100% volume - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

100% volume - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Объем 100%
Translate

- 100 [noun]

100

- volume [noun]

noun: объем, том, громкость, книга, емкость, масса, сила, вместительность, полнота, свиток

adjective: объемный, крупномасштабный



Trading volume has increased rapidly over time, especially after exchange rates were allowed to float freely in 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DealStation позволяет воспользоваться преимуществами валютного трейдинга как например, профессиональным трейдерам, зарабатывающим получением краткосрочных прибылей, так и менеджерам инвестиционных фондов, стремящихся, например, увеличить долю инвестиций за рубежом.

In accordance with CFR title 14, volume three, chapter one, section 139, sub-paragraph B,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с 14-м Сводом федеральных правил, том 3, глава 1, раздел 139, подраздел Б,.

From the scheme described above it appears clearly that it's necessary to have trading volume data for high quality and accurate analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из вышеописанной схемы становится ясно, что для качественного и точного анализа необходимо иметь данные об объемах торгов.

The first chapter of volume 1 of the Penal Code defines the scope of penal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе части первой Уголовного кодекса определяется сфера действия уголовного законодательства.

The package includes a memory card 8 GB microSD volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом Nokia 5800 XpressMusic - это смартфон, который готов по своей функциональности соревноваться с топовыми коммуникаторами.

Equals the mass per unit of volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равна массе, заключенной в единице объема.

Dialing up the volume and the snark is natural in stressful situations, but it tends to bring the conversation to an unsatisfactory, explosive end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение тона и сарказм естественны в стрессовой ситуации, но это скорее приводит беседу к неудовлетворительному взрывному концу.

One of the limiting factors that determines the minimum size of insects is the volume of their central nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из факторов, ограничивающих размер насекомого, является величина его нервной системы.

Hydro-volume has decreased more than seven percent in the last year alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объём жидкости уменьшился более чем на семь процентов только за последний год.

The Standard Volume License contains a selection of applications from the award-winning Nero 9 - Reloaded digital media suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard Volume License содержит некоторые приложения пакета Nero 9 - Reloaded.

The volume of transport in the EECCA countries is rising after having sharply declined during the economic recession of the early 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем транспорта в странах ВЕКЦА продолжает расти после резкого снижения в начале 1990-х гг., связанного с экономическим спадом.

The volume of work would be examined, with a view to consolidating reports as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет изучен объем предстоящей работы с целью максимально возможного объединения докладов.

The volume of loans granted to individuals by Ukrsotsbank exceeded UAH 12 million as by Call Center preliminary decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем кредитов физлиц, оформленных Укрсоцбанком по предварительным решениям, предоставленным Call-центром, превысил 12 млн. грн.

Even in the best hands in the world, there is still a challenge to get the volume - the natural volume of these patients - in order to get our expertise curve at 100 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже для самых лучших врачей в мире трудная задача — получить естественным образом нужное количество пациентов, чтобы довести опыт до совершенства.

The volume of industrial production fell by 21.4 per cent during the period under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем производства промышленной продукции снизился за указанный период на 21,4 процента.

In contrast to conventional powder metallurgy, these polymeric binder materials might comprise as much as 40 per cent by volume of the mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от обычной порошковой металлургии на эти полимерные связывающие вещества может приходиться до 40% объема смеси.

Perhaps you turned up the volume to drown her cries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вы и звук прибавили, чтобы заглушить ее крики?

Both the absolute volume and recent increases in trade and transportation make interdiction by random checks more difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как общий объем торговли и перевозок, так и расширение их масштабов в последние годы затрудняют пресечение незаконного оборота методом выборочных проверок.

He glanced towards Mr Slant, who was leafing hurriedly through a large volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчаянии он посмотрел на господина Кривса, который торопливо листал толстенный том.

The volume of each living area or sleeping cabin shall be not less than 7 m3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубатура каждого судового салона или спальной каюты должна составлять минимум 7 м3.

The world is so complicated, there is so much data, things are changing so fast, that this thing that evolved on the African savanna tens of thousands of years ago - to cope with a particular environment, a particular volume of information and data - it just can't handle the realities of the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир настолько сложен, повсюду столько данных, всё настолько быстро меняется, что той штуке, которая развилась в саваннах Африки десятки тысяч лет назад, чтобы выживать в определённых условиях и справляться с определённым объёмом информации и данных, просто не под силу справиться с реалиями XXI века.

Besides being a dilettante in the studies of alchemy, which almost led me to increase the volume of mercury,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимался алхимией и изучал искусство торговли, глубоко изучал оккультные науки.

We show, in our books... We show a very consistent, very steady, predictable income from lot to lot, consistent with several urban volume factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведем учет по каждой парковке и у нас стабильный и вполне предсказуемый доход.

However, my confidence reasserting itself and my curiosity growing again-perversely-within me, I picked up the volume one evening and reassembled my notes from England and Istanbul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды вечером я достал книгу и собрал заметки, сделанные в Англии и в Стамбуле.

Large volume of blood tells us that he was killed here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество крови указывает на то, что он был убит здесь.

Their cries increased in volume as they redoubled their efforts to reach us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Громкость ее воплей возросла, и она удвоила усилия добраться до нас.

Given the enormous volume of documentation, the translation burden placed on the Secretariat is very heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость обеспечения письменного перевода огромного объема документации ложится на Секретариат весьма тяжким бременем.

The pumped volume of gas, oil and oil products through trunk pipelines is measured by initial dispatch of these products, expressed in tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекачка газа, нефти и нефтепродуктов по магистральным трубопроводам измеряется объемом первоначального отправления этих продуктов в тоннах.

When I recur to spontaneity, I put a contact microphone on the bridge of my nose, I plug it to the amplifier and I increase the volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я возвращаюсь к спонтанности, я размещаю контактный микрофон у переносицы, подключаю его к усилителю и увеличиваю громкость.

The textile industry represents 28 per cent of the overall volume of production of our manufacturing industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю текстильной промышленности приходится 28 процентов общего объема продукции, выпускаемого обрабатывающим сектором страны.

Out of the total volume of narcotic drugs transported about 23 per cent is produced in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 23% общего объема перевезенных наркотиков производства Афганистана.

A major part of the statistical information is available on volume base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть статистической информации зарегистрирована по факту.

Haven`t't I just given you the best-selling scientific volume ever published?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве я не подарил вам самую популярную научную книгу в истории?

In the Egyptian Delta alone, we've excavated less than one-1000th of one percent of the total volume of Egyptian sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в дельте Нила мы выкопали менее 0,001% от общего объёма египетских территорий.

My toads, for example, consume almost three times their own volume in urine every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои жабы, например, потребляют свою мочу трижды в день.

I looked along the spine and tapped the cover, finally dropping the heavy volume on the desk with a thump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрела на корешок, постучала по обложке и наконец бросила книгу на стол.

For some, the sheer volume of mines that must be destroyed presents difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для некоторых сопряжен с трудностями уже сам объем мин, которые надо уничтожить.

For the first five seconds of the transfer, Dariat's essence was operating within a section of the neural strata only a few cubic metres in volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первых секунд переноса сущность Дариата действовала в объеме нескольких кубометров мозговой ткани.

He collected the best ones into a volume, Motley Stories, in 1886.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собрал лучшие в сборник Пестрые рассказы, в 1886 году.

Since its creation, the Call Center has presented a significant increase in the volume of calls received and aid given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента создания Службы 180 значительно возросло количество поступивших в нее звонков и объем оказанных ею услуг.

These buttons at the top control volume, channel and the power on your receiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эти кнопки сверху управляют громкостью звука, каналами и питанием приемника.

Tor reached for a volume on one of the shelves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тор потянулся к одному из томов, стоявших на полках.

The government bought Pryanishnikov’s gallery in 1867, but Tretyakov gradually acquired an excellent collection, exceeding all other collections in Russia in its volume and quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галерея Прянишникова в 1867 г. была куплена госу­дарством, но Третьяков постепенно приобрел отличную коллекцию, превосходящую по объему и ценности другие коллекции в России.

The air was filled with the static of greedy flies, their volume turned up high by warm weather and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух был наполнен жужжанием голодных мух, количество которых возрастало прямо пропорционально жаре и времени.

In terms of relative volume, we're already somewhere very quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В терминах относительного объема мы уже в тишине.

The items should be high volume products that are sold year round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти товарные позиции должны быть продуктами, которые продаются в больших количествах в течение всего года.

The filter unit divides the volume of the housing into an upper part and a lower part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильтрующий блок разделяет объем корпуса на верхнюю и нижнюю части.

The volume of water per unit of wetted width shall be directly proportional to the test speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем воды на единицу увлажненной ширины должна быть прямо пропорциональна скорости испытания.

Not long ago a 150-volume edition of Mozart's works was published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так давно было опубликовано 150-томное издания произведений Моцарта.

Which means that a terminus represents less than seven hundred millionths of a percent of the total volume of the Junction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из чего следует, что объем терминала составляет менее одной семисотмиллионной процента полного объема узла.

The volume component of UE activity is measured by dividing the nominal value of a given series by an appropriate price index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компонент объема деятельности ТЭ измеряется путем деления номинального значения какого-то ряда на соответствующий индекс цен.

A ten milligram sample-the volume of a grain of sand-is hypothesized to hold as much energy as about two hundred metric tons of conventional rocket fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частице антиматерии массой десять миллиграммов - а это размер песчинки -гипотетически содержится столько же энергии, сколько в двухстах тоннах обычного ракетного топлива.

I desperately need some volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен хоть какой-то объём.

Our minds were blended, poured into one vessel ill-equipped to sustain our volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сознания были бы смешаны вместе. Слились в одну емкость, плохо оборудованную, чтобы выдержать наш объем.

A UMD version of Volume 1 was made available on October 10, 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УМД-версия Тома 1 была выпущена 10 октября 2005 года.

The female's greater body volume supports her egg-production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больший объем тела самки поддерживает ее яйценоскость.

The volume was almost finished at the time of his death, and a copy was held in the Foucault archive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту его смерти книга была почти закончена, и ее копия хранилась в архиве Фуко.

The increased end-systolic volume translates to increased filling pressures of the left ventricle and increased pulmonary venous congestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение конечного систолического объема приводит к увеличению давления наполнения левого желудочка и увеличению легочного венозного застоя.

Lenovo plus Motorola was the 3rd largest producer of smartphones by volume in the world between 2011 and 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenovo plus Motorola была третьим по величине производителем смартфонов в мире в период с 2011 по 2014 год.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «100% volume». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «100% volume» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 100%, volume , а также произношение и транскрипцию к «100% volume». Также, к фразе «100% volume» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information