Я хочу это так плохо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я хочу это так плохо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i want that so bad
Translate
я хочу это так плохо -

- я

I

- хочу

Want

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- так [частица]

наречие: so, thus, that, like, like this, sic

- плохо [наречие]

наречие: poorly, badly, ill, amiss, illy, commonly

приставка: mal-



Просто я не хочу начинать плохо, как мама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just don't want to start off bad, like mom.

Бедным людям, возможно, плохо - положение у них и впрямь тяжелое, только я не хочу, чтобы эти ребята сами сделали свое положение еще тяжелее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things may be bad for the poor man-bad they are; but I want the lads here not to do what will make things worse for themselves.

Я имею ввиду, во первых все это самобичевание это выглядит неловко, и я просто хочу что бы вы не думали о бо мне плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, for one thing, the whole self-flagellation thing - it's kind of embarrassing, and I just I want you to think well of me.

Я не хочу повести себя плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to behave badly.

Послушайте, я не хочу говорить плохо о...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I don't want to Speak ill of the...

Не хочу, я сам плохо играю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, none. I myself am only a poor player.

Я хочу, чтобы ты осознала, что это все сегодня, могло закончится очень, очень плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would really like you to understand how this, tonight, could've ended very, very badly.

Jpatokal, я хочу дать вам понять, что я не выступаю против включения только потому, что это звучит плохо для Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jpatokal, I want to make it clear I'm not opposing the inclusion just because it sounds bad for Korea.

Я хочу сказать, я тоже был не особо хорош в школе, и сейчас стою не так уж плохо, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I didn't do well in school either, and I'm not doing so badly now, right?

Я понимаю, что это дело может пойти очень плохо, но дело в том, мой сын хочет встретиться со мной. А я хочу встретиться с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realize that this thing could go very badly, but the point is my son wants to meet me, and I want to meet him.

Нет, нет, - возразил старик, - я не хочу, чтобы вы плохо обо мне думали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes! went on the old man, I do not wish you to have a bad opinion of me.

Они плохо с тобой обращались? Если да, то я хочу знать все подробности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are they mistreating you at all because if they are I want to know all the details!

Мне плохо... потому-что я...хочу тебя... Мои мысли замкнулись на тебе и ниочем другом думать я не могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am unhappy... because I... want you... because my mind has seized on you and can think of nothing else.

Не хочу плохо говорить о бедняжке, но то, что она показала мне, не стоило публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to speak ill of the poor girl, but what she showed me was not worth publishing.

Я не хочу, чтобы это плохо обернулось для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want it getting back to you in a bad way.

Я не хочу плохо говорить о своей матери

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't speak ill of my mother.

Я чувствую себя плохо, принуждая их, потому что я часто не согласен с ними, но я хочу, чтобы другие люди делали обзоры изображений для моих FACs, поэтому я чувствую, что должен предложить некоторые взамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel bad enforcing them, because I often disagree with them, but I want other people to do image reviews for my FACs, so I feel I need to offer some in return.

И я не хочу разрушить свой брак, а затем выяснить, что нам плохо вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't wanna break up my marriage and then find out we're no good together.

Может, в той группе окажется её будущий лучший друг, и я не хочу, чтобы о нас там подумали плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We - her future best friend might be in that class, And I don't want to rub anyone the wrong way.

Но я не хочу говорить плохо о мертвых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to speak ill of the dead.

Не хочу плохо говорить про покойника, но для банкира она не слишком умно распоряжалась деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to speak ill of the dead, but for a banker, she wasn't very smart with her money.

Не хочу плохо говорить о покойном, но старый Джо Тергуд вёл дела из рук вон плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like to speak ill of the dead, but old Joe Thurgood was running a scrap fiddle.

Именно это я и хочу подчеркнуть: европейцы плохо разбираются в кондиционерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is the point I make here Europeans have been badly educated about Air Conditioners.

Я не хочу говорить про погибшего плохо, но Джастин тянул команду вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to speak ill of the deceased, but Justin let the team down.

Я не хочу плохо говорить о мертвом, но я бы не хотел быть непосредственно связанным с его работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to speak ill of the dead, but I wouldn't want to be directly linked with his work.

Но хочу предупредить, что если он плохо это воспримет, то я дал отряду реагирования добро на открытие огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I want you to know, if he doesn't take it well, I've given ESU the green light to take their shot.

Нам плохо дается самоанализ. Но каждый раз, когда я вижу Шарлотту, Я хочу... побить щенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're notoriously bad at self-analysis, but every time I see Charlotte, I wanna... punch a puppy.

то есть я не хочу боли, но я хочу чувств, понимаешь, или по меньшей мере чувствовать себя плохо, если она изменяет или.. уходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I don't want to be hurt, but I want to feel, you know, or at least feel enough about a person to be busted up if they cheat or... Or leave.

Не хочу плохо говорить о ваших врачах, но наша медицина намного совершеннее вашей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to speak ill of your doctors, but our medicines are a lot more advanced than theirs.

Я просто хочу, чтобы ты знала. Я не отношусь к тебе плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I just want you to know, no hard feelings.

Я не хочу плохо отзываться о вашей матери в Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to speak ill of your mother on, christmas.

Остин Уайт-Чикаго, плохо-1918 Остин Уайт-Чикаго, плохо-1945 это последний раз, когда я хочу написать здесь свое имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austin White – Chicago, Ill – 1918 Austin White – Chicago, Ill – 1945 This is the last time I want to write my name here.

Хочу рассказать именно о реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to talk to you guys specifically about a river.

Я хочу одежду, отражающую мою личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want garments that reflect my personality.

Каждый раз вступая в такую группу, я верю, что они могут быть правы, и хочу, чтобы эта надежда не угасала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still consider that every group I join might be right, and I hope I never lose that hope.

Чтобы внести ясность: я не хочу сказать, что люди не должны менять свои тела, если они этого хотят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to be clear, I'm not saying that people shouldn't change their bodies if that's what they want to do.

Я хочу сегодня вечером на рауте объявить о нашей помолвке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to announce our engagement tonight at the gala.

Я не хочу втягивать в эту борьбу свою семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not involve my family in the struggle.

Теперь моя командировка подходит к концу, и я хочу поделиться своими впечатлениями об английском деловом мире с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now my business trip is coming to an end and I want to share my impressions of English business world with you.

Так что я хочу включить всё это в свой дизайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I really want to incorporate that in this design.

Я нашёл нового жильца для этого дома и хочу, чтобы дети были со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've found a new tenant for this house, and I want my children about me.

я хочу почитать, а он хочет играть в дурацкие шашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to read, and he wants to play more stupid checkers.

Я хочу просовывать свою голову в круг в начале фильмов и рычать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to stick my head through a circle at the beginning of movies and roar.

Я хочу, чтобы эти похороны покончили с напряженностью, чтобы эта ужасная трагедия сделала всех добрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want that burial to mark the end of the tension so that some good can come out of this appalling tragedy.

Я просто хочу быть уверен что между нами нет никаких недоразумений на этот счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just wanted to make sure there was no confusion about that.

Я хочу, чтобы ты вёл себя за столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want you to behave yourself during meals.

Они не ведут переговоры с похитителями, а я хочу, чтобы они сосредоточились на поисках Эл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They won't negotiate with kidnappers, and I want them focusing on finding El.

И я не хочу разрушить нашу дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm not going to spoil our friendship.

Ну, не считая того, что я хочу есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite, thanks... except dying of hunger.

Но я хочу дождаться результатов от своего молчаливого друга, чтобы он озвучил это на более понятном языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm just waiting for our silent partner here to translate them into everyday language.

Если я хочу контролировать его разум, то слишком многого прошу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I want mind control over him, is that too much to ask?

Я хочу переехать в Лагуну навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been wanting to move to Laguna full-time.

Но я хочу чтобы изюм был из коробки Райзин Брен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But i want the raisons added from the raisin bran box.

Но другие люди могли бы отгадать правду, а я не хочу обнажать душу перед их любопытными и близорукими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the world might guess it; and I will not bare my soul to their shallow prying eyes.

А теперь найдите того горе-сценариста, что написал эту чушь, и передайте ему, я хочу ещё 37 кульминационных монологов к обеду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, find the co-executive hack who wrote this drivel and tell him I want 37 more climactic speeches by lunch!

Я хочу, чтобы все вы знали Что у вас нет повода мне аплодировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you all to know that you have no reason to applaud me.

Для начала, хочу, чтобы ты знала, как я счастлив, что ты занимаешься организацией нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, I want you to know how happy I am that you're planning our wedding.

Хочу кольями верх подпереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to prop up the top with stakes.

Я не хочу показаться занудой, но сегодня будет не только веселье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate to be a party pooper but tonight is not just about fun.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я хочу это так плохо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я хочу это так плохо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, хочу, это, так, плохо . Также, к фразе «я хочу это так плохо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information