The result of two such phase-shifted components in causing a rotating electric field vector is depicted in the animation on the right. |
Электрический забор поставляется во многих стилях проволоки, веревки и паутины, и особенно полезен для внутреннего разделения пастбищ. |
Electric fence comes in many styles of wire, rope and webbing, and is particularly useful for internal division of pastures. |
Дифференциальный анализ мощности включает в себя измерение точного времени и электрического тока, необходимого для определенных операций шифрования или дешифрования. |
Differential power analysis involves measuring the precise time and electric current required for certain encryption or decryption operations. |
Они обнаружили, что небольшие электрические разряды могут вызвать фибрилляцию желудочков у собак, а большие заряды могут обратить это состояние вспять. |
They discovered that small electrical shocks could induce ventricular fibrillation in dogs, and that larger charges would reverse the condition. |
Это изобретение получило название Hyman Otor, где полая игла используется для передачи изолированного провода в область сердца, чтобы доставить электрический шок. |
This invention was called the Hyman Otor where a hollow needle is used to pass an insulated wire to the heart area to deliver the electrical shock. |
Результирующий вектор силы параллелен вектору электрического поля в этой точке, причем этот точечный заряд удален. |
The resulting force vector is parallel to the electric field vector at that point, with that point charge removed. |
Электрически машина работала как вольтовая груда, но была сконструирована по-другому. |
Electrically, the machine worked like a voltaic pile, but was constructed differently. |
Это был первый практический механический генератор электрического тока, который использовал концепции, продемонстрированные Фарадеем. |
This was the first practical mechanical generator of electric current that used concepts demonstrated by Faraday. |
The frequency of the electrical pulse can also be controlled. |
|
Если число электронов отличается от электрического заряда ядра, то такой атом называется Ионом. |
If the number of electrons is different from the nucleus' electrical charge, such an atom is called an ion. |
Приемник использует кремниевый фотодиод для преобразования инфракрасного излучения в электрический ток. |
The receiver uses a silicon photodiode to convert the infrared radiation to an electric current. |
Аналогичные результаты были получены в исследовании, в котором височные и теменные доли участников были электрически стимулированы. |
Similar results have been obtained in a study in which participants' temporal and parietal lobes were electrically stimulated. |
После поражения королевы электрическим током Росс сражается с генералом, пытаясь сжечь второй яичный мешок. |
After electrocuting the queen, Ross battles the general while attempting to burn the second egg sac. |
Сегодня электрические скрипки даже используются для активизации музыкального образования. |
Today electric violins are even being used to reinvigorate music education. |
Они работают электрическими токами, генерируемыми движением, вызывающим восстанавливающую силу. |
They work by the electrical currents generated by motion causing a restoring force. |
Упомянутый стандарт испытаний используется исключительно для электрических проникновений с использованием легкого ливня из шланга с противотуманным соплом. |
The referenced test standard is used exclusively for electrical penetrations using a light shower of a fog nozzle hose stream test. |
В Китае количество электрических велосипедов на дорогах в 2010 году составило 120 миллионов. |
In China the number of electric bicycles on the road was 120 million in 2010. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «электрический выключатель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «электрический выключатель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: электрический, выключатель . Также, к фразе «электрический выключатель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.