Я собирался учиться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
я обязан - I have to
но я хочу - but I want
утром я - in the morning I
что я знаю - I know
дальше я сам справлюсь - I can handle it myself
которого я ищу - which I'm looking for
я скучать - I miss you
следующее что я помню - next thing I remember
, Из которых я - ,of which i have
а я доверяю - as i trust
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
Вы собирались рассказать мне - you were going to tell me
знать, где я собирался - know where i was going
я собирался сказать ему - i was gonna tell him
я собирался в школу - i was going to school
я собирался в ад - i was going to hell
она собиралась найти - she was going to find
что он собирался - sure it was gonna
собирались пропустить - were going to miss
я собирался выяснить, - i was about to find out
только собирались - were just going
учиться в шестом классе - study in sixth grade
должны учиться - should learn from
возможность учиться и расти - opportunity to learn and grow
учиться у других - to learn from others
оон учиться на - the united nations study on
мы должны были учиться - we had to learn
послать мальчика учиться - send a boy for schooling
пришел учиться - have come to learn
учиться никогда не поздно - never too old to learn -
учиться выживать в условиях дикой местности - to study how to survive in the wilderness
Синонимы к учиться: учиться, научиться, учить, узнавать, разучивать, выучивать, изучить, изучать, исследовать, рассматривать
Значение учиться: Усваивать какие-н. знания, навыки.
And that's because they never learn. |
|
Некоторые приезжают учиться в Нью-Йорк, некоторые работать, но большинство всего лишь хочет увидеть достопримечательности. |
Some come to study in New York, some to work, and the majority wants just to see the places of interest. |
Мы должны учиться не быть смущёнными. |
We're supposed to learn to not be embarrassed. |
Женщина распоряжается перед браком, чтобы ей было приятнее учиться покорности потом. |
A woman dictates before marriage in order that she may have an appetite for submission afterwards. |
So I been applying to locksmith schools. |
|
Я собирался сильно поколотить тебя, по моему мнению, заслуженно, затем узнать, где находится сосиска, которая уничтожила мое тело и мой... |
I was about to beat on you most viciously... and in my opinion appropriately... to find the whereabouts... of the sausage who destroyed my body and my... |
У меня возникла мысль попросить Булстрода употребить на общественные нужды некоторую сумму - ту сумму, которую он собирался мне отдать. |
It was the idea of getting Bulstrode to apply some money to a public purpose-some money which he had thought of giving me. |
Он записал их дома у Ватанабэ и собирался поделиться с одноклассниками. |
He digitally removed the mosaic on them at Watanabe's house, and planned on giving them to all the boys in the class. |
Перед тем как покинуть его, он собирался включить кран машиниста. |
Before leaving the locomotive, he intended to apply the independent brakes. |
It's like learning to smoke or having your ears pierced. |
|
However, after washing my hands, I sat down to learn. |
|
Тут герой наш и хозяин обменялись несколькими комплиментами, и последний собирался уже приступить к своему рассказу, но его прервал Партридж. |
Here some compliments passed between our heroe and his host, and then the latter was going to begin his history, when Partridge interrupted him. |
И даже когда я собирался быть с ней, ты все равно была готова защитить меня безоговорочно, и ни один... |
And even if I was gonna be with her, you were willing to protect me unconditionally, and no one... |
Таблетки от морской болезни вызывают запор, поэтому я не собирался их принимать. |
Seasickness tablets are bad for the stomach, so I planned not to take any. |
Я буду учиться сдержанности у тебя? |
I'm gonna learn self-restraint from you? |
You were gonna go skinny dipping? |
|
Я как раз собирался сказать,что мы усилили наблюдение за Келлом. |
I was just saying that we beefed up the visual surveillance on Kell. |
Джекс рассказал мне о том, как он собирался убить Рипа в 1776, и о том, как ты его остановила. |
Jax told me about how he was gonna kill Rip in 1776, and about how you stopped him. |
Я не собирался вас бить. |
I wasn't going to hit you. |
Томас учиться шить и убрал куклы Джулии и дал ей грузовиков |
Made Thomas learn to sew and took away Julia's dolls and gave her trucks so she'd grow up tough. |
Я собирался использовать вас в качестве посланника. |
I had intended using you as an emissary. |
Мы сохраняем все в тайне, они продолжают учиться. |
We keep a lid on it, they go back to school. |
И Аллан собирался стать моим поручителем по кредиту. |
And Allan was gonna co-sign on a loan. |
Если ты не будешь учиться, то можешь считать нашу помолвку расторгнутой. |
If you do not take instruction, then you can consider our engagement annulled. |
В лётных школах, где никому не было интересно учиться взлетать или приземляться. |
In flight schools where no one was interested in learning how to take off or land. |
Я ведь там буду в интернате учиться. |
I'll be in boarding school there next year. |
Я уже как раз собирался возвращаться когда увидел как что-то вынесло на берег. |
I was just about to turn back when I saw something had washed up on the beach. |
С учетом этого, первое, что тебе стоит сделать, это пойти учиться на общеобразовательные курсы... |
With that said, then, the first thing is to get you enrolled in a G.E.D. program... |
Я собирался убирать его в холодильник, если нет возражений. |
I was gonna put him on ice if that was okay with you? |
Бруно, должно быть, собирался убить весь свой школьный выпуск. |
Bruno would've ended up killing his entire high school graduating class. |
Вот что я собирался сказать перед тем, как ты дала мне по роже и треснула по гонадкам. |
That's what I was gonna say before you... Slapped me in the face and kneed me in the balls. |
Мистер Готти сказал, что собирался получить разрешение? |
Now Mr. Gotti said that he was going to ask for permission? |
Мы условились ничего не передавать мистеру Джарндису, пока не увидимся с Ричардом, который собирался прийти к нам на следующий день, а с ним решили поговорить очень серьезно. |
We agreed to say nothing to Mr. Jarndyce until we had spoken to Richard; and as he was coming next evening, we resolved to have a very serious talk with him. |
Губернатор, который собирался выдвинуть свою кандидатуру на новый срок, признал услышанное хорошей идеей. |
The governor, who was about to announce his candidacy for a new term, recognized a good idea when he heard it. |
You told me you were gonna hire somebody to help you out. |
|
В тот момент Орсатти пребывал в доброжелательном расположении духа. Он собирался позавтракать со своей любовницей, проживавшей в его квартире в доме около Лэйн Виста. |
At the moment, Anthony Orsatti was in a benevolent mood. He had had breakfast with his mistress, whom he kept in an apartment building he owned in Lake Vista. |
Он ведь собирался искромсать мою няню. |
He was about to make a real mess of my babysitter. |
Каторжник собирался бросить труп в реку. |
This convict was on his way to fling the body into the river. |
I can't believe I'm stuck at school for another year. |
|
Был момент, когда Ганни Маллин собирался утихомирить пару хаджей, потому что они то и дело носились туда-сюда возле нас, но команды так и не поступило. |
And at one point, Gunny Mullin wanted to stitch up a couple of hadjis 'cause they kept, like, driving back and forth in front of us, but the call never came. |
Наутро мустангер собирался отправиться на Леону, и всем им предстояло рано встать, чтобы приготовиться к путешествию. |
On the morrow, the mustanger intended to start for the Settlements; and it was necessary that all should be astir at an early hour, to make preparation for the journey. |
Ever thought about teaching a class in geek? |
|
Я не собирался бежать. |
I wasn't going to run away. |
Эй, я как раз собирался выйти и прикупить что-нибудь поесть Может быть что-то из китайской кухни, или.. |
Hey, I was just gonna go out and grab a bite to eat, some Chinese, maybe some... |
She began her studies with me not long before Twilight. |
|
Как было сказано, я собирался бросить корреспонденцию в почтовый ящик и взглянул на огнистую излучину Пембридж-роуд, на бейзуотерские фонарики. |
I was, as I have said, in the very act of posting my copy at the pillar-box, and of glancing as I did so up the glittering curve of Pembridge Road, studded with the lights of Wilson's men. |
почему бы тебе не продолжить учиться здесь в 10-ом? носят розовую униформу. |
Why won't you stay for high school? I just love the pink uniform of the technical school I applied for. |
I wonder why I didn't go to law school. |
|
I wonder if he intends to spend his vacations sleeping? |
|
В него он вложил примерный маршрут, по которому он собирался следовать. |
He enclosed a copy of the map he intended to follow. |
Часть человеческого бытия состоит в том, чтобы учиться справляться с неожиданным. |
Part of being human is learning how to deal with the unexpected. |
Ей все-таки было интересно, как он собирался украсть картину. Хотя это уже не имело особого значения. |
She wondered how he had planned to steal the painting. Not that it mattered any longer. |
Мы поведём Мегги в детский книжный магазин, где она сможет учиться традиционным способом. |
We're taking Maggie to a children's book store, where she can learn the old-fashioned way. |
Если бы я собирался превратить его в фарш, я бы хотел, чтобы он находился как можно ближе к дробилке. |
So if I was going to turn him into pulp, I'd want him as close to that wood chipper as possible. |
I never set out to hurt anyone. |
|
I don't want to be in this horrible school... |
|
Церковь обладала монополией на образование, и феодалы согласились с этим и разрешили своим сыновьям учиться в немногочисленных церковных школах. |
The church had a monopoly on education and the feudal lords concurred and allowed their sons to be educated at the few church schools. |
Она продолжала учиться в Лондонской школе экономики, которую окончила в 1914 году. |
She went on to study at the London School of Economics, from which she graduated in 1914. |
В 1870 году Тесла переехал далеко на север, в Карловац, чтобы учиться в высшей реальной гимназии. |
In 1870, Tesla moved far north to Karlovac to attend high school at the Higher Real Gymnasium. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я собирался учиться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я собирался учиться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, собирался, учиться . Также, к фразе «я собирался учиться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.