Не понос, так золотуха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не понос, так золотуха - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
if it's not one thing, it's another
Translate
не понос, так золотуха -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- понос [имя существительное]

имя существительное: diarrhea, looseness, diarrhoea, scour

- так [частица]

наречие: so, thus, that, like, like this, sic



Вот, мы сидим тут, бездумно поносим этот вонючий городишко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all sit around mindlessly slagging off that vile stinkhole of a city.

Рядом с ним у меня всегда начинался словесный понос, даже когда мы были вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always felt like a verbally incontinent old maid even when we were together.

Причина очевидна: теперь, к счастью, стало уже немодным открыто поносить пороки колониализма, возлагая на него вину за каждое национальное несчастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason is clear: it is, thankfully, no longer fashionable to decry colonialism's evils in assigning blame for every national misfortune.

И после всего этого какой-нибудь забулдыга вспомнит о нем и начнет поносить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then some drunken bastard starts to swear at him.

Русская проститутка на моей кухне обсуждает с моим мужем памперсы и детский понос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a Russian prostitute in my kitchen talking Diaper Genies and infant diarrhea with my husband.

Эй, я не хотел вмешиваться, но я не буду стоять и молчать, пока тут поносят парад яблочного повидла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I don't mean to butt in here, but I will not stand idly by, while you trash talk the apple butter parade.

Когда Элли начала встречаться с моим бывшим, перед началом игры в ПДЛДН она смешала мой напиток со сливовым соком, так что у меня был взрывной понос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ally dated my ex and we would pregame before BFGFBFFs, she would spike my drink with prune juice so that I would have explosive diarrhea.

Унизительно, когда тебя на людях мучает понос или рвота от отравления рыбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is humiliating before others to have a diarrhoea from ptomaine poisoning or to vomit from it.

Ну разве вы не добрый мишка? А ведь самый поносимый человек на кампусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, aren't you warm and cuddly for being the most reviled man on campus?

Таениаз имеет слабые симптомы, включая боль в животе, тошноту, понос или запор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taeniasis has mild symptoms, including abdominal pain, nausea, diarrhea, or constipation.

Тем не менее Эпикур не пользовался всеобщим восхищением, и уже при жизни его поносили как невежественного шута и эгоистичного сибарита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, Epicurus was not universally admired and, within his own lifetime, he was vilified as an ignorant buffoon and egoistic sybarite.

Им нужен сотрудник на ночные дежурства. Успокаивать истеричных родителей, которые считают понос перитонитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's looking for a night part-timer to deal with worried parents who mistake a stomach bug for a peritonitis.

Она издаёт волны, которые вызывают тошноту и понос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It emits a pulse that creates spontaneous nausea and diarrhea.

А Венди очень любила давать свой браслет маме поносить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wendy loved to lend her bracelet to her mother.

Клерк начал говорить так, словно подхватил словесный понос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staff type went to talking like he'd contracted diarrhea of the mouth.

Придется поносить несколько недель, но потом вы полностью поправитесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to wear this for a few weeks, but then you should expect a full recovery.

Они поносили тебя за твоей спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All they do is slag you off behind your back.

Они болеют кровавым поносом; боязливо оглядываясь, некоторые из них украдкой показывают испачканные кровью подолы рубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have dysentery; furtively many of them display the blood-stained tails of their shirts.

Блевали и поносили до самой смерти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puked and shat themself to death?

Тут уж и Порк, и Дилси, и Мамушка разразились громким хохотом, радуясь тому, что поноситель их любимой Тары явно посрамлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They burst into laughter and hung on each other's shoulders for support. Naturally, Pork and Dilcey and Mammy gave vent to loud guffaws at hearing the detractor of their beloved Tara set at naught.

Но в основном они злословят, поносят товарищей и строят козни против самых слабых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they spend most of their time saying really bitchy things about the others and scheming against the weakest contestant.

Так пусть же люди высокопоставленные не презирают невежества черни, а простой народ не поносит пороков аристократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let those of high life, therefore, no longer despise the ignorance of their inferiors; nor the vulgar any longer rail at the vices of their betters.

сентиментальными излияниями невежды, директора ресторана словесным поносом болтливого старика. Мне на это абсолютно наплевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effusions of an uncouth restaurant owner, or the pitiful babbling of an old man, it doesn't matter to me.

Всякий раз, когда я тобой у меня начинается словесный понос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever I'm with you, I get diarrhea of the mouth.

Продав поноски, мы делили выручку на шесть частей приходилось по пятаку, иногда по семи копеек на брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we had sold our plunder we divided the gains into six shares, which sometimes came to as much as five or seven kopecks each.

Мистер Стинер утверждает, что вы завладели чеком незаконно, и всячески поносит вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Stener insists that you secured that illegally, and he is very much wrought up about it.

Ну явились, наконец-то! Тут одна гусыня поносит меня не переставая, а два четырехместных сейчас спалят тут все дотла!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you show, after two stiffs, one goose cursing at me non-stop and two fours about to torch the place!

Ранение в ногу не так тяжело в походе, как понос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easier to walk with a leg wound than with dysentery.

Обычно – понос и лихорадка, но иногдаразного рода сыпь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though dysentery and high fever are common symptoms some people get rashes, and some get spots...

Меня только что так ошарашили одной новостью, что меня аж понос прошиб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just received some highly enervating news that has my bowels in a state.

Тотчас же вышли новые газеты, и лучшие перья в России начали писать в них фельетоны и в этих фельетонах поносить большевиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New magazines sprang up overnight and the best pens in Russia began writing articles in them abusing the Bolsheviks.

Ты не кажешься любительницей поностальгировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't seem the nostalgic type.

Понос означает потерю контроля над своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your loose bowels represent a lack of control in your life.

В 1849 году стены выбелили: здесь нации поносили одна другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wall was freshly whitewashed in 1849. The nations insulted each other there.

У них вечно болели животы и был понос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were used now to stomach-aches and a sort of chronic diarrhoea.

— Да. Возможно, это понос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah. It might be diarrhoea...

И еще у него жуткий понос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And also he has severe diarrhoea.

Чем меня Пепе расстраивал, не считая глистов и поноса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from worms and diarrhoea, when did Pepe ever let me down?

А у меня, знаете, сегодня сутра был понос, так я расслабился прямо возле учительского стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been having diarrhoea since this morning, so I took a shit on my teacher's desk.

Настоятель не любит, когда мы поносим книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guardian doesn't like us disparaging the book.

Их швырнуло вперед, снова все повалились друг на друга и опять начали поносить Вождя на чем свет стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others piled forward in a helpless heap and began cursing him again.

Зло короля (золотуха) была инфекцией лимфоузлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King's evil was a disease, which was in infection of the lymph nodes.

Он пришел к выводу, что именно из-за таких, как капеллан, люди поносят религию: недаром их с капелланом обходят как зачумленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was people like the chaplain, he concluded, who were responsible for giving religion such a bad name and making pariahs out of them both.

Фабриканты в Германии обогатились - у нас кишки сводит от поноса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The factory owners in Germany have grown wealthy; - dysentery dissolves our bowels.

Из-за твоего словесного поноса погиб еще один полицейский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another officer's dead because you shot your mouth off.

Можно за раз съесть восемь штук и не поправиться и всё благодаря поносу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can eat like eight of them without gaining any weight, because of all the diarrhea.

Они поносили правительство, как сообщает секретное донесение того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They treated the government with contempt, says a secret report of that time.

Была приучена носить поноску за хозяином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has been in the habit of carrying this stick behind his master.

Пошлите теперь же к прокурору, он человек праздный и, верно, сидит дома: за него всё делает стряпчий Золотуха, первейший хапуга в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us, therefore, send for the Public Prosecutor, who has little to do, and has even that little done for him by his chief clerk, Zolotucha.

Спасибо за твой словесный понос во время обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for the info vomit at lunch.

Он поедал их в громадных количествах, расплачиваясь за это приступами кровавого поноса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would eat enormous quantities of it, with resultant crises of bleeding flux.

Общие побочные эффекты включают понос, рвоту и аллергические реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common side effects include diarrhea, vomiting, and allergic reactions.

Дело Поносова-это иск против Александра Поносова, учителя и директора средней школы села Сепыч Пермского края России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ponosov's case is an action against Aleksandr Ponosov, a teacher and principal of a high school in Sepych village of Perm Krai of Russia.

При преемниках Эхнатона Египет вернулся к своей традиционной религии, и самого Эхнатона стали поносить как еретика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Akhenaten's successors Egypt reverted to its traditional religion, and Akhenaten himself came to be reviled as a heretic.

После убийства Бекета почитали, а Генри поносили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the murder, Becket was venerated and Henry was vilified.

Его поносили поклонники группы и пресса за его предполагаемую роль в распаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was vilified by the group's fans and the press for his perceived role in the break-up.

После капитуляции Японии Сато часто поносили в прессе как труса и обвиняли в нанесении японцам поражения в Бирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the surrender of Japan, Satō was often vilified in the press as a coward and was accused of causing the Japanese defeat in Burma.

Особенно поносили премьер-министра Пьера Трюдо, чьи либералы не занимали места к западу от Манитобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly vilified was Prime Minister Pierre Trudeau, whose Liberals didn't hold a seat west of Manitoba.

В статье поносится Амундсен за поведение по отношению к Йохансену и Преструду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article vilifies Amundsen for behavior towards Johansen and Prestrud.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не понос, так золотуха». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не понос, так золотуха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, понос,, так, золотуха . Также, к фразе «не понос, так золотуха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information