Я тебя люблю и я знаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как я - as I am.
Только когда я смеюсь - Only When I Laugh
зачем я это делаю - Why am I doing this
также я знаю - I also know
чем я думала - than I thought
ответила я - I answered
она хотела, чтобы я - she wanted me to be
я никогда не хотел IS - i ever wanted is
7 я склад - 7 i stock
али я - ali i
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
куда тебя не просят - where you do not ask
спросить тебя - ask you
когда я слышу тебя - when i hear you
у тебя есть деньги - do you have any money
я без тебя делать - i do without you
я ждал тебя - i was expecting you
я собирался убить тебя - i was gonna kill you
могу ли я коснуться тебя - can i touch you
Я не люблю тебя - am not in love with you
люблю тебя больше жизни - love you more than life itself
Синонимы к тебя: вы, твоя милость, у тебя, твое величество
люблю ли я тебя - do I love you
значит я тебя люблю - means i love you
я люблю ходить - i like going
люблю тебя меньше - love you less
я не люблю быть в одиночестве - i don't like to be alone
я люблю Россию - i love russia
я честно люблю тебя - i honestly love you
я люблю тебя дедушка - i love you grandpa
я люблю барбекю - i like barbecue
я люблю в - i love in
Синонимы к люблю: возлюбленным, нравится, обожаю, с удовольствием, любимой, любовные, с радостью
гибкий и крепкий - flexible and strong
туннель для выдержки и хранения вина в бочках - wine tunnel
переворачиваться снова и снова - turn over and over
снова и снова) - over and over (again)
выставка часов и ювелирной продукции - watch and jewellery trade show
коврик для ванной и туалета - bath and toilet mat
геологическое изучение, разведка и добыча россыпных алмазов - prospecting, exploration and mining of alluvial diamonds
антенна и преобразователь частоты - antenna mixer
линия границы раздела воды и воздуха - bubble line
знамение и чудо - signs and wonders
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
знаю лучше, чем большинство - know better than most
знаю, в прошлом году - know last year
знаю, как они могли бы - know how they could
знаю, почему вы держите - know why you keep
знаю, что вы - know what you
знаю, является ли это - know whether it is
я знаю, как вести себя - i know how to behave
я знаю, как это сделать - i know how to do it
я знаю, что они - i know what they are
я знаю, что некоторые - i know that some
Синонимы к знаю: все время, должно быть, в курсе, как будто, что ли, как видно, надо быть, по всей видимости, понимать
(sniffles) Now you'll never know how much I love you. |
|
I love you a million, billion, zillion. |
|
Anyway, that's all just preamble to the kicker, which is that I love you. |
|
Каждый раз, когда вы с Майком расходитесь во мнениях, я вижу... это жалкое лицо которое говорит мне - если я не прикрою тебя значит, я люблю его больше чем тебя. |
Every time you and mike disagree on something, you give me the look... that pitiful face that says if i don't back you up, i love the other one more. |
Но на этот раз не уверен, что выкручусь, и если нет, помни, что я тебя люблю, хорошо? |
'Only this time I'm not so sure I'm going to get out of it' and if I don't, remember I love you, all right? |
Я так люблю тебя, Август Уотерс. |
I love you so much, Augustus Waters. |
I hate you, like I love you, in brackets. |
|
Привет. Я люблю тебя Не подскажешь, как тебя зовут? |
Do you hope to pluck this dusky jewel? Hello Hello Hello Hello I want you. I need my baby. |
And that is very important, because I still care a great deal. |
|
Я сделаю это, Грег... Слушай, Грег, я тоже люблю тебя. |
I'll do that, Greg-and look, Greg. I love you, too. |
Типа с я люблю тебя, чмоки-чмоки-чмоки, теперь мы делаем детей, а у меня акцент. |
It's like me lovee you, kissy kissy kissy time, we make babies now, and I'm doing an accent. |
Я люблю тебя за то, что ты закрываешь глаза на мой внутренний диссонанс. |
I love you for closing your eyes To the discords in me |
I'm just telling you flat out because I love you. |
|
Пожалуй, ты скажешь - это лишь доказывает, как мало я тебя люблю. |
Indeed, you might say this has proved to me how little I love you. |
Я люблю тебя... и твою историю. |
I love you... and your baggage. |
И если вам доведется завязать одно из таких «отношений», запомните: не говорите «Я тебя люблю» на первом свидании. |
If you do happen to enter into one of these “arrangements,” just remember: Don’t say “I love you” on the first date. |
You're the best moo-cow in the whole world, and I love you. |
|
Хотя бы мы оставили приличие чтобы стыдиться этого и держать в секрете вместо публично признания я люблю тебя, каждому с кем спал! |
At least we have the decency to be ashamed of it and keep it a secret instead of publicly blurting, I love you, to everyone who sleeps with us! |
Он мог сказать: Я люблю тебя, но для этого было слишком рано. |
He could have said, I love you, but it was too soon for that. |
У меня корь, свинка, раны, сыпь и красная опухлость, И в школе вредная училка, с днем рождения, люблю тебя, Хелен. |
i have the measles and the mumps,a gash,a rash,and purple bumps, and my teacher's really mean- happy birthday,i love you,helene. |
Я очень тебя люблю Тот же шрифт, что 4 - 16, что и записка Этель Джексон. |
Same type font as 4:16 and the note at Ethel Jackson's. |
Ничего лучше тампонов или слабительного не скажет Я люблю тебя. |
Yeah, nothing says I love you like Q-tips and stool softener. |
Потому что я тебя люблю. |
I'm in love with you, Shun. |
Ты же знаешь, как сильно я люблю тебя баловать и покупать хорошие вещи. |
You know how much I like to pamper you and get you nice things. |
Мы говорим сэндвич со свининой, потому что я люблю тебя тошнотворно. |
We say pork sandwich, you know, 'cause I love you is nauseating. |
My life, I who love, who loved you, my love untrue. |
|
Я люблю тебя, Лиза. Но тебе аплодируют больше, чем мне. |
I love you, Lisa, but you got a bigger ovation than me. |
Я люблю тебя... поцелуй меня... |
I love you... kiss me... my dearest... |
Это все потому, что я люблю тебя. |
I flirt with you because I love you |
If you say, I love you, then I will also say that to you. |
|
И я люблю тебя, ох, как я люблю тебя. |
And I love thee, oh, I love thee so. |
— Я люблю тебя, Трейси. Будешь моей мамой? |
I love you, Tracy. Will you be my mother? |
I'm not usually into labels, but I'd go there for you. |
|
Я люблю тебя и хочу быть с тобой, но я не могу мириться с убийством. |
I love you and I want to be with you. But I can't condone murder. |
Не смей сомневаться в том, что я тебя люблю! |
Don't you dare question my love for you! |
Я люблю тебя больше чем собственную кожу. |
I love you more than your own skin. |
Loving you does not alter things at all. |
|
Я полагаю, что это глупо с моей стороны, я... я люблю тебя, Эрнест. |
I daresay that it was foolish of me, but I fell in love with you, Ernest. |
И я люблю тебя... за то, что ты это говоришь. |
And I love you... for saying that. |
Я люблю Наскар не меньше тебя |
I love NASCAR as much as you do. |
А что, если я люблю тебя, Мартин? |
And what if I love you, Martin? |
Я горячо люблю тебя, люблю всем сердцем, и боязнь причинить тебе горе удручает меня сильней, чем самая новость. |
I love you dearly. I really love you from the bottom of my heart, so that the fear of causing you pain afflicts me more than even the news I am going to tell you. |
Но я люблю тебя не бесплатно, Том. |
But I do not love you freely, Tom. |
I love you, Mummy, lots and lots, like jelly tots. |
|
Дорогая! - с жаром воскликнул он. - Ты же знаешь, что я безумно тебя люблю! |
His voice held fervour as he cried: Darling - you know I love you madly! |
Сижу теперь в Харькове на вокзале и пишу вот по какому случаю. Во-первых, очень тебя люблю и вспоминаю, а во-вторых, Брунса здесь уже нет. |
I'm now sitting in the station at Kharkov and writing for this reason: first, I love you very much and keep thinking of you, and, second, Bruns is no longer here. |
О, это невозможно, мне понадобятся сотни миль... или целая вселенная, показать тебе, насколько сильно я тебя люблю. |
It wouldn't be possible, I would need many miles... or the whole universe to tell you how much I love you. |
Может я и приврала немного о раке, но только чтобы показать, как сильно я люблю тебя, Майкл. |
Maybe I did make up a little fib about having cancer, but it just shows you how much I love you, Michael. |
Так что помни, что я тебя люблю. Тим, не заставляй меня стучаться в двери, ладно? |
So you remember i love you and... tim, don't make me come knock on the door, okay? |
И поскольку я тебя так люблю, то согласилась сегодня остаться в няньках у твоей проржавевшей доисторической посудины. |
And because I love you so much, I've agreed to baby-sit this antediluvian wreck of yours. |
На тебя наложено заклинание, которое похитило твою память. |
You have a spell that has taken your memory. |
I love my friends and I think they are my true friends. |
|
Больше всего на свете я люблю путешествовать. |
One of the things I love mostly is traveling. |
I told him to stay clear of you and your kin. |
|
Разве я не просил тебя принести протеиновый коктейль или что-нибудь что можно есть через соломку? |
Didn't I ask you to get me a protein shake or something I could eat, you know, like through a straw? |
Хочу поцеловать тебя, прикусить твою губу и слегка оттянуть. |
So I want to do that kiss where I bite your lip and then pull it out a little bit. |
What can I say? I like to pitch in. |
|
I was just saying that to someone. I hate complicated. |
|
Like them yard tactics, homey. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я тебя люблю и я знаю».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я тебя люблю и я знаю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, тебя, люблю, и, я, знаю . Также, к фразе «я тебя люблю и я знаю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.