Эта политика может - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Эта политика может - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this policy may
Translate
эта политика может -

- эта [местоимение]

местоимение: this

- политика [имя существительное]

имя существительное: policy, politics

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may



Я не знаю, что это за политика, может кто-нибудь мне скажет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what the policy is, can someone tell me?

Разумная внешняя политика не может быть только направлена против чего-то – она должна иметь положительное содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sound foreign policy cannot be one that is simply against something, but must be for something.

Политика гласит, что статья запрещенного пользователя может быть удалена быстро, но не должна быть удалена быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy says an article by a banned user MAY be deleted speedily, NOT that it MUST be deleted speedily.

И любая политика, которую кто-то может утверждать с невозмутимым лицом, может привести к удалению Закарии Мусауи, является глупой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And any policy which someone could assert, with a straight face, could lead to the deletion of Zacarias Moussaoui, is silly.

А это значит, что мировая политика больше не может быть единственной компетенцией правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this means that world politics can no longer be the sole province of governments.

Более легкая кредитно-денежная политика может повысить ликвидность, но она не решит кризис платежеспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Easier monetary policy may boost liquidity, but it will not resolve the solvency crisis.

В то время как я действительно наслаждаюсь стимуляцией, политика ТЕВ может заглушить дискуссию на целые эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I do enjoy the stimulation, thev politics can bog down discussion for eons.

Как упоминалось выше, политика хранения может иметь один тег политики по умолчанию (DPT) с действием Переместить в архив и один тег DPT с действием Удалить и разрешить восстановление или Окончательно удалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As mentioned earlier, a retention policy can have one DPT that uses the Move to Archive action and one DPT that uses either the Delete and Allow Recovery or Permanently Delete action.

Эта политика и сопутствующее ей обсуждение очень ясно показывают, что, хотя редактирование COI может быть обескуражено, оно не запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This policy and its attendant discussion make it very clear that while COI editing may be discouraged, it is not prohibited.

Если какая-либо политика правильна тогда, когда её одобряет Совет Безопасности, каким образом она может быть неправильной только из-за того, что коммунистический Китай, Россия, Франция или свора мелких диктатур препятствуют её одобрению?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a policy is right when the Security Council approves, how can it be wrong just because communist China or Russia or France or a gaggle of minor dictatorships withhold approbation?

Таким образом, существующая политика не является бесплатной для всех, где использование может быть решено на основе каждой статьи или темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So existing policy is not a free-for-all, where usage may be decided on a per article or per topic basis.

Политика идентичности может быть как левой, так и правой, причем примерами последних являются Ольстерский лоялизм, исламизм и христианские движения за идентичность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identity politics can be left-wing or right-wing, with examples of the latter being Ulster Loyalism, Islamism and Christian Identity movements.

Во времена внешних трудностей политика правительства, которая затрагивает существующие факторы, обуславливающие рост, может оказаться неприемлемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In times of external difficulty, government policies which impinge on existing growth drivers may prove unpalatable.

Было подчеркнуто, что политика, не связанная с климатом, может столь же значительно влиять на выбросы ПГ, что и конкретные климатические стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was mentioned that non-climate related policies can influence GHG emissions as much as specific climate policies.

То же самое может случится и в Турции, но ее политика - сложнее, а государственные финансы - в гораздо более плачевном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same may happen in Turkey but its politics are harder and public finances far more troublesome.

Что касается Соединенных Штатов, то их внешняя политика может быть эффективной лишь настолько, насколько это позволяют имеющиеся ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the United States, its foreign policy can only be as effective as its resources permit.

Поскольку за деньги, которые нужны для спасения одной жизни посредством сокращения выбросов углекислого газа, более разумная политика может спасти 78000 жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the money it takes to save one life with carbon cuts, smarter policies could save 78,000 lives.

Он писал: вопрос о том, может ли на самом деле политика ботинка по лицу продолжаться бесконечно, кажется сомнительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote 'Whether in actual fact the policy of the boot-on-the-face can go on indefinitely seems doubtful.

Мистер Иган, политика CBS требует, чтобы после сообщений жертвы была запущена определённая процедура, которая может завершиться отстранением нарушителя или его немедленным увольнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Egan, CBS policy requires that when a victim reports abuse, it sets in motion a chain of events that can result in the abuser's suspension or immediate termination.

Может быть, политика партии изменится, и вам не придется переезжать в деревню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe political policies will change and we won't have to go to the countryside.

Только тогда, когда будут укрощены спекулянты, такая смелая – и очень рискованная – валютная политика может подлежать обсуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only when the speculators are brought to heel should such a bold – and highly risky – monetary policy even be up for discussion.

Стремительный сдвиг европейской политики вправо убедил многих центристских и левофланговых политических лидеров в том, что политика великодушия в отношении беженцев может стоить им руководящих постов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The swift rightward movement of European politics has convinced many centrist and left-wing political leaders that a generous policy towards refugees will cost them their office.

Барретт указал на то, что в NIH существует политика никогда не говорить, что что-то не работает, только что другая версия или доза может дать другие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barrett has pointed out that there is a policy at the NIH of never saying something doesn't work, only that a different version or dose might give different results.

Это может быть связано с тем, что политика, возможно, была написана с учетом неограниченного числа редакторов сайта, к которым не могут быть применены никакие дальнейшие санкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be because the policy may have been written with indefinitely sitebanned editors in mind, to which no further sanctions can be applied.

Правительства не могут принять закон о счастье или наложить запрет на депрессию, но государственная политика может сыграть роль в предоставлении людям большего количества времени на отдых в компании друзей и приятных мест для такого отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments can’t legislate happiness or ban depression, but public policy can play a role in ensuring that people have time to relax with friends, and pleasant places to do it.

Внешняя политика не может вестись на основании предположений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign policy cannot be conducted on the basis of hunches and innuendo.

И политика «двойного участия» в глазах второй стороны вполне может выглядеть как «политика рукопожатий и плевков».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The “walk-and-chew-gum” policy may look more like “shake hands and spit” to those on its receiving end.

Авторы утверждают, что политика устойчивости может возложить ответственность за реагирование на стихийные бедствия на отдельных людей, а не на скоординированные усилия общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authors assert that policies of resilience can put the onus of disaster response on individuals rather than publicly coordinated efforts.

Политика отказа от переговоров с террористами не может распространяться на государственный уровень, когда на кону стоят сотни тысяч жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy of never negotiating with terrorists cannot be scaled up to state level when hundreds of thousands of lives are at stake.

Торговая политика может использоваться для заключения односторонних и многосторонних соглашений о верховенстве права, защищающих справедливые и открытые мировые рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade Policy can be used to establish unilaterally and multilaterally negotiated rule of law agreements protecting fair and open global markets.

В различных докладах и организациях высказывались предположения о том, что полная политика в отношении улиц может улучшить здоровье населения путем поощрения ходьбы и езды на велосипеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of reports and organizations have suggested that complete streets policies could improve public health by promoting walking and bicycling.

За конференцией следует День политики, цель которого-определить области, в которых государственная политика может быть использована для содействия росту бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A policy day follows the conference which aims to define areas where government policy can be used to assist business growth.

Поскольку это доска объявлений администратора, а не политика, было бы полезно сосредоточиться на том, что может потребоваться для принятия мер, то есть на последних трех вариантах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As this is an admin noticeboard, not a policy making one, it would be helpful to concentrate on what might need action to be taken, i.e. the last three options.

Хотя такая политика может привести к уменьшению числа незатронутых эмбрионов, пригодных для переноса, она считается предпочтительной по сравнению с возможностью ошибочного диагноза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although this policy may lead to a lower number of unaffected embryos suitable for transfer, it is considered preferable to the possibility of a misdiagnosis.

Однако карьера немецкого политика не может выдержать раскрытия информации о том, что его диссертация фальшива или содержит плагиат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A German politician's career, however, can't survive the discovery of a fake or plagiarized thesis.

К использованию вами Skype может применяться политика добросовестного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fair usage policies may apply to your use of Skype.

В российской прессе Трампа высоко оценивают как политика-реалиста, который может положить конец тому, что многие воспринимают как американскую агрессию против России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Trump has been praised in the Russian press as a political realist who may end what many see as American aggression against Russia.

Политика в области безопасности, которая работает в одном регионе, может оказаться неэффективной в другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security policies that work in one region may not work in others.

Или же политика соседства может стать инструментом для поддержки развития и стабилизации, каким когда-то был План Маршала для Западной Европы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or can the neighborhood policy become an instrument for supporting development and stabilization, much as the Marshall Plan once was for Western Europe?

Я мог бы поклясться, что такова была политика до того, что не нужно было давать никаких оснований, что каждый может голосовать за любой стандарт, который он считает необходимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have sworne that was the policy before that no reason had to be given, that anybody can vote any standard they feel was necessary.

Политика правительства может быть прямо направлена на увеличение частных сбережений путем создания стимулов для сбережений посредством соответствующей налоговой и пенсионной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government policies can target private saving directly, by creating incentives for saving through appropriate tax and pension policies.

Но еще это может означать, что политика расширения ЕС до сих пор работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it can equally be interpreted as a sign that the EU’s policy of engagement and outreach to its neighbors still has legs.

Если вы ездите по миру, внешняя политика Америки может доставить вам неприятности. Есть два выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you travel round the world - your American foreign policy does give you a difficult time - two tricks.

Первое, на что он может сослаться, - это утверждение, что израильская политика на Западном берегу аналогична апартеиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing it can refer to is the claim that Israeli policy in the West Bank is analogous to apartheid.

В дополнение к опасности последствий такой торговли для глобальной экономики политика ультра низких процентных ставок может нанести вред и самой Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the global dangers of the carry trade, the policy of ultra-low interest rates may also be bad for Japan.

Если предположить, что удастся найти лидеров, которые возглавят движение сепаратизма, определяющим фактором для принимаемых российскими руководителями решений вполне может стать внутренняя политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presuming that leaders to set secession in motion can be found, the decisive factor for whatever decisions Russia’s leaders take may well be domestic politics.

Баркер, - сказал Бак,- может, политика и выше бизнеса, зато война с бизнесом, как я понял ночью, очень даже накоротке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barker, said Buck, business may be lower than politics, but war is, as I discovered last night, a long sight more like business.

Эта политика основана на принципе, что любое количество радиационного облучения, каким бы малым оно ни было, может увеличить вероятность негативных биологических эффектов, таких как рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This policy is based on the principle that any amount of radiation exposure, no matter how small, can increase the chance of negative biological effects such as cancer.

Может, политика и сделка между плутами, но компромисса между добром и злом быть не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politics may be a bargain between beggars, but compromise between good and evil is never possible.

Я не знаю точно, как это повлияет на нынешнюю дискуссию, но тот факт, что хорошая политика может быть использована нечестным образом, следует иметь в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure exactly how that bears on the present discussion, but the fact that good policies can be used in dishonest ways should be borne in mind.

И, наконец, одна из причин, почему всё вышло из-под контроля, это то, что вещи, связанные со слежкой — технологии, политика и правила, дающие дополнительные полномочия, служащие то ли нам, то ли против нас — засекречены или конфиденциальны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And finally, one of the reasons why things have gotten so out of control is because so much of what happens with surveillance - the technology, the enabling rules and the policies that are either there or not there to protect us - are secret or classified.

И кто угодно и где угодно может взять их и использовать для развития нанотехнологий в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anyone anywhere can pick them up and use them, and help to deliver on the promise of nanotechnology.

Дания заявляет, что ее «политика в сфере арктической безопасности нацелена на то, чтобы предотвращать конфликты и избегать милитаризации Арктики».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denmark’s says its “approach to security policy in the Arctic is based on an overall goal of preventing conflicts and avoiding the militarization of the Arctic.”

А я думала, есть соответствующая политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought Soelleroed Town Hall had a policy in that respect?

Таким образом, политика поливинилхлорида может быть выполнена, которая говорит, что никакие отходы ПВХ не должны оставаться после окончания Игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, the PVC Policy could be fulfilled, which says that no PVC waste should be left after the games had ended.

Двойная политика доктрины Трумэна и Плана Маршалла привела к миллиардной экономической и военной помощи Западной Европе, Греции и Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twin policies of the Truman Doctrine and the Marshall Plan led to billions in economic and military aid for Western Europe, Greece, and Turkey.

Наталистская политика была предложена в 1930-х годах и реализована в 1940-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natalist policies were proposed in the 1930s, and implemented in the 1940s.

Политика имеет широкое признание среди редакторов и считается стандартом для всех пользователей, чтобы следовать ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Policies have wide acceptance among editors and are considered a standard for all users to follow.

Политика Бернанке, несомненно, будет проанализирована и тщательно изучена в ближайшие годы, поскольку экономисты обсуждают мудрость его выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernanke's policies will undoubtedly be analyzed and scrutinized in the years to come, as economists debate the wisdom of his choices.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эта политика может». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эта политика может» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эта, политика, может . Также, к фразе «эта политика может» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information