Этот город полон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Этот город полон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this city is full
Translate
этот город полон -

- этот [местоимение]

местоимение: this

сокращение: ts

- город [имя существительное]

имя существительное: city, town, place, borough, burg

- полон

full of



Во время ежегодного музыкального фестиваля EXIT в июле город полон молодежи со всей Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the annual EXIT music festival in July, the city is full of young people from all over Europe.

Когда они прибыли, то, к своему ужасу, обнаружили, что город полон парламентских войск, которые вот-вот будут отправлены в Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they arrived to discover to their horror that the town was filled with Parliamentary troops about to be sent to Jersey.

Мы жили дешево, но город был полон страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We lived cheap, but the city was full of fear.

Когда книга начинается, рынок только начинается, и город полон посетителей и продавцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the book begins, the market has just begun and the town is filled with visitors and vendors.

Город был полон немцев: немцы маршировали по улицам, немцы катили на грузовиках, немцы слонялись подле домов, куда их определили на постой, немцы толпились-в магазинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town was full of Germans parading down the streets, Germans driving lorries, Germans lounging at the doors of billets, Germans in the shops.

Запретный город был полон сокровищ, которые евнухи постоянно крали и продавали на черном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Forbidden City was full of treasures that the eunuchs constantly stole and sold on the black market.

Этот редактор полон решимости превратить это в аргумент Город против города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This editor is determined to turn this into a City versus City argument.

Закрома пустуют, а тут еще город полон сброда и сволочья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salem's coffers empty while the town fills with this human flotsam and jetsam!

Город полон разного рода... необычных...созданий...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is full of all sorts... of interesting creatures.

Этот город полон начинающих актеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This town is lousy with aspiring actors and actresses.

Но этот город полон униформ вдохновение для моды идёт из самых маловероятных мест

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this city is full of uniforms inspiration for fasion comes from the most unlikely places

Я думаю когда-нибудь в будующем,когда мы все будем водить электрические машины. город полон этих подзарядных точек, не будет ли 10-ти летний сорванец ходить и отключать машины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering, when in the future, when we're all driving electric cars, the cities are full of these charging points, won't ten-year-old boys go around unplugging cars?

Внутренний слух улавливал музыку, - и Спендер попытался представить себе, как могут выглядеть инструменты, которые так звучат... Город был полон видениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Music was played on some inner ear, and Spender imagined the shape of such instruments to evoke such music. The land was haunted.

Город был полон солдат-янки: пешие, верхами, в армейских фургонах, они были всюду - слонялись без дел; по улицам, выходили пошатываясь из салунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town was full of Yankee soldiers, on horses, afoot, in army wagons, loafing on the street, reeling out of barrooms.

Мансаба Ваали приказал своим сыновьям поджечь семь пороховых складов Кансалы, как только город будет полон врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mansaba Waali ordered his sons to set fire to Kansala’s seven gunpowder stores once the city was full of the enemy.

Я приехал в этот город, потому что он полон жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came here to this city because it is full of life.

Старкс становится фигурой власти, потому что у него есть деньги и он полон решимости создать первый Черный город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starks becomes a figure of authority because he has money and is determined to create the first black town.

Я рискую звучать предвзято, но это должно быть мой родной город, должно быть Рим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I risk sounding partial but it would have to be my home town, it would have to be Rome.

Ежегодно миллионы людей посещают этот город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of people every year visit this city.

Самый большой и самый посещаемый город Австралии – это Сидней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest and the most visited city in Australia is Sydney.

Мой город очень красивый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My city is very beautiful.

Ядоносные железы города начали выделять яд, и город вспухал и тяжело отдувался под его напором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poison sacs of the town began to manufacture venom, and the town swelled and puffed with the pressure of it.

Один неправильно поставленный урановый стержень может вызвать взрыв, который сотрет с лица земли весь город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One mishandled uranium rod could trigger an explosion that would decimate the entire city.

Бир отказывался понимать, почему войска должны оставить осажденный город, если Божье Дело еще не завершили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Archbishop refused to understand why the troops would abandon the siege when God's work remained incomplete.

Если подходить с экологической точки зрения, то можно сказать, что Благоевград - экологически чистый город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the environmental point of view one can say that Blagoevgrad is a clean city.

Сила одного атома уничтожила город и его жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power of a single atom destroyed the city and inhabitants.

Один из них - это город Харар-Югол, четвертый по значимости святой город для мусульман, который по счастливой случайности также отмечает тысячелетнюю годовщину своего основания в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is the city of Harar, the fourth holiest city of Islam, which by happy coincidence also celebrates its own millennium this year.

Есть отруби: вероятно, самая здоровая часть хлеба; клетчатка - хлеб полон клетчаткой, ведь отруби это клетчатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got bran, which is probably the healthiest part of the bread for us, or the fiber for us because it is just loaded with fiber, for the bran is fiber.

И, возможно, это город, в котором формируется будущее Европы, – в Стамбуле, а не в Брюсселе, Париже или Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it’s the city where Europe’s future may be shaped – Istanbul, not Brussels, Paris, or Berlin.

Одним из таких примеров будет, конечно же, исторический город Венеция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, one of these examples would of course be the historic city of Venice.

Будущее, в котором ты не разрушишь наш город своими научными штучками-дрючками!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A future in which you don't ruin our town's day with one of your crazy science thingies.

Какой культурный город! - сказал Остап. - Вы, вероятно, заметили, Балаганов, что из четырех встреченных нами граждан четверо оказались художниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a center of culture! said Ostap. You must have noticed, Balaganov, that of the four citizens we encountered thus far, all four were artists.

Парень, с которым я встречался, был полон жизни и надежды. А этот псих бессердечный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the guy that I met was vibrant and hopeful, and this guy is crazy and dead inside.

Второе знамение пришло летом, когда Г ород был полон мощной пыльной зеленью, гремел и грохотал, и германские лейтенанты выпивали море содовой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second omen occurred in summer, when the City was swathed in rich, dusty green foliage, thunder cracked and rumbled and the German lieutenants consumed oceans of soda-water.

Весь город столпился в аллее; его жителям никогда и не снилось такого замечательного бального зала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the town crowded to the Walk, such a delightful idea of a ballroom never having occurred to the inhabitants before.

Теперь Эндрю вернулся, он полон раскаяния...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's back now and full of regrets.

Жан Вальжан был полон негодования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean felt himself exasperated.

Он был эксцентричен, самонадеян, полон кипучей энергии, тщеславен и неотразим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an eccentric, arrogant, exuberant, vain and charming fellow.

Когда в город въезжали немцы, я пребольно уколол веткой эдельвейса здоровенного молодого обер-лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Germans rode in, I almost stabbed a robust young Oberleutnant to death with a sprig of edelweiss.'

Сэр, вы не можете просто так оккупировать американский город без разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, you can't just invade an American city without authorization.

Марсианин смел город с лица земли без всякого повода - так мальчишка разоряет муравейник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had swept it out of existence, as it seemed, without any provocation, as a boy might crush an ant hill, in the mere wantonness of power.

Тот город тоже по-своему хорош, и когда-то он представлялся Каупервуду огромным волшебным миром, но этот угловатый молодой великан при всем своем безобразии был неизмеримо лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a stirring city, too. He had thought it wonderful at one time, quite a world; but this thing, while obviously infinitely worse, was better.

Это сверкающий город на пути экспедиции Льюиса и Кларка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's a glimmering city on the Lewis and Clark trail.

Я приехал в город на съезд... сидел в гостиной, занимался своими делами, и тут... ко мне подошла эта благоухающая брюнетка, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come into town for this convention and I'm setting in the lounge minding my own business, when this... sweet-smelling brunette came up to me and...

Эти земляные укрепления были связаны траншеями с окопами, которые тянулись миля за милей, окружая город со всех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These great earth-works were connected with rifle pits and they ran, mile after mile, completely encircling the city.

Говори что хочешь о Нью-Йорке, но этот город не имеет ничего общего с Городом Ветров (Чикаго), когда речь идет о пицце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say what you want about New York, all right? But that town ain't got nothing on the Windy City when it comes to pizza pie.

Нью-йоркцы так влюблены в свой город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Yorkers are so passionate about this city.

Жизнь всегда удивительна и прекрасна,.. ...а мир полон света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life always has a certain splendor the world is full of light.

Это небольшой город, знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a real small town, you know.

Мой бар полон людей, заказывающих еду и выпивку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My bar is full of people buying food and drinks.

Окружив город, они превратят его в крепость, чтобы никто не увидел, что они творят внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're surrounding the city to make a fortress so that no one can see what they're up to inside.

Летишь, бывало, вечером обратно в город из Сток-Поджес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And flying back in the evening from Stoke Poges.

А благодаря тебе я отправлюсь в город глубочайших глоток в царстве плюшевых зверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thanks to you, I'm going to town on the deepest throat in the stuffed animal kingdom.

Ты молод, полон обещаний... нет ничего, чего бы ты не добился, если решишь добиваться этого!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're young and full of promise. There's nothing you can't do if you set your mind to it.

Ваш замок чем-то похож на вас, Кассель... Внешний вид полон достоинства, но за фасадом всё насквозь прогнило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bit like you, Cassel, a decent exterior, but underneath, rotten to the core.

На следующий день в небе не было ни облачка, а сад после дождя был полон благоухания и прохлады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day there was not a cloud in the sky, and the garden was sweet and fresh after the rain.

По возвращении он был полон решимости работать над тем, чтобы склонить британское общественное мнение в пользу восстановления суверенитета Польши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his return, he was determined to work on swaying British opinion in favour of restoring Poland's sovereignty.

Мак-Кенн полон решимости помешать Стэнли покинуть дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCann is determined to stop Stanley from leaving the house.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «этот город полон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «этот город полон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: этот, город, полон . Также, к фразе «этот город полон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information