Эту книгу приписывали ей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имеют эту возможность - have this ability
Вы можете использовать эту форму - you may use this form
используйте эту ссылку - use this link
люблю эту женщину - love this woman
Я должен получить эту - i gotta get this
я люблю эту девушку - i love that girl
правительство субсидирует эту отрасль - the government subsidizes this industry
принять эту позицию - take this position
через эту коллекцию - through this collection
расширить эту идею - extend this idea
выбирать книгу - select a book
большой спрос на книгу - a run on a book
заказывать книгу (из библиотеки) - to charge / check a book (out of a library)
закончить свою книгу - finish my book
какую книгу ты читаешь - what book are you reading
готовить книгу - cook a book
надписать книгу для друга - inscribe book for a friend
я читал эту книгу - i was reading this book
не можете ли вы мне рекомендовать книгу? - can you recommend me a book?
читать мою книгу - read my book
Синонимы к книгу: переноситься, перевозить, переносить в другую графу
Значение книгу: Произведение печати в виде сброшюрованных, переплетённых листов бумаги с каким-н. текстом.
приписывать - attribute
приписывать дурные побуждения - wrong
приписываемый - traceable
приписывать богу - attributes to God
любое приписывание - any attribution
приписывать значение - attribute a value
я бы приписывать - i would attribute
традиционно приписывали - traditionally attributed
ошибочно приписывать цитату - assign a quotation erroneously to
приписывается к - being attributed to
ей услугу - doing her a favor
ей, потому что она - her because she is
ей, что вы - her that you are
кляп ей - gag her
доверьте ей - entrust to her
сказать ей о - tell her about
что вы сказали ей - what did you say to her
скажи ей, чтобы остановить - tell her to stop
одна мысль об этом внушала ей отвращение - the very idea was antipathetical to her
рассказал ей - had told her
Синонимы к ей: вы, ее, их, свой, ваш, она
Этот день женщины Вилануэвы запомнят навсегда, потому что Джейн придирчиво задокументирет это в ее книгу малыша |
It was a day the Villanueva women would always remember, because Jane meticulously documented it in her baby book. |
Поразмысли об этой неизбывной лояльности в свете того, что мистер Контагью получает книгу. |
Reflect on that patient loyalty in light of what you suspect Mr. Contague might do with the Book of Dreams. |
Тогда, да и позднее Буш приписывал путинские требования и его паранойю действиям окружения российского президента и по сути дела снимал бремя вины с самого Путина. |
Then as later, Bush would attribute Putin’s demands or paranoia to those around him, essentially exonerating the Russian president himself. |
Не удивительно, что мы погружаемся в книгу или фильм со звездочками в глазах и мыслями в облаках. |
No wonder we wind up at bookstores and in movies with stars in our eyes and our head in the clouds. |
Скарлетт была озадачена и чувствовала себя немного пристыженной - как всегда, когда люди приписывали ей помыслы и чувства, которых она не разделяла. |
She felt puzzled and a little ashamed, as always when people attributed to her emotions and motives they possessed and thought she shared. |
He protested against the assignment of purpose to things, the assignment of a purpose to the world. |
|
Я в порядке, просто свернусь калачиком на диване и почитаю хорошую книгу. |
I am fine just curling up and reading a good book. |
Если Бринкли передаст книгу местной газете,.. то мистер Виншип проиграет выборы. |
What if he should try to sell the contents of the book to the local newspaper and if in consequence Mr Winship should lose the election? |
Я обрадовалась и крепко зажала книгу вместе с перчатками. |
I was glad, and held it tightly with my gloves. |
Он также написал книгу Великий замысел, в которой он говорит следующее. |
He also wrote a book called The Grand Design in which he says the following. |
За обедом он пересказывал Биллу книгу о физике времени, где его течение называли иллюзией. Так как на самом деле всё происходит одновременно. |
At lunch he told Bill about a physics book he was reading about time, how the passing of time is just an illusion because all of eternity is actually taking place at once. |
I wrote one book, but then, um, life got in the way, so... |
|
Эдди... надеюсь, что никто из его детей не напишет о нём книгу. |
Eddy... Let's just hope none of them write a book about him. |
Вы хотите экранизировать книгу Прекрасные и проклятые? |
Are you turning The Beautiful and Damned into a movie? |
Рик Аткинсон приписывает происхождение SNAFU, FUBAR и множества других терминов циничным ГИС, высмеивающим склонность армии к аббревиатурам. |
Rick Atkinson ascribes the origin of SNAFU, FUBAR, and a bevy of other terms to cynical GIs ridiculing the Army's penchant for acronyms. |
Городская стража снялась в восьми рассказах о Плоском мире, а также во многих других, включая зарабатывание денег, детскую книгу Где моя корова?. |
The City Watch have starred in eight Discworld stories, and have cameoed in a number of others, including Making Money, the children's book Where's My Cow? |
Те, кто объявляет о своем согласии с нашими тезисами, приписывая Си смутный спонтанизм, просто не умеют читать. |
Those who announce their agreement with our theses while crediting the SI with a vague spontaneism simply don't know how to read. |
Я вернул правку, которая изменила возраст и рост, приписываемые курабэ. |
I reverted an edit that changed age and height attributed to kurabe. |
Люди часто приписывают свои собственные мотивы другим людям, и это точно такой же язык, который используется теми, кто называет дарвинизм религией. |
People often ascribe their own motivations to other people, and this is exactly the same language as used by those who refer to Darwinism as a religion. |
Джеки, тронутый этим чувством, вылезает в окно, чтобы забрать свою книгу. |
Jackie, touched by this sentiment, climbs out the window to retrieve his book. |
Гиппарху приписывают изобретение или усовершенствование нескольких астрономических приборов, которые долгое время использовались для наблюдений невооруженным глазом. |
Hipparchus is credited with the invention or improvement of several astronomical instruments, which were used for a long time for naked-eye observations. |
Ему часто приписывают пипетки как разработку идеи современной группы девочек, так и знакомство членов пипеток друг с другом. |
He is frequently credited by The Pipettes both with developing the idea of a modern girl group, and with introducing the members of The Pipettes to one another. |
В Средние века либерализм по-разному приписывался Гермесу Трисмегисту, Аристотелю или просто цитировался анонимно теологами и философами. |
During the Middle Ages, the Liber was variously attributed to Hermes Trismegistos, Aristotle or simply quoted anonymously by theologians and philosophers. |
После случая испытания Троицы Бхригу решил написать свою знаменитую астрологическую книгу Бхригу Самхита. |
After the incident of testing of the trinity, Bhrigu decided to write his famous books of astrology, the Bhrigu Samhita. |
Поскольку пробковый налет приобрел широкую известность как винный недостаток, ему часто ошибочно приписывают и другие недостатки. |
As cork taint has gained a wide reputation as a wine fault, other faults are often mistakenly attributed to it. |
Мэтерсу и Уэсткотту приписывают разработку ритуальных схем в зашифрованных рукописях в работоспособном формате. |
Mathers and Westcott have been credited with developing the ritual outlines in the Cipher Manuscripts into a workable format. |
Вильгельмине обычно приписывали сохранение голландского нейтралитета во время Первой мировой войны. |
Wilhelmina was generally credited with maintaining Dutch neutrality during the First World War. |
Ему приписывали навигационную звезду-путеводитель, но в древности это оспаривалось. |
The Nautical Star-guide has been attributed to him, but this was disputed in ancient times. |
Постановка приписывается Джеральду Мак-Магону, который также выступал в качестве музыканта. |
Production is credited to Gerald McMahon, who also performed as a musician. |
Гипоманию иногда приписывают росту креативности и продуктивной энергии. |
Hypomania is sometimes credited with increasing creativity and productive energy. |
Альбертино Муссато часто приписывают как самого яркого члена этого круга. |
Albertino Mussato is often credited as being the brightest member of this circle. |
Авторские права на альбом приписываются Astor Place Recordings с 2000 года. |
The copyright on the album is credited to Astor Place Recordings with the copyright year of 2000. |
Родс приписывал недостатки Джонсона его личным слабостям и винил его в проблемах послевоенного Юга. |
Rhodes ascribed Johnson's faults to his personal weaknesses, and blamed him for the problems of the postbellum South. |
Один из эффектов, обычно приписываемых одиночным парам, заключается в том, что угол изгиба газовой фазы H–O–H составляет 104,48°, что меньше, чем типичный тетраэдрический угол 109,47°. |
One effect usually ascribed to the lone pairs is that the H–O–H gas phase bend angle is 104.48°, which is smaller than the typical tetrahedral angle of 109.47°. |
Ученые используют ряд методов историографии и высшей критики, чтобы определить, правильно ли приписывается текст его автору. |
Scholars use a number of methods of historiography and higher criticism to determine whether a text is properly attributed to its author. |
Недавно музей опубликовал книгу о Союзном генерале Джошуа Лоуренсе Чемберлене, одну из многих запланированных книг, которые музей надеется опубликовать. |
Recently, the Museum published a book about the Union General Joshua Lawrence Chamberlain, one of many planned books the museum hopes to publish. |
Его депеши неизменно приписывались вечно благосклонному Провидению. |
His dispatches invariably credited an ever-kind Providence. |
Некоторые источники приписывают прозвище его способности сохранять хладнокровие при столкновении с жесткой оппозицией, но по крайней мере один источник связывает прозвище с хронической ленью. |
Some sources attribute the nickname to his ability to remain cool when facing tough opposition, but at least one source links the nickname to chronic laziness. |
Ему приписывали восстановление города Лоян из полного разрушения от военных действий в конце периода Тан в процветающий город. |
He was credited for rebuilding the city of Luoyang from utter destruction from the warfares in the late Tang period into a prosperous city. |
Папа Павел VI причислил его к лику святых в конце 1963 года после признания Его Святейшества, а также подтверждения двух чудес, приписываемых его заступничеству. |
Pope Paul VI beatified him in late 1963 after the recognition of his holiness as well as the confirmation of two miracles attributed to his intercession. |
Они не приписывают сознательно свои выводы книгам и другим источникам, которые, в сущности, при ближайшем рассмотрении говорят об обратном. |
They do not consciously attribute their own conclusions to books and other sources, which, in fact, on closer inspection, actually say the opposite. |
Тексты, приписываемые буддийскому философу V века Васубандху из школы йогачара, также обсуждают Анатту как фундаментальную предпосылку Будды. |
The texts attributed to the 5th-century Buddhist philosopher Vasubandhu of the Yogachara school similarly discuss Anatta as a fundamental premise of the Buddha. |
Но приписывание механической причинно-следственной связи между завихренностью и скоростью таким образом не согласуется с физикой. |
But attributing mechanical cause-and-effect between the vorticity and the velocity in this way is not consistent with the physics. |
В 2006 году он опубликовал книгу Дорожная карта информационных технологий для профессиональных сервисных фирм. |
In 2006, he published the book Information Technology Roadmap for Professional Service Firms. |
Наша задача состоит не в том, чтобы подвергать цензуре мнения, которые нам не нравятся, а в том, чтобы убедиться, что процитированные мнения правильно приписываются. |
Murphy first came to national attention while attending Memorial University during a nationally covered speech in Lennoxville, Quebec. |
В конце 20-го века музеи приписывали лондонскому Дэвиду Шиллингу изобретение шляп по всему миру. |
In the late 20th century, museums credited London-based David Shilling with reinventing hats worldwide. |
Атеизм и агностицизм также имеют заметное влияние в Индии, наряду с приписываемой себе терпимостью к другим вероисповеданиям. |
Atheism and agnostics also have visible influence in India, along with a self-ascribed tolerance to other faiths. |
Однако Кассини не стал достоверно переиздавать видовое название Неккера, поэтому формальная рекомбинация приписывается Лессингу. |
Cassini did not, however, did not validly republish Necker's species name, so Lessing is credited with the formal recombination. |
Puddicombe has often attributed the success of Headspace to Pierson's involvement. |
|
Моисею Мендельсону приписывают идею о том, что иудаизм-это просто религия, и ничего больше; в отличие от политической и национальной сущности. |
Moses Mendelssohn is credited with the idea the Judaism is just a religion, and nothing more; as opposed to a political and national entity. |
Петр Грушка приписывал взгляд ранних христианских отцов на рабство их социальной среде. |
Peter Gruszka attributed the view of early Christian Fathers on slavery to their social environment. |
Джим замешан во взрыве мины, приписываемом небрежности нового начальника пожарной охраны, и пропадает без вести на пять дней. |
Jim is involved in a mine explosion, attributed to the carelessness of the new fire boss, and goes missing for five days. |
Одна из работ Западной Хань приписывает Конфуцию диалог о переводе. |
A Western Han work attributes a dialogue about translation to Confucius. |
На турнире было назначено рекордное количество пенальти-явление, частично приписываемое ВАР. |
A record number of penalties were awarded in the tournament, a phenomenon partially attributed to VAR. |
Разрешение кризиса приписывается Владиславу Грабскому, который стал премьер-министром Польши в декабре 1923 года. |
The resolution of the crisis is attributed to Władysław Grabski, who became prime minister of Poland in December 1923. |
Quid pro quo чаще всего используется в юридических текстах, и интерес к этому термину в первую очередь приписывается скандалу между Трампом и Украиной. |
Quid pro quo is most often used in legal texts, and interest in the term is primarily attributed to the Trump–Ukraine scandal. |
Однако они обычно не приписываются Феликсу Солтену. |
However, they are not generally ascribed to Felix Salten. |
Селф приписывает книгу Селина Путешествие в конец ночи тому, что она вдохновила его на написание художественной литературы. |
Self credits Céline's book Journey to the End of the Night with inspiring him to write fiction. |
Одетс приписывал Лоусону то, что он дал ему понимание потенциальной театральной силы разговорного языка. |
While in Germany, he underwent medical treatment in attempts to cure his homosexuality. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эту книгу приписывали ей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эту книгу приписывали ей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эту, книгу, приписывали, ей . Также, к фразе «эту книгу приписывали ей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.